Avec Mon Poto
Carmen Maria Vega Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Avec mon poto ici présent on vend des badges pour les passants nous on
fait ça pour démarrer ensuite on veut faire les marchés un jour j'suis allé
Un jours je suis aller voir ma sœur j'ai demandé de tout mon cœur si elle voulait m'en acheter gênée elle a dit
Avec ton poto qu'est un peu lent crois-moi tu fais peur au passant en plus
vous êtes tout débraillés vous allez vous faire embarquer allons gamine là
tu m'fais peur ce boulot c'est pour les branleurs tu f'rais mieux d'aller travailler
Aaaaaaaaaaaaa alors je fais comme si de rien n'était c'est mieux comme ça
va même si je sais que y'a des fois oû je devrais faire le pas lui dire ma
grande non mais tu planes quand tu parles on dirait une tata c'est l'heure
d'arrêter d'être folle mais si je dis ça alors là elle va me chier une pendule
à treize coups et après m'avoir traîné dans la boue elle va vider son sac en
foutre de partout ce qui a le don de m'agacer par dessus tout
Des fois je voudrais l'atomiser la voir à poil et l'empailler et puis lui
piétiner les côtelettes et p't'être même la faire disparaître je ne peux plus
me l'encadrer un jour ça va dégénérer c'est elle qui l'aura bien cherché
Moi par contre je me trouve cool je dirais même vraiment sympa jusqu'à
ce que ma grande sœur déboule elle qui ne me supporte pas c'est comme
ça elle m'aime pas
Alors je sais ma vie de juin à mai elle te plait trop pas même si j'entends ici
et là que tu vas pas mieux que moi tu sais Yolande non mais t'es grave
quand je te parle on dirait qu't'es pas là c'est l'heure d'arrêter d'être
conne mais si je dis ça alors laaaaaaaaaaaaa
C'est pourquoi je reste cool j'entends mais ne relève pas
C'est pourquoi je lui est peter la couille vu qu'j'ai perdu l'autre au combat c'est comme ça par chez moi
Alors je fais comme si de rien n'était c'est mieux comme ça va même si je
sais que y'a des fois oû je devrais faire le pat lui dire ma grande cette fois




tu vas payer tu me rends tout de suite mon cd des Musclés avant que je te pète
ta prothèse du nez

Overall Meaning

The lyrics of Carmen Maria Vega's song Avec Mon Poto speak of a young person trying to make a living by selling badges on the street with their friend. The singer's sister comes to visit and, after learning about their venture, she becomes disapproving and critical. She belittles the singer's friend, calling them slow and insinuates that they scare people away. The sister tells the singer to find a real job and stop being lazy, which the singer finds hurtful.


Despite the criticism, the singer tries to remain calm and composed. They don't confront their sister and instead imagine violent acts against her. The lyrics suggest that there is a strained relationship between the two siblings, and the singer feels unsupported and unloved. At the end of the song, the singer threatens to take back a CD of a popular French band, Les Musclés, demanding that the sister returns it immediately, or else they will break her prosthetic nose.


The song Avec Mon Poto is a commentary on the difficulties encountered by young people trying to make ends meet. It depicts the judgmental attitudes of others toward those who are not conforming to the traditional paths of employment. It also portrays the strain in family relationships caused by economic hardship and lack of understanding. The song's chorus, which simply repeats the phrase "avec mon poto" (with my friend), is a reminder of the importance of friendship and solidarity in challenging times.


Line by Line Meaning

Avec mon poto ici présent on vend des badges pour les passants nous on fait ça pour démarrer ensuite on veut faire les marchés
My buddy and I sell badges to people passing by, we started doing this to get a start, and eventually, we hope to sell at markets.


Un jour j'suis allé voir ma soeur, j'ai demandé de tout mon coeur si elle voulait m'en acheter, gênée elle a dit
One day I went to see my sister and asked her with all my heart if she wanted to buy a badge from me, and embarrassed, she said,


Avec ton poto qu'est un peu lent crois-moi tu fais peur au passant en plus vous êtes tout débraillés vous allez vous faire embarquer allons gamine là tu m'fais peur ce boulot c'est pour les branleurs tu f'rais mieux d'aller travailler
With your buddy, who is a little slow, trust me, you scare people, and you're all shabby, you're going to get arrested. Come on, little girl, this job is for slackers, you should go and work.


Alors je fais comme si de rien n'était c'est mieux comme ça va même si je sais que y'a des fois où je devrais faire le pas lui dire ma grande non mais tu planes quand tu parles on dirait une tata c'est l'heure d'arrêter d'être folle mais si je dis ça alors là elle va me chier une pendule à treize coups et après m'avoir traîné dans la boue elle va vider son sac en foutre de partout ce qui a le don de m'agacer par dessus tout
So I act like nothing's wrong, it's better that way, even though I know there are times when I should tell my big sister. But if I do that, she'll lash out at me and say all sorts of nasty things, which really annoys me.


Des fois je voudrais l'atomiser la voir à poil et l'empailler et puis lui piétiner les côtelettes et p't'être même la faire disparaître je ne peux plus me l'encadrer un jour ça va dégénérer c'est elle qui l'aura bien cherché
Sometimes I want to pulverize her, see her naked and stuff her, and stomp on her ribs, maybe even make her disappear; I can't stand her anymore. It's only a matter of time before things get out of hand, and she'll have asked for it.


Moi par contre je me trouve cool je dirais même vraiment sympa jusqu'à ce que ma grande sœur déboule elle qui ne me supporte pas c'est comme ça elle m'aime pas
Although I think I'm cool and even nice, as soon as my big sister shows up, she hates me, and that's just how it is.


Alors je sais ma vie de juin à mai elle te plait trop pas même si j'entends ici et là que tu vas pas mieux que moi tu sais Yolande non mais t'es grave quand je te parle on dirait qu't'es pas là c'est l'heure d'arrêter d'être conne mais si je dis ça alors laaaaaaaaaaaaa
So I know that you don't like my life from June to May, even though I hear that you're not doing any better than I am. You're really crazy, Yolande. When I talk to you, it's like you're not even there. It's time to stop being stupid. But if I say that, you'll freak out.


C'est pourquoi je reste cool j'entends mais ne relève pas
That's why I stay cool and don't react to what you say.


C'est pourquoi je lui est péter la couille vu qu'j'ai perdu l'autre au combat c'est comme ça par chez moi
That's why I kicked her in the groin; I lost one of mine in a fight, and that's just how things are around here.


Alors je fais comme si de rien n'était c'est mieux comme ça va même si je sais que y'a des fois où je devrais faire le pas lui dire ma grande cette fois tu vas payer tu me rends tout de suite mon CD des Musclés avant que je te pète ta prothèse du nez
So I act like nothing's wrong, it's better that way, even though I know there are times when I should speak up to my big sister. This time you're going to pay, give me back my Musclés CD right now before I break your fake nose.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Lavegie Maximilien, Carmen Maria Vega

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Benoit Maynard

Découvert sur FIP
Enorme ..
Belle énergie
Belle bouffée d'air
Belle chanson

rouanmarkus

Un débit impressionnant ! C'est génial !

benzin waco

excellente Carmen, et ses musicos. BRAVO

siicpaxsheechpaw

Man this is good :) I love it

siicpaxsheechpaw

C'est très bon, j'adore :) Il WHOOOOAAAA

Bambooleez

Cette fille est folle ;-) J'adore ça !!!!

olllivier

Tres fort!

l'atelier de cristelle

j'adore merci

Thierry Gier

Rooohhh !. Un tout qui ne s explique pas!..😍

CoolTurk1979

Esta chica es cosa seria!

More Comments