Bambu-Bambu
Carmen Miranda Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

E olha o bambo de bambu, bambu
E olha o bambo de bambu, bambu-lê-lê
E olha o bambo de bambu, bambu-lá-lá
Eu quero ver dizer 3 vezes bambu-lê, bambu-lá-lá

E olha o bambo de bambu, bambu
E olha o bambo de bambu, bambu-lê-lê
E olha o bambo de bambu, bambu-lá-lá
Eu quero ver dizer 3 vezes bambu-lê, bambu-lá-lá

Fui a um banquete na casa do Zé Pequeno
A mesa tava no sereno
P'rá todo mundo caber
Tinha de toda qualidade de talher
Tinha mais home que mulher
Mas só não tinha o que comer (bambu)

E olha o bambo de bambu, bambu
E olha o bambo de bambu, bambu-lê-lê
E olha o bambo de bambu, bambu-lá-lá
Eu quero ver dizer 3 vezes bambu-lê, bambu-lá-lá

E olha o bambo de bambu, bambu
E olha o bambo de bambu, bambu-lê-lê
E olha o bambo de bambu, bambu-lá-lá
Eu quero ver dizer 3 vezes bambu-lê, bambu-lá-lá

E no tal banquete, dito cujo, referido
Mulher que tinha marido
Não passou aperto não
Pois as danada para não morrer de fome
Cada qual comeu seu home
Não tiveram indigestão (bambu)

E olha o bambo de bambu, bambu
E olha o bambo de bambu, bambu-lê-lê
E olha o bambo de bambu, bambu-lá-lá
Eu quero ver dizer 3 vezes bambu-lê, bambu-lá-lá

E olha o bambo de bambu, bambu
E olha o bambo de bambu, bambu-lê-lê
E olha o bambo de bambu, bambu-lá-lá
Eu quero ver dizer 3 vezes bambu-lê, bambu-lá-lá

Conheço um homem que tem 17 filhos
Que pôs tudo no desvio
P'rá polícia empregar
A mulher dele de beleza ainda promete
Dar à luz a 17
P'rá depois então parar (bambu)

E olha o bambo de bambu, bambu
E olha o bambo de bambu, bambu-lê-lê
E olha o bambo de bambu, bambu-lá-lá
Eu quero ver dizer 3 vezes bambu-lê, bambu-lá-lá

E olha o bambo de bambu, bambu
E olha o bambo de bambu, bambu-lê-lê
E olha o bambo de bambu, bambu-lá-lá
Eu quero ver dizer 3 vezes bambu-lê, bambu-lá-lá

E olha o bambo de bambu, bambu
E olha o bambo de bambu, bambu-lê-lê
E olha o bambo de bambu, bambu-lá-lá
Eu quero ver dizer 3 vezes bambu-lê, bambu-lá-lá

E olha o bambo de bambu, bambu
E olha o bambo de bambu, bambu-lê-lê




E olha o bambo de bambu, bambu-lá-lá
Eu quero ver dizer 3 vezes bambu-lê, bambu-lá-lá

Overall Meaning

The lyrics to Carmen Miranda's song "Bambu-Bambu" are somewhat nonsensical, but they appear to be a series of humorous observations and anecdotes. The first verse repeats the phrase "E olha o bambo de bambu" (And look at the bamboo cane) several times, followed by a call-and-response section where the singer urges the listener to repeat the phrases "bambu-lê, bambu-lá-lá" three times. The second verse describes a banquet at a man named Zé Pequeno's house, where there were more men than women and not enough food to go around. The third verse tells a story about a man with 17 children and a wife who promises to give birth to 17 more, so that they can all find jobs in the police department.


The lyrics of "Bambu-Bambu" are typical of the jovial, playful songs that Carmen Miranda was known for. In her movies and recordings, she often sang about everyday objects and activities, bringing a sense of fun and levity to mundane subjects. Interestingly, while Carmen was Brazilian, she recorded this song in Spanish, showing her versatility as a performer who could connect with audiences across Latin America and beyond.


Overall, "Bambu-Bambu" is a lighthearted song that doesn't take itself too seriously. Carmen Miranda's energetic performance and playful lyrics are sure to bring a smile to anyone's face.


Line by Line Meaning

E olha o bambo de bambu, bambu
Look at the bamboo stick made of bamboo


E olha o bambo de bambu, bambu-lê-lê
Look at the bamboo stick made of bamboo, lê-lê


E olha o bambo de bambu, bambu-lá-lá
Look at the bamboo stick made of bamboo, lá-lá


Eu quero ver dizer 3 vezes bambu-lê, bambu-lá-lá
I want to hear you say 'bamboo-lê, bamboo-lá-lá' three times


Fui a um banquete na casa do Zé Pequeno
I went to a banquet at Zé Pequeno's house


A mesa tava no sereno
The table was outside in the cool air


P'rá todo mundo caber
So that everyone could fit


Tinha de toda qualidade de talher
There were all kinds of quality utensils


Tinha mais home que mulher
There were more men than women


Mas só não tinha o que comer (bambu)
But there was nothing to eat (bamboo)


E no tal banquete, dito cujo, referido
And at that banquet, the said one, referred to


Mulher que tinha marido
Women who had husbands


Não passou aperto não
They didn't have any trouble


Pois as danada para não morrer de fome
So those women, not to starve


Cada qual comeu seu home
Each one ate her own man


Não tiveram indigestão (bambu)
They didn't have any indigestion (bamboo)


Conheço um homem que tem 17 filhos
I know a man who has 17 children


Que pôs tudo no desvio
Who put them all away


P'rá polícia empregar
For the police to employ


A mulher dele de beleza ainda promete
His wife promises beauty


Dar à luz a 17
To give birth to 17


P'rá depois então parar (bambu)
And then to stop (bamboo)




Writer(s): Traditional

Contributed by Charlotte S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

pedro

(Estribilho)
E olha o bambo de bambu, bambu
E olha o bambo de bambu, bambu-lê-lê
E olha o bambo de bambu, bambu-lá-lá
Eu quero ver dizer 3 vezes bambu-lê, bambu-lá-lá


Fui a um banquete na casa do zé pequeno
A mesa tava no sereno
P'rá todo mundo cabê
Tinha de toda qualidade de talher
Tinha mais home que muié
Mas só não tinha o que comer (bambu)

(Estribilho)


E no tal banquete, dito cujo, referido
Mulher que não tinha marido
Não passou aperto não
Pois as danada para não morrer de fome
Cada qual comeu seu home
Não tiveram indigestão (bambu)

(Estribilho)

Conheço um home que tem 17 filho
Que pôs tudo no desvio
P'rá polícia empregá
A mulher dele de beleza ainda promete
Dar à luz a 17
P'rá depois então parar (bambu)

(Estribilho)(2x)



All comments from YouTube:

CarmenMiranda.FC

Sigam o nosso Instagram: https://instagram.com/carmenmiranda_fc?igshid=1aqtlr4dscehm

TheRealRioll

Eu amo essa música,4 anos pra conseguir cantar kkk

☘︎𝙵𝙸𝙽𝙾 𝚂𝙴𝙽𝚘̃𝚁☘︎

Demorei 4 dias kkkk

o guy de la music

Já ouviu Rebola, Bola? 😂

Neide Aparecida Alves De Amorim

A Carmen Miranda cantava muito rápido! Mas era excelente!!!

NetRod

Que linda e que talento, pura graciosidade.

John Donovan Productions

I was just reading a little bit of a biographical story about this movie, and I just love the way that the author worded it that I wanted to share.

“In 1939 20th Century Fox Films premiered their first in what proved to be a long and successful series of technicolour musical films . It was called " Down Argentina Way " , and apart from the technicolour it was notable for giving her first big break to a cute blonde named Betty Grable , who was starred opposite Don Ameche in this otherwise routine story which , for all the local colour it provided , could just as easily have been called " Down Kentucky Way " - except for one thing . About half - way through the film there was a nightclub scene . The Master of Ceremonies of the floor show announced : " Ladies and Gentlemen - Carmen Miranda ! " and out samba'd a tiny figure with snapping dark eyes and an impossibly wide mouth , dressed in an outrageous outfit consisting of a turban bedecked with what appeared to be the entire contents of a fruit store and a scarlet two - piece gown with a bare midriff and slit in the skirt from ankle to thigh revealing , nine - inch platform - sole shoes , the whole ensemble decorated with so many baubles , bangles and beads that it appeared that she must at any moment collapse under the weight . This exotic creature proceeded to sing in a mixture of Portuguese and English that was not so much fractured as shattered . The words seemed to be something about " Souse American Way " , but if they weren't clear the flashing eyes , expressive hands and gyrating hips conveyed the meaning perfectly . She sang two more songs in Portuguese and that was all that we saw of her , but the rest of the film became a complete anti - climax . When " Down Argentina Way " was released , no - one cared very much about the horses , Don Ameche or even Betty Grable but everyone was talking about Carmen Miranda - " The Brazilian Bombshell " .”

antonio redator

Única. Genial. Luminosa manhã.

NahBrisa

Maravilhosa

Anna Gabriela

Aprendi a letra mas canto tudo embaralhado kkkk não sei como ela cantava rápido assim e conseguia ter una dicção tão boa

More Comments

More Versions