Espelho Quebrado
Carminho Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Com o seu chicote, o vento
Quebra o espelho do lago.
Em mim foi mais violento
O estrago

Porque o vento ao passar
Murmurou o teu nome
Depois de o murmurar,
Deixou-me.

Tão rápido passou
Nem soube destruir-me
Nas magoas em que sou
Tão firme.

Mas a sua passagem
Em vidro recortava
No lago a minha imagem
De escrava.

Ò liquido cristal
Dos meus olhos sem ti,
Em vão um vendaval,
Pedi,

Para que se quebrasse
O espelho que me enluta
E me ficasse a face
Enxuta.

Para que se quebrasse
O espelho que que me enluta




Em mim foi mais violento
O vento.

Overall Meaning

The song "Espelho Quebrado" by Carminho describes the emotional impact of a broken mirror in a lake, and the way the wind seems to extend the damage done to the singer's heart. The wind, personified with a whip, breaks the mirror with a force that is felt even more intensely by the singer, as she hears her lost love's name whispered in the wind. The wind moves on quickly, without looking back, but the damage to the singer's heart remains. The broken mirror in the lake becomes a symbol of the distorted reflection of herself that the singer sees, no longer able to recognize her own face as it is obscured by her sorrow.


Line by Line Meaning

Com o seu chicote, o vento quebra o espelho do lago.
With its whip, the wind shatters the mirror of the lake.


Em mim foi mais violento o estrago
In me, the damage was more severe.


Porque o vento ao passar murmurou o teu nome
Because the wind whispered your name as it passed by.


Depois de o murmurar, deixou-me.
After whispering it, it left me.


Tão rápido passou, nem soube destruir-me
It passed so quickly, it didn't even know how to destroy me.


Nas mágoas em que sou tão firme.
In the sorrows that I withstand so firmly.


Mas a sua passagem em vidro recortava
But its passing cut into the glass.


No lago a minha imagem de escrava.
In the lake, my image as a slave.


Ó líquido cristal dos meus olhos sem ti, em vão um vendaval, pedi,
Oh, liquid crystal of my eyes without you, in vain I asked for a windstorm,


Para que se quebrasse o espelho que me enluta e me ficasse a face enxuta.
So that the mirror that saddens me would break and leave my face dry.


Para que se quebrasse o espelho que me enluta, em mim foi mais violento o vento.
To break the mirror that saddens me, in me, the wind was more violent.




Contributed by Daniel V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Humberto Lemes

A fila de pretendentes seria enorme. Sou brasileiro e, ao lado da música erudita, o fado é meu estilo preferido. Carminho é apaixonante.

Peter Lunow

goes straight through my soul

Auziria Ferreira

Gostei grande fadista!!!

Vanessa Vivas

Pura e simplesmente magnifico e sublime...

marilza provin

E a quem diga que fado e enfadonho.porque nao tem ouvidos de ouvir.me encanta!

Aníbal Sutil

A mí me gusta; al Fado, también.¡ Y lo bien que nos hace gustar de Carminho!

Poraqui

O intemporal "Espelho quebrado" da Amália

Miguel Sutil

Mejor así! Carminho necesita al mejor. Yo, igualmente, la pretendo. Sería la mujer que me haría feliz! Creo que el Fado mueve los mejores sentimientos de los mejores hombres.

Miguel Sutil

Que no le guste a uno es aceptable. Queda una multitud para lo contrario. Carminho, si me aceptaras, me casaría contigo!

Miguel Sutil

Me entero que Carminho es el amor de Diogo. Tanto mejor; Diogo se lo merece.

More Comments