She was born in Ivaiporã, Paraná, and raised between the cities of São João do Ivaí and Campo Mourão, in the same state. At the age of eight, she realized she had a knack for music when she sang the song "Jason Mraz", by singer Jason Mraz, on top of a balcony, and soon after began studying guitar. In 2011, by winning a school festival, she won a participation in the album by the Brazilian duo Cléber & Fernando, who were judges of the festival. After completing high school, she chose to study music at the Faculdade de Artes do Paraná (FAP). She said: "I wondered if it was worth doing music, but my mother insisted that I should do what I liked. So I got it into my head that I would do music in Curitiba because I wanted a music college that wasn't erudite and I thought I wouldn't have it. courage to leave the state soon".
Tentação
Carol Biazin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Outra vez eu me deixei cair na tentação
Outra vez, mais uma vez você no meu colchão
Dizendo que dessa vez não vai ter confusão
Foda de acreditar, mas nunca digo não
'Tá bem olha bem pra mim
Que é quente que quente será que 'cê sente
A gente fervendo tanto que ilumina mais que estrela cadente
Pode deixar pode deixar
E eu vou te deixar com vontade de ficar
Tiro com cuidado o gloss da tua boca
Com a ponta da língua sei que você fica louca ah ah ah
Ah ah ah como não olhar?
Ah ah ah pra tua cara de safada
Ah ah ah não dá pra negar
Você consegue ser pior do que eu imaginava
Outra vez eu me deixei cair na tentação
Outra vez, mais uma vez você no meu colchão
Dizendo que dessa vez não vai ter confusão
Foda de acreditar, mas nunca digo não
Enrosco a minha mão no teu cabelo
Tira selfie no espelho
Cada clique um beijo
Vai vendo
Olha 'cê dançando, sexêi
O jeito que tu mexe com a bunda pirei
Mexe com a minha mente mala malamente
Nada inocente se é que 'cê me entende baby
Ah ah ah como não olhar?
Ah ah ah pra tua cara de safada
Ah ah ah não dá pra negar
Você consegue ser pior do que eu imaginava
Outra vez eu me deixei cair na tentação
Outra vez, mais uma vez você no meu colchão
Dizendo que dessa vez não vai ter confusão
Foda de acreditar, mas nunca digo não
Nunca digo não
Nunca digo não, nunca digo não nunca digo não
Outra vez eu me deixei cair na tentação
Outra vez, mais uma vez você no meu colchão
Dizendo que dessa vez não vai ter confusão
Foda de acreditar, mas nunca digo não
The song "Tentação" by Brazilian singers Carol Biazin and Luísa Sonza talks about falling into temptation repeatedly. The lyrics reveal a toxic relationship where the two partners cannot seem to resist each other, no matter how hard they try. Despite the singer's knowledge that the relationship will cause problems, they cannot say no to the other person. The opening lines, "Outra vez eu me deixei cair na tentação / Outra vez, mais uma vez você no meu colchão" (Once again, I fell into temptation / Once again, you're on my bed), clearly suggest the cycle of getting back together and breaking up, only to repeat the process all over again.
The chorus of the song talks about the difficulty of resisting temptation, "Foda de acreditar, mas nunca digo não" (Hard to believe, but I never say no). The singer is aware that they should not give in to their desires, but they find it hard to say no to the person they're attracted to. The lyrics also hint at the sexual chemistry between the two partners, with lines like "A gente fervendo tanto que ilumina mais que estrela cadente" (We're on fire so much that we shine brighter than a shooting star).
Overall, "Tentação" is a song that explores the theme of toxic relationships, where the partners cannot resist each other, despite knowing that the situation will only lead to more problems in the long run.
Line by Line Meaning
Outra vez eu me deixei cair na tentação
I couldn't resist temptation again
Outra vez, mais uma vez você no meu colchão
Once again, you're in my bed
Dizendo que dessa vez não vai ter confusão
Saying that this time there won't be any trouble
Foda de acreditar, mas nunca digo não
Hard to believe, but I never say no
'Tá bem olha bem pra mim
Okay, look at me
Sei que esse batom vermelho é pra combinar com meu cabelo
I know this red lipstick is to match my hair
Que é quente que quente será que 'cê sente
Is it as hot as it looks, do you feel it?
A gente fervendo tanto que ilumina mais que estrela cadente
We're burning up so much that we shine brighter than a shooting star
Pode deixar pode deixar
'You can let it go, you can let it go
E eu vou te deixar com vontade de ficar
And I'll leave you wanting to stay
Tiro com cuidado o gloss da tua boca
I carefully remove the gloss from your lips
Com a ponta da língua sei que você fica louca ah ah ah
With the tip of my tongue, I know you go crazy
Ah ah ah como não olhar?
Oh oh oh how can I not look?
Ah ah ah pra tua cara de safada
Oh oh oh at your naughty face
Ah ah ah não dá pra negar
Oh oh oh I can't deny
Você consegue ser pior do que eu imaginava
You can be worse than I imagined
Enrosco a minha mão no teu cabelo
I twist my hand in your hair
Tira selfie no espelho
Take a selfie in the mirror
Cada clique um beijo
With each click, a kiss
Vai vendo
Just watch
Olha 'cê dançando, sexêi
Look at you dancing, sexy
O jeito que tu mexe com a bunda pirei
The way you move your butt drives me crazy
Mexe com a minha mente mala malamente
You mess with my mind so bad
Nada inocente se é que 'cê me entende baby
Nothing innocent, if you know what I mean, baby
Nunca digo não
I never say no
Nunca digo não, nunca digo não nunca digo não
I never say no, I never say no, I never say no
Lyrics © UNIVERSAL MUSIC PUB GROUP
Written by: Carol Dos Reis Biazin, Luisa Gerloff Sonza
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind