A Miúda Gosta
Carolina Deslandes Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eu nem gosto
De sair para jantar fora
Mas a miúda gosta e fica bem disposta e então lá vou eu

Eu nem gosto
De cartas, nem postais
Mas a miúda adora e diz que até cora e então lá vou eu
E visto casacos que não vestiria
Aperto o laço que nem me servia
Engraxo os sapatos e com alegria saio para dançar

Com dois pés esquerdos falho o compasso
E ela sem medo dá-me um abraço
Sabe que eu não danço
Mas eu não descanso sem a ver feliz

Eu nem gosto
De falar de sentimentos
Mas a miúda pede ri sozinha e pede então lá vou eu

Eu nem gosto
De acordar depois das dez
Mas a miúda quer e eu faço o que ela quiser por insensatez

E visto casacos que não vestiria
E aperto o laço que nem me servia
Engraxo os sapatos e com alegria saio para dançar

Com dois pés esquerdos falho o compasso
E ela sem medo dá-me um abraço
Sabe que eu não danço
Mas eu não descanso sem a ver feliz

Com dois pés esquerdos falho o compasso
E ela sem medo dá-me um abraço
Sabe que eu não danço
Mas eu não descanso sem a ver feliz
Sabe que eu não danço
Mas eu não descanso sem a ver feliz




Sabe que eu não danço
Mas eu não descanso sem a ver feliz

Overall Meaning

In "A Miúda Gosta," Carolina Deslandes explores the theme of love and the sacrifices we make for those we care about, particularly through the lens of a relationship where one partner is willing to step outside of their comfort zone to bring joy to the other. The singer expresses a clear sense of reluctance regarding various activities that the girl, referred to as "a miúda," enjoys. Despite his personal feelings—whether it be dining out, sending postcards, or engaging in emotional conversations—he is willing to embrace them for her sake. This willingness reflects the concept of love as a selfless act, where one finds fulfillment in the happiness of a loved one, even when it requires stepping into uncomfortable territories.


The recurring imagery of dressing up and taking on activities that are not aligned with the singer's preferences symbolizes how love compels individuals to transform themselves to accommodate the needs and desires of their partners. The mention of wearing coats he wouldn’t normally choose and tightening ties that don't quite fit establishes a visual representation of the singer's forced adaptability. He goes through the motions, emphasizing the effort he puts into making the relationship work, despite feeling awkward or out of place. This transformation is not solely physical; it speaks to a deeper emotional evolution as he grapples with his discomfort while attempting to fulfill her desires, ultimately highlighting the complex balance between personal authenticity and relational compromise.


When it comes to dancing—an activity he notably struggles with—the singer’s self-deprecation with phrases like "com dois pés esquerdos" (with two left feet) reveals his vulnerability and the comedic aspect of his attempts to impress her. The dancing metaphor extends beyond physical clumsiness; it serves as an analogy for navigating the unpredictable rhythms of love and relationships. His failure to find the right step in the dance of life does not deter him, as he finds courage and warmth in her embrace. Her acceptance of his shortcomings creates a reassuring environment where genuine affection thrives, underscoring the idea that true love thrives not in perfection, but rather in shared experiences, flaws, and moments of joy.


Ultimately, the repeated acknowledgment that he does not dance but remains committed to her happiness emphasizes a broader message about love: it is less about conforming to one another's expectations and more about embracing the journey together, with all its awkwardness and imperfections. The singer’s persistence in seeking her happiness despite his own reservations suggests a profound, almost foolish devotion—a willingness to be vulnerable and to engage in activities that don’t align with his nature. This duality between personal discomfort and the joy found in making another person happy lays the foundation for a deeper exploration of the nuances within relationships, suggesting that love often involves navigating a landscape of compromises, celebrating individuality, and creating meaningful connections even amidst life's inherent clumsiness.


Line by Line Meaning

Eu nem gosto
I don't particularly enjoy


De sair para jantar fora
Going out to dinner at restaurants


Mas a miúda gosta e fica bem disposta e então lá vou eu
But she enjoys it and feels happy, so I go along with it


Eu nem gosto
I have no fondness for


De cartas, nem postais
Letters or postcards


Mas a miúda adora e diz que até cora e então lá vou eu
But she loves them and says they make her blush, so I oblige


E visto casacos que não vestiria
I wear coats I typically wouldn't choose


Aperto o laço que nem me servia
I tighten the tie that doesn't actually fit me


Engraxo os sapatos e com alegria saio para dançar
I polish my shoes and joyfully go out to dance


Com dois pés esquerdos falho o compasso
With two left feet, I miss the beat


E ela sem medo dá-me um abraço
And she unhesitatingly gives me a hug


Sabe que eu não danço
She knows I can't dance


Mas eu não descanso sem a ver feliz
But I find no peace unless I see her happy


Eu nem gosto
I am not a fan of


De falar de sentimentos
Discussing my feelings


Mas a miúda pede ri sozinha e pede então lá vou eu
But she asks for it and laughs alone, so I comply


Eu nem gosto
I don't really enjoy


De acordar depois das dez
Waking up after ten o'clock


Mas a miúda quer e eu faço o que ela quiser por insensatez
But she wants to, and I'd do anything for her foolishly


E visto casacos que não vestiria
I put on jackets I wouldn't normally wear


E aperto o laço que nem me servia
And I tighten the tie that really doesn’t fit me


Engraxo os sapatos e com alegria saio para dançar
I shine my shoes and happily head out to dance


Com dois pés esquerdos falho o compasso
With my clumsy feet, I struggle to keep rhythm


E ela sem medo dá-me um abraço
And she embraces me without hesitation


Sabe que eu não danço
She is aware that I'm not a dancer


Mas eu não descanso sem a ver feliz
Yet I can't relax unless I see her joy


Com dois pés esquerdos falho o compasso
With my left-footed clumsiness, I miss the rhythm


E ela sem medo dá-me um abraço
And she fearlessly wraps her arms around me


Sabe que eu não danço
She knows dancing isn't my forte


Mas eu não descanso sem a ver feliz
But I can't find comfort until I see her smile


Sabe que eu não danço
She understands that dancing isn't my thing


Mas eu não descanso sem a ver feliz
But my contentment hinges on her happiness


Sabe que eu não danço
She realizes I'm not a dancer


Mas eu não descanso sem a ver feliz
But I won't rest until I ensure she's joyful




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Maria Carolina Martinez Deslandes

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions