15h45
Casseurs Flowters Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Skread, mets l'instru' moins fort, on saigne du nez
J'ai pas dormi, j'vois la vie derrière des verres fumés
L'alcool me fait aucun effet, j'vais m'perfuser
"Qu'est-ce que tu veux faire quand tu seras grand?"
J'veux m'faire sucer!
Ah, j'suis perturbé
Ah, putain Orel', mais qu'est-ce tu fais?
J'suis en kimono sur mon futon, j'me sers du thé
On ramène le rap à l'ancienne, toi-même tu sais

Qu'est-ce qu'on sait faire à part name-dropper des cocktails,
Récolter des problèmes?
On parle toujours des mêmes sujets
À chaque vacances on part explorer des bordels, exploser des hôtels
On claque toujours les mêmes budgets
Lâcher des coms et mal parler, c'est tout ce qu'ils veulent
John Lennon et McCartney, New Beatles
J'mets des plans galères à tout l'monde, j'vais mourir seul
J'ai soif, j'peux pas m'coucher avant qu'ils ouvrent Lidl
"Vous racontez n'importe quoi", ouais!
Personne n'peut nous arrêter, préparez-vous à être prêts
Si tu viens d'tomber enceinte, elle est pour toi bébé
Tu peux toujours compter sur nous pour n'pas l'élever

Plus stupide que la stupidité, ouais
Plus stupide que la stupidité, ouais
Plus stupide que la stupidité, ouais
Plus stupide que la stupidité, ouais

Rhum et soda, Coke et vodka
Rock'n'rolla, ravagé, coma
Bagarre et trauma, lavage d'estomac
Massage et sauna, passager de l'au-delà

J'ai besoin d'une boîte crânienne Tetra Pak neuve
Pour perçer j'mise sur un trèfle à quatre yeu-f'
Fais bouger ta poitrine extra-plate, meuf
J'veux que tout mes potes en chien lèvent la patte, (ouf!)
On a du viagra pour ton grand-père
J'ressuscite ta vie d'garçon pour qu'on l'enterre
J'suis dans les griffes d'une couguar avec un blouson panthère
Tu peux m'trouver sur un téton comme un poupon trentenaire
J'opère en vacances, en carence, en latence
J'suis toujours trois d'tens' comme si j'étais sous mescaline
Des sirènes aux thons, j'baise toutes sortes d'espèces marines
Queue mécanique, Winter le dauphin, sex machine
J'opère en puissance, en nuisance, en silence
J'opère en kickant, sans freelance, j'vais t'mettre la pige
Quand j'étais p'tit, j'fantasmais sur "J'aime la gym"
J'rajoute un peu d'blanc dans ta belle chabine
On viens tronçonner ton arbre généalogique
T'as pas compris, on t'baise à la racine
J'dors dans la cabine, j'fais des micro-siestes
Au paradis, 2Pac et Biggie récitent nos textes
Dis à tes twittos de rejoindre la Team Valium
À part dormir et faire la sieste, y'a rien qui m'passionne
J'ressors à bord d'une ambulance quand j'vais au Gymnasium
E-cigarettes branchées, mon Mac c'est une chicha pomme
"This is the best I ever had"
J'me prends pour Drake quand j'enregistre mes yaourts sur dictaphone
Orel, Gringe et Skread c'est Dewey, Reese, Malcolm
Les MC partent en thérapie à la sortie d'l'album
Moins et moins ça fait plus et plus, deux frères d'un autre utérus
J'sais pas quelle connerie j'vais faire, prépare quand même une excuse
Alcool pur et dur, j'suis ton gars, plus très sûr
Tu repars en fauteuil roulant, Ben Hur

Stupide, stupide, stupide, stupide, ouais
Stupide, stupide, stupide, stupide, ouais
Stupide, stupide, stupide, stupide, ouais
Stupide, stupide, stupide, stupide

J'suis curieux, ma conscience dit toujours, "Pourquoi pas ?"
Tu m'vois pas dans la boîte, c'est qu'j'suis sous la table
Ou la la, c'est l'bordel, dans ma tête, tout va mal
C'est la Chandeleur en concert, on retourne toute la salle
Who's back, douchebag, j'envois la douche froide
On arrive en aquaplaning dans ta bourgade
Un déluge de conneries s'abat sur ta do-rag
Travaux forcés pour tes rappeurs, c'est retour au goulag
J'viens surfer sur la vague, encore un blanc qui rappe
Raelsan en feat, j'pars avec un handicap
Gringe est dans l'réseau, un peu comme ces gens qui hackent
Perroquet sur l'épaule, téléchargement pirate (Stupide, stup')
Attends, j'ai encore deux-trois phases au chaud
On t'greffe un frère siamois homo
Tu peux rien faire pour l'éviter pourtant tu vois l'poteau
Levez les bras pour Satanas et Diabolo!

Winter the dauphin, c'est l'dauphin qu'est, tu sais,
Qui s'est retrouver dans un casier à crabes,
Il s'est blessé dans l'truc, il a perdu sa queue,
Et du coup ils l'ont transporté à l'hôpital Clearwater pour espèces marines là,
Il a été rebaptisé Winter, et euh, en fait, euh,
Si il perd sa queue il risque de mourir, du coup ils lui ont,
Ils lui ont fabriqué une queue en, une queue en, une queue mécanique quoi,
Une queue en métal, d'où la phase Winter le dauphin, queue mécanique,
Sex machine
Putain d'blague de merde de geek de merde, tu veux aller où avec ça?
Tu crois qu'la ménagère elle écoute ça, elle est en train d'kiffer?
Ouais mais euh.
Ablaye dit-leur s'il te plaît.
On s'en bat les couilles de Winter le dauphin.
Ouais
Bah ouais, j'veux un putain d'single
Ouais, j'vois mais l'album c'est plus un truc de pote,
J'sais pas si c'est un truc de singles, ou
OK, on est des potes, c'est cool, mais avant toutes choses on est vos producteurs,
Ça il faut bien qu'tu t'le mettes dans l'crâne.
Pas d'single, pas d'radio. Pas d'radio, pas d'vente d'albums.
Pas d'vente d'albums, pas d'SACEM. Pas d'SACEM, pas d'oseille.




Ouais d'accord
C'est pas compliqué, t'façon tu connais la devise d'Ablaye

Overall Meaning

The lyrics of Casseurs Flowters's song "15h45" depict the life of two friends who are stuck in a routine of partying and consuming drugs and alcohol. The song portrays a bleak outlook on life, with lines such as "Plus stupide que la stupidité" ("More stupid than stupidity") and a focus on shallow and meaningless experiences. The repetition of the phrase "Stupide, stupide, stupide, stupide" reinforces the message that the characters' actions are ultimately pointless.


The lyrics also touch on themes of loneliness and isolation. The line "J'vais mourir seul" ("I'm going to die alone") highlights the characters' lack of deeper connection with others, and their tendency to engage in destructive behavior as a substitute for genuine human interaction. The song ends with a conversation between the two friends about the importance of releasing a single to gain radio play and commercial success, highlighting the tension between artistic expression and commercial viability.


Overall, "15h45" is a commentary on the emptiness of a life spent chasing superficial pleasures, and the potentially damaging effects of addiction and isolation.


Line by Line Meaning

Skread, mets l'instru' moins fort, on saigne du nez
Skread, lower the volume of the beat, we're bleeding from the nose


J'ai pas dormi, j'vois la vie derrière des verres fumés
I haven't slept, I see life through smoked glasses


L'alcool me fait aucun effet, j'vais m'perfuser
Alcohol has no effect on me, I'm going to inject myself


"Qu'est-ce que tu veux faire quand tu seras grand?"
"What do you want to do when you grow up?"


J'veux m'faire sucer!
I want to get sucked!


Ah, j'suis perturbé
Ah, I'm disturbed


Ah, putain Orel', mais qu'est-ce tu fais?
Ah, fuck Orel', what are you doing?


J'suis en kimono sur mon futon, j'me sers du thé
I'm in a kimono on my futon, pour myself some tea


On ramène le rap à l'ancienne, toi-même tu sais
We bring back old-school rap, you know it yourself


Qu'est-ce qu'on sait faire à part name-dropper des cocktails,
What do we know how to do besides name-dropping cocktails,


Récolter des problèmes?
Collecting problems?


On parle toujours des mêmes sujets
We always talk about the same topics


À chaque vacances on part explorer des bordels, exploser des hôtels
Every vacation, we go to explore brothels, blow up hotels


On claque toujours les mêmes budgets
We always spend the same budgets


Lâcher des coms et mal parler, c'est tout ce qu'ils veulent
Leaving comments and speaking badly, that's all they want


John Lennon et McCartney, New Beatles
John Lennon and McCartney, New Beatles


J'mets des plans galères à tout l'monde, j'vais mourir seul
I make difficult plans for everyone, I'm going to die alone


J'ai soif, j'peux pas m'coucher avant qu'ils ouvrent Lidl
I'm thirsty, I can't go to bed before Lidl opens


"Vous racontez n'importe quoi", ouais!
"You're talking nonsense", yeah!


Personne n'peut nous arrêter, préparez-vous à être prêts
No one can stop us, get ready to be ready


Si tu viens d'tomber enceinte, elle est pour toi bébé
If you just got pregnant, it's for you baby


Tu peux toujours compter sur nous pour n'pas l'élever
You can always count on us not to raise it


Plus stupide que la stupidité, ouais
More stupid than stupidity, yeah


Rhum et soda, Coke et vodka
Rum and soda, Coke and vodka


Rock'n'rolla, ravagé, coma
Rock'n'rolla, destroyed, coma


Bagarre et trauma, lavage d'estomac
Fight and trauma, stomach pumping


Massage et sauna, passager de l'au-delà
Massage and sauna, passenger from beyond


J'ai besoin d'une boîte crânienne Tetra Pak neuve
I need a new Tetra Pak cranial box


Pour perçer j'mise sur un trèfle à quatre yeu-f'
To succeed, I bet on a four-leaf clover


Fais bouger ta poitrine extra-plate, meuf
Move your extra-flat chest, girl


J'veux que tout mes potes en chien lèvent la patte, (ouf!)
I want all my horny friends to raise their paws, (wow!)


On a du viagra pour ton grand-père
We have Viagra for your grandfather


J'ressuscite ta vie d'garçon pour qu'on l'enterre
I resurrect your bachelor life to bury it


J'suis dans les griffes d'une couguar avec un blouson panthère
I'm in the clutches of a cougar with a panther jacket


Tu peux m'trouver sur un téton comme un poupon trentenaire
You can find me on a nipple like a thirty-year-old doll


J'opère en vacances, en carence, en latence
I operate on vacation, in deficiency, in latency


J'suis toujours trois d'tens' comme si j'étais sous mescaline
I'm always three tense like I'm on mescaline


Des sirènes aux thons, j'baise toutes sortes d'espèces marines
From sirens to tunas, I fuck all kinds of marine species


Queue mécanique, Winter le dauphin, sex machine
Mechanical tail, Winter the dolphin, sex machine


J'opère en puissance, en nuisance, en silence
I operate in power, in nuisance, in silence


J'opère en kickant, sans freelance, j'vais t'mettre la pige
I operate by kicking, without freelancing, I'm going to outshine you


Quand j'étais p'tit, j'fantasmais sur "J'aime la gym"
When I was little, I fantasized about "I love gym"


J'rajoute un peu d'blanc dans ta belle chabine
I add a little white into your beautiful chabine


On viens tronçonner ton arbre généalogique
We come to chop off your family tree


T'as pas compris, on t'baise à la racine
You didn't understand, we fuck you from the root


J'dors dans la cabine, j'fais des micro-siestes
I sleep in the cabin, I take power naps


Au paradis, 2Pac et Biggie récitent nos textes
In paradise, 2Pac and Biggie recite our lyrics


Dis à tes twittos de rejoindre la Team Valium
Tell your Twitter followers to join the Valium Team


À part dormir et faire la sieste, y'a rien qui m'passionne
Apart from sleeping and taking naps, nothing excites me


J'ressors à bord d'une ambulance quand j'vais au Gymnasium
I come out in an ambulance when I go to the gymnasium


E-cigarettes branchées, mon Mac c'est une chicha pomme
E-cigarettes connected, my Mac is an apple hookah


"This is the best I ever had"
"This is the best I ever had"


J'me prends pour Drake quand j'enregistre mes yaourts sur dictaphone
I act like Drake when I record my yogurts on a dictaphone


Orel, Gringe et Skread c'est Dewey, Reese, Malcolm
Orel, Gringe, and Skread are Dewey, Reese, Malcolm


Les MC partent en thérapie à la sortie d'l'album
MCs go to therapy after the album is released


Moins et moins ça fait plus et plus, deux frères d'un autre utérus
The less and less it is, the more and more it is, two brothers from another uterus


J'sais pas quelle connerie j'vais faire, prépare quand même une excuse
I don't know what stupid thing I'm going to do, prepare an excuse anyway


Alcool pur et dur, j'suis ton gars, plus très sûr
Pure and hard alcohol, I'm your guy, not so sure anymore


Tu repars en fauteuil roulant, Ben Hur
You'll leave in a wheelchair, Ben Hur


Stupide, stupide, stupide, stupide, ouais
Stupid, stupid, stupid, stupid, yeah


J'suis curieux, ma conscience dit toujours, "Pourquoi pas ?"
I'm curious, my conscience always says, "Why not?"


Tu m'vois pas dans la boîte, c'est qu'j'suis sous la table
If you don't see me in the club, it's because I'm under the table


Ou la la, c'est l'bordel, dans ma tête, tout va mal
Oh la la, it's a mess, in my head, everything is going wrong


C'est la Chandeleur en concert, on retourne toute la salle
It's the Chandeleur festival at the concert, we turn the whole room around


Who's back, douchebag, j'envois la douche froide
Who's back, douchebag, I send the cold shower


On arrive en aquaplaning dans ta bourgade
We arrive hydroplaning in your town


Un déluge de conneries s'abat sur ta do-rag
A deluge of bullshit falls on your do-rag


Travaux forcés pour tes rappeurs, c'est retour au goulag
Forced labor for your rappers, it's back to the gulag


J'viens surfer sur la vague, encore un blanc qui rappe
I come to surf the wave, another white guy rapping


Raelsan en feat, j'pars avec un handicap
Featuring Raelsan, I start with a handicap


Gringe est dans l'réseau, un peu comme ces gens qui hackent
Gringe is in the network, a bit like those people who hack


Perroquet sur l'épaule, téléchargement pirate (Stupide, stup')
Parrot on the shoulder, pirate download (Stupid, stupid)


Attends, j'ai encore deux-trois phases au chaud
Wait, I still have two or three hot lines


On t'greffe un frère siamois homo
We graft you a siamese gay brother


Tu peux rien faire pour l'éviter pourtant tu vois l'poteau
You can't do anything to avoid it yet you see the pole


Levez les bras pour Satanas et Diabolo!
Raise your arms for Satanas and Diabolo!


Winter the dauphin, c'est l'dauphin qu'est, tu sais,
Winter the dolphin, it's the dolphin, you know,


Qui s'est retrouver dans un casier à crabes,
Who ended up in a crab locker,


Il s'est blessé dans l'truc, il a perdu sa queue,
He got injured in the thing, he lost his tail,


Et du coup ils l'ont transporté à l'hôpital Clearwater pour espèces marines là,
And so they transported him to the Clearwater Hospital for marine species there,


Il a été rebaptisé Winter, et euh, en fait, euh,
He was renamed Winter, and uh, actually, uh,


Si il perd sa queue il risque de mourir, du coup ils lui ont,
If he loses his tail, he's at risk of dying, so they,


Ils lui ont fabriqué une queue en, une queue en, une queue mécanique quoi,
They made him a tail, a mechanical tail you know,


Une queue en métal, d'où la phase Winter le dauphin, queue mécanique,
A metal tail, hence the line Winter the dolphin, mechanical tail,


Sex machine
Sex machine


Putain d'blague de merde de geek de merde, tu veux aller où avec ça?
Fucking shitty joke, fucking geek, where do you want to go with that?


Tu crois qu'la ménagère elle écoute ça, elle est en train d'kiffer?
Do you think the housewife listens to this, is she enjoying it?


Ouais mais euh.
Yeah, but uh.


Ablaye dit-leur s'il te plaît.
Ablaye, tell them please.


On s'en bat les couilles de Winter le dauphin.
We don't give a fuck about Winter the dolphin.


Ouais
Yeah


Bah ouais, j'veux un putain d'single
Well yeah, I want a fucking single


Ouais, j'vois mais l'album c'est plus un truc de pote,
Yeah, I see, but the album is more of a buddy thing,


J'sais pas si c'est un truc de singles, ou
I don't know if it's a thing for singles, or


OK, on est des potes, c'est cool, mais avant toutes choses on est vos producteurs,
OK, we're buddies, that's cool, but above all, we are your producers,


Ça il faut bien qu'tu t'le mettes dans l'crâne.
You need to get that in your head.


Pas d'single, pas d'radio. Pas d'radio, pas d'vente d'albums.
No single, no radio. No radio, no album sales.


Pas d'vente d'albums, pas d'SACEM. Pas d'SACEM, pas d'oseille.
No album sales, no SACEM. No SACEM, no money.


Ouais d'accord
Yeah, okay


C'est pas compliqué, t'façon tu connais la devise d'Ablaye
It's not complicated, anyway, you know Ablaye's motto




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: AURELIEN COTENTIN, GUILLAUME TRANCHANT, MATTHIEU LE CARPENTIER

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found