In 1952 she married juggler Erik van Aro (Gerd Eric Horst Scholz). He recognized her talent and accompanied her in her initial years of worldwide success, although they later divorced. In 1953, she made her first recordings with Kurt Edelhagen. Soon afterwards she achieved great success with songs like "Malagueña", "The Breeze and I", and "Dreh dich nicht um" with the Werner Müller orchestra. In 1955 she was featured on the "Colgate Comedy Hour" with Gordon MacRae. Between 1966 and 1972 she was a frequent guest on the Dean Martin Show. In 1972, she married the British pianist Roy Budd; they had a son, Alexander, but they divorced in 1979.
In Germany she was a major performer of Schlager music. There she recorded Cole Porter's "I love Paris" i.e. "Ganz Paris träumt von der Liebe", which sold more than 500,000 copies in (1954.) Like in other countries where she was popular, some in Germany mistakenly consider her a German singer.
Over the years, she has recorded or performed with many international stars, including Louis Armstrong, Benny Goodman, Ella Fitzgerald, Woody Herman, the Tommy Dorsey Orchestra, Buddy Rich, Sy Oliver, Claus Ogerman, and Chet Baker.
In 2001, she released a new album Girltalk with harpist Catherine Michel. She is also the mother of singer Eric van Aro, Jr.
Frenesí
Caterina Valente Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
I wandered down into old Mexico
While I was there
I felt romance everywhere
Moon was shining bright
And I could hear laughing voices in the night
Everyone was gay
It was fiesta down in Mexico
And so I stopped a while to see the show
I knew that frenesi meant "Please love me"
And I could say frenesiÂ
A lovely senorita caught my eye
I stood enchanted as she wandered by
And never knowing that it come from me
I gently sighed frenesiÂ
She stopped and raised her eyes to mine
Her lips just pleaded to be kissed
Her eyes were soft as candle-shine
So how was I to resist?
And now without a heart to call my own
A greater happiness I've never known
Because her kisses are for me alone
Who wouldn't say frenesi?
The lyrics of "Frenesi" tell the tale of a man's visit to Mexico, where he becomes immersed in the culture and falls in love with a beautiful woman. The opening verse sets the scene, describing the moonlit atmosphere and festive mood of the country. The chorus introduces the word "frenesi," which translates to "frenzy" or "passion," and is a plea for love in the Spanish language. The singer is drawn to a lovely woman and is struck speechless as she walks past him, though he eventually gathers the courage to confess his love to her.
The final verse of the song brings about a sense of fulfillment, as the singer discovers that his love is indeed reciprocated. He describes the woman's irresistible charm and the happiness he feels in knowing that he is the only one she kisses. The lyrics of "Frenesi" capture the intoxicating feeling of falling in love while on a holiday and the joy that comes with knowing that the love is shared.
Line by Line Meaning
Some time ago
In the past, at an unspecified time
I wandered down into old Mexico
I went on a trip to Mexico
While I was there
During my visit
I felt romance everywhere
I sensed love and passion all around me
Moon was shining bright
The moon was very bright
And I could hear laughing voices in the night
I could hear the sound of people laughing during the night
Everyone was gay
Everyone was happy and joyous
This was the start of their holiday
Their vacation had just begun
It was fiesta down in Mexico
There was a celebration going on in Mexico
And so I stopped a while to see the show
I paused for a moment to watch the festivities
I knew that frenesi meant "Please love me"
I was aware that the word frenesi meant a plea for love
And I could say frenesi
I could express my own plea for love
A lovely senorita caught my eye
I noticed a beautiful young woman
I stood enchanted as she wandered by
I was mesmerized as she walked past me
And never knowing that it come from me
She had no idea that my plea for love was directed at her
I gently sighed frenesi
I softly uttered my plea for love
She stopped and raised her eyes to mine
She paused and looked directly into my eyes
Her lips just pleaded to be kissed
Her mouth seemed to beg for a kiss
Her eyes were soft as candle-shine
Her eyes were gentle and warm like candlelight
So how was I to resist?
It was impossible for me to refuse her
And now without a heart to call my own
I am now completely devoted to her
A greater happiness I've never known
I have never been happier than I am now
Because her kisses are for me alone
She only gives her kisses to me
Who wouldn't say frenesi?
Who wouldn't ask for love when they feel such strong affection?
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing
Written by: Alberto Borras Dominguez, Leonard Whitcup
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Staless74
on Cambia O Lasciami
Please correct the highlighted verse to: "Che diritti hai su di me?". Thanks.