Melancolia
Caterina Valente Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Saudade
Saudade
Saudade

Vein melancolia chora seus gins
Ne sis mios gia solidão
Vein melancolia vein veru bei
Che você faço coração
Está alegria distância
Deve si unir ao lamento
De si momento tristeza
Saudade
Saudade

Vein melancolia chora seus gins
Ne sis mios gia solidão
Vein melancolia vein veru bei
Che você faço coração
Está alegria distância
Deve si unir ao lamento
De si momento tristeza
Saudade
Saudade

Está alegria distância
Deve si unir ao lamento
De si mo momento tristeza
Saudade
Saudade
Saudade
Saudade
Saudade
Saudade
Saudade
Saudade
Saudade
Saudade
[Sfumando]
Saudade
Saudade




Oh oh Saudade
Saudade...

Overall Meaning

The lyrics to Caterina Valente's song "Melancolia" are in Portuguese and describe the feeling of longing, or "saudade," and the melancholic state it brings upon a person. The opening word "saudade" is repeated throughout the song as a way of emphasizing this theme. The singer describes how this feeling brings tears and sadness, and how the loneliness and distance that come with it should be joined with the lament.


The lyrics also touch on the singer's heartache, with the lines "Vein melancolia vein veru bei, Che você faço coração," which roughly translates to "Melancholy comes very close, What do you make of my heart?" The singer seems to be asking what they can do about the pain they are experiencing, while acknowledging that the distance between them and the cause of their saudade only adds to the sadness.


Overall, the lyrics of the song do an excellent job of conveying the complex emotions of saudade and the melancholy it brings. The use of repetition and emotive language allows the listener to empathize with the singer's pain and feel a connection to the theme of the song.


Line by Line Meaning

Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Vein melancolia chora seus gins
My melancholy heart cries for its sorrows


Ne sis mios gia solidão
In my loneliness, I seek for companionship


Vein melancolia vein veru bei
My melancholy heart is truly sad


Che você faço coração
You make my heart ache


Está alegria distância
This joy is far away


Deve si unir ao lamento
It must be united with sadness


De si momento tristeza
Of this moment of sadness


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Vein melancolia chora seus gins
My melancholy heart cries for its sorrows


Ne sis mios gia solidão
In my loneliness, I seek for companionship


Vein melancolia vein veru bei
My melancholy heart is truly sad


Che você faço coração
You make my heart ache


Está alegria distância
This joy is far away


Deve si unir ao lamento
It must be united with sadness


De si momento tristeza
Of this moment of sadness


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Está alegria distância
This joy is far away


Deve si unir ao lamento
It must be united with sadness


De si momento tristeza
Of this moment of sadness


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


[Sfumando]
Fading away


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Saudade
The feeling of longing or nostalgia


Oh oh Saudade
Oh oh, the feeling of longing or nostalgia


Saudade...
The feeling of longing or nostalgia...




Contributed by Olivia K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Staless74


on Cambia O Lasciami

Ch'io ti ritirai su di me

Please correct the highlighted verse to: "Che diritti hai su di me?". Thanks.

More Versions