Marcia Baila
Catherine Ringer Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Marcia, elle danse sur du satin, de la rayonne
Du polystirène expansée à ses pieds
Marcia danse avec des jambes
Aiguisées comme des couperets
Deux flêches qui donnent des idées
Des sensations
Marcia, elle est maigre
Belle en scène, belle comme à la ville
La voir danser me transforme en excité

Moretto
Comme ta bouche est immense
Quand tu souris et quand tu ris
Je ris aussi, tu aimes tellement la vie
Quel est donc ce froid que l'on sent en toi?

Mais c'est la mort qui t'a assassinée, Marcia
C'est la mort qui t'a consumée, Marcia
C"est le cancer que tu as pris sous ton bras
Maintenant, tu es en cendres, cendres
La mort, c'est comme une chose impossible
Et même à toi qui est forte comme une fusée
Et même à toi, qui est la vie même, Marcia
C'est la mort qui t'a emmenée

Marcia danse un peu chinois
La chaleur
Dans les mouvements d'épaules
A plat
Comme un hiéroglyphe inca
De l'opéra

Avec la tête
Elle danse aussi très bien
Et son visage
Danse avec tout le reste
Elle a cherché
Une nouvelle façon
Et l'a inventée.

C'est elle, la sauterelle
La sirène en mal d'amour
Le danseur dans la flanelle
Ou le carton.

Moretto
Comme ta bouche est immense
Et quand tu souris et quand tu ris
Je ris aussi, tu aimes tellement la vie
Quel est donc ce froid
Que l'on sent en toi?

Mais c'est la mort
Qui t'a assassinée, Marcia
C'est la mort
Tu t'es consumée, Marcia
C'est le cancer
Que tu as pris sous ton bras
Maintenant
Tu es en cendres, en cendres
La mort
C'est comme une chose impossible
Pour toi
Qui est la vie même, Marcia
Et même à toi
Qui est forte comme une fusée
C'est la mort




Qui t'a emmenée
Marcia ...

Overall Meaning

The song "Marcia Baila" by Catherine Ringer is an ode to a dancer named Marcia, who is described as dancing with grace and beauty. The beginning of the song describes her dance attire, which includes satin, rayon, and polystyrene at her feet. The lyrics then delve into her physical appearance, her thin frame, and her sharp legs that give off a certain sensation. The singer confesses that watching Marcia dance leaves her feeling excited.


The mood of the song shifts in the chorus, as Marcia's death is revealed. The lyrics state that she was consumed by death, specifically by cancer, which she carried like a burden under her arm. The singer reflects on the impossibility of death, even for someone as strong and full of life as Marcia. Despite her strength, she was ultimately taken by death.


The song also explores Marcia's dance style, which is described as having Chinese elements, with movements of the shoulders resembling Incan hieroglyphs. Marcia is depicted as a true innovator, someone who sought out and invented new ways of movement.


Overall, "Marcia Baila" is a tribute to a talented dancer who lived her life fully but was ultimately taken by illness.


Line by Line Meaning

Marcia, elle danse sur du satin, de la rayonne Du polystirène expansée à ses pieds Marcia danse avec des jambes Aiguisées comme des couperets Deux flêches qui donnent des idées Des sensations
Marcia dances gracefully and skillfully with materials like satin, rayon, and expanded polystyrene beneath her feet. Her movements are sharp and elegant like knives, inciting inspiration and feelings in those who witness her.


Marcia, elle est maigre Belle en scène, belle comme à la ville La voir danser me transforme en excité
Marcia is thin but beautiful both on stage and in the streets. Watching her dance evokes excitement and transformation in the observer.


Moretto Comme ta bouche est immense Quand tu souris et quand tu ris Je ris aussi, tu aimes tellement la vie Quel est donc ce froid que l'on sent en toi?
Moretto notes how Marcia's smile and laughter are infectious, making him laugh as well. However, he wonders why there seems to be a coldness emanating from her.


Mais c'est la mort qui t'a assassinée, Marcia C'est la mort qui t'a consumée, Marcia C"est le cancer que tu as pris sous ton bras Maintenant, tu es en cendres, cendres La mort, c'est comme une chose impossible Et même à toi qui est forte comme une fusée Et même à toi, qui est la vie même, Marcia C'est la mort qui t'a emmenée
The song reveals that Marcia died due to cancer, and Moretto acknowledges that her passing seems impossible since she was so full of life and strength, like a rocket. Despite this, the coldness he sensed was perhaps related to her struggle with cancer.


Marcia danse un peu chinois La chaleur Dans les mouvements d'épaules A plat Comme un hiéroglyphe inca De l'opéra Avec la tête Elle danse aussi très bien Et son visage Danse avec tout le reste Elle a cherché Une nouvelle façon Et l'a inventée.
Marcia innovatively incorporates Chinese dancing moves and Inca hieroglyphs while maintaining a fluidity in her shoulder movements. Her facial expressions also dance along with her body, displaying her creativity and inventiveness.


C'est elle, la sauterelle La sirène en mal d'amour Le danseur dans la flanelle Ou le carton.
Marcia is a graceful dancer and versatile artist who can embody different characters like a grasshopper, siren, a dancer in flannel, or even cardboard.


Moretto Comme ta bouche est immense Et quand tu souris et quand tu ris Je ris aussi, tu aimes tellement la vie Quel est donc ce froid Que l'on sent en toi?
Moretto reiterates his observation of Marcia's infectious laughter and big smile, but he ponders again about the coldness he sensed before.


Mais c'est la mort Qui t'a assassinée, Marcia C'est la mort Tu t'es consumée, Marcia C'est le cancer Que tu as pris sous ton bras Maintenant Tu es en cendres, en cendres La mort C'est comme une chose impossible Pour toi Qui est la vie même, Marcia Et même à toi Qui est forte comme une fusée C'est la mort Qui t'a emmenée Marcia ...
The song ends with the repetition of the chorus, emphasizing how it was death that took Marcia's life, leaving her in ashes. Despite her strength and passion for life that prevails throughout the lyrics, death finally triumphed over her.




Writer(s): Frederic Chichin, Catherine Charlotte Ringer, Catherine Ringer, Frederic Alexis Chichin Copyright: Campbell Connelly And CO.LTD., Six

Contributed by John V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Franck Guerra

Elle ne l'interprète pas sa chanson, elle la vit et sa change tout 👏👏💕💕

Olivier HAIRION

Indémodable magnifique une des plus belle chansons françaises et quelle interprétation à jamais Catherine et Fred l'immortel....

ATHÉEna la moche💩 sur vous

C drôle c la 2e qui passe le plus en radio mais elle roule vachement les R, j'avais une dizaine de piges qd g commencé à tomber dessus, le clip d'abord 😳😳😳 mais qui sont ces gens & j'comprends à peine la chanteuse,au secours !??? Au collège une prof nous a fait travailler dessus pr rouler les R et l'accent plus ou moins franco espagnol ET là oui ! J'ai compris

Melisse Melisse

Entièrement d'accord ! très belle chanson, indémodable quel talent.

Bd M

La meilleure version acoustique qui existe … je kiffe à chaque fois !! 🤩😍🎼🎤

Sylvie Delorme

Elle chante toujours aussi divinement bien...elle vieillit trop bien ...je l adore ❤

Felice Sgarra

Wonderful live version! Her voice is still as good as in the 80s, wow!!!

Fabien Trioullier

Une grande Dame de la chanson Française, c'est toujours agréable les revisites à la Catherine Ringer...J'adore. Très émouvant le clin d’œil à Fred

Tracker Jack

Puissant, émouvant, superbe !

Sos Soso

C'est un chef d'œuvre cette chanson et cette femme est une artiste surdouée ! 🥰

More Comments

More Versions