6:30 P.M.
Cementerio Club Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sin preguntar
Entró a un salón del Centro
Caminó hacia el bar

Por un momento
Sintió que lo observaban
Empezó a recordar
Las sonrisas de un camión en la montaña
Cuatro viejos van rezándole al Señor de algún lugar

Alzó el brazo
Pidió una cerveza
Que tardará en llegar
Hojea el diario
Para que la gente
No note su ansiedad

Las mañanas en el campo duran más
Y la soledad no abunda
Aunque nadie viva allá




Y si no viene, yo me quedo sólo media hora más
(la soledad en el campo es dulce, en la ciudad se amarga)

Overall Meaning

The lyrics to Cementerio Club's song "6:30 P.M." describe the experience of an individual walking into a bar in a city center without asking any questions, feeling observed as he looks back on the memories of a truck in the mountains with four old men saying their prayers. The singer lifts his arm to order a beer that takes a while to arrive, while he tries to appear calm by reading the newspaper, masking his anxieties.


The words in the verses paint a vivid picture of loneliness and nostalgia for a simpler time, perhaps in the countryside, where time seems to have stood still. The chorus is a melancholic reflection of this: "The mornings in the countryside last longer, and loneliness is rare. Although no one lives there, and if it doesn't come, I'll stay alone for just half an hour more. (Loneliness in the countryside is sweet, in the city it's rough)". The song conveys a sense of searching for comfort and familiarity in a foreign and restless place.


Line by Line Meaning

Sin preguntar
Without any hesitation


Entró a un salón del Centro
Entered a lounge located in downtown


Caminó hacia el bar
Walked towards the bar counter


Por un momento
For a moment


Sintió que lo observaban
Felt someone is watching him


Empezó a recordar
Started to remember


Las sonrisas de un camión en la montaña
The smiles of people in a mountain truck


Cuatro viejos van rezándole al Señor de algún lugar
Four elderly people are praying to the Lord from somewhere


Alzó el brazo
Raised his arm


Pidió una cerveza
Ordered a beer


Que tardará en llegar
Which will take some time to arrive


Hojea el diario
Flips through the newspaper


Para que la gente
So that people


No note su ansiedad
Does not notice his anxiety


Las mañanas en el campo duran más
Mornings in the countryside last longer


Y la soledad no abunda
And loneliness is not common


Aunque nadie viva allá
Even though no one lives there


Y si no viene, yo me quedo sólo media hora más
And if no one comes, I'll stay just half an hour longer


(la soledad en el campo es dulce, en la ciudad se amarga)
(loneliness in the countryside is sweet, in the city it turns bitter)




Contributed by Gabriella P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions