Debajo de la Noche
Centavrvs Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Vamos muriendo bailando
Vamos muriendo bailando
Vamos muriendo bailando
Vamos muriendo bailando

Pienso cuando maduraban los limones.
En el viento de febrero que rompía los tallos de los helechos, antes que el abandono los secara; los limones maduros que llenaban con su olor el viejo patio.
El viento bajaba de las montañas en las mañanas de febrero. Y las nubes se quedaban arriba en espera de que el tiempo bueno las hiciera bajar al valle; mientras tanto dejaban vacío el cielo azul, dejaban que la luz cayera en el juego del viento, haciendo círculos sobre la tierra, removiendo el polvo y batiendo las ramas de los naranjos.

Y los gorriones reían; picoteaban las hojas que el aire hacía caer, y reían; dejaban sus plumas entre las espinas de las ramas y perseguían a las mariposas, y reían. Era esa época.

En febrero, cuando las mañanas estaban llenas de viento, de gorriones y de luz. Me acuerdo.

Vamos muriendo bailando
Vamos muriendo bailando
Vamos muriendo bailando
Vamos muriendo bailando





Me acuerdo.
Tú y yo allí, rezando rezos interminables, sin que ella oyera nada, sin que tú y yo oyéramos nada, todo perdido en la sonoridad del viento debajo de la noche.

Overall Meaning

The lyrics of "Debajo de la Noche" by Centavrvs are rich in imagery and nostalgia, evoking memories of a time when the world was full of light, laughter, and hope. The repeated phrase "Vamos muriendo bailando" ("We're dying while dancing") suggests a bittersweet acceptance of the inevitability of death and the transient nature of life, while also celebrating the joy and vitality of the present moment. The image of the ripe lemons in the old courtyard, with their heady scent and vibrant color, is a metaphor for the richness and fullness of life, before abandonment and decay set in.


The second verse describes a February morning, when the wind blows down from the mountains and the clouds wait patiently for the good weather to bring them down to the valley. The sparrows play and laugh, chasing butterflies and dropping feathers among the thorns. The singer remembers this time with fondness, as if it represents a moment of innocence and joy that can never be recaptured. The final lines introduce a new element, as the singer addresses someone else, possibly a companion or a lover, and recalls a moment of shared experience when they were both praying quietly, with the sound of the wind and the night surrounding them.


Overall, "Debajo de la Noche" is a poem about the delicate balance between life and death, youth and age, hope and despair. It captures the essence of a fleeting moment in time, when everything seemed possible and the world was full of wonder and promise. It is both a celebration of life and a recognition of its impermanence, a poignant reminder that we are all dancing our way towards our own eventual end.


Line by Line Meaning

Vamos muriendo bailando
We are dying while dancing


Vamos muriendo bailando
We are dying while dancing


Vamos muriendo bailando
We are dying while dancing


Vamos muriendo bailando
We are dying while dancing


Pienso cuando maduraban los limones.
I think of when the lemons were ripening.


En el viento de febrero que rompía los tallos de los helechos, antes que el abandono los secara;
In the February wind that broke the stems of the ferns, before abandonment dried them;


los limones maduros que llenaban con su olor el viejo patio.
The ripe lemons that filled the old courtyard with their scent.


El viento bajaba de las montañas en las mañanas de febrero.
The wind descended from the mountains on February mornings.


Y las nubes se quedaban arriba en espera de que el tiempo bueno las hiciera bajar al valle;
And the clouds stayed up above, waiting for good weather to bring them down to the valley;


mientras tanto dejaban vacío el cielo azul, dejaban que la luz cayera en el juego del viento, haciendo círculos sobre la tierra, removiendo el polvo y batiendo las ramas de los naranjos.
meanwhile leaving the blue sky empty, allowing the light to play in the wind, making circles on the ground, stirring up dust and shaking the branches of the orange trees.


Y los gorriones reían; picoteaban las hojas que el aire hacía caer, y reían;
And the sparrows laughed; pecked at the leaves that the wind made fall, and laughed;


dejaban sus plumas entre las espinas de las ramas y perseguían a las mariposas, y reían.
left their feathers among the thorns of the branches and chased the butterflies, and laughed.


Era esa época.
It was that time.


En febrero, cuando las mañanas estaban llenas de viento, de gorriones y de luz. Me acuerdo.
In February, when the mornings were full of wind, sparrows, and light. I remember.


Tú y yo allí, rezando rezos interminables, sin que ella oyera nada, sin que tú y yo oyéramos nada, todo perdido en la sonoridad del viento debajo de la noche.
You and I there, praying endless prayers, without her hearing anything, without you and me hearing anything, everything lost in the sound of the wind under the night.




Contributed by Vivian V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@andytalkstv

ienso cuando maduraban los limones. En el viento de febrero que rompía los tallos de los helechos, antes que el abandono los secara; los limones maduros que llenaban con su olor el viejo patio.

El viento bajaba de las montañas en las mañanas de febrero. Y las nubes se quedaban allí arriba en espera de que el tiempo bueno las hiciera bajar al valle; mientras tanto dejaban vacío el cielo azul, dejaban que la luz cayera en el juego del viento, haciendo círculos sobre la tierra, removiendo el polvo y batiendo las ramas de los naranjos.

Y los gorriones reían; picoteaban las hojas que el aire hacía caer, y reían; dejaban sus plumas entre las espinas de las ramas y perseguían a las mariposas y reían. Era esa época.

En febrero, cuando las mañanas estaban llenas de viento, de gorriones y de luz azul. Me acuerdo. Mi madre murió entonces.

Que yo debía haber gritado; que mis manos tenían que haberse hecho pedazos estrujando su desesperación. Así hubieras querido tú que fuera. ¿Pero acaso no era alegre aquella mañana? Por la puerta abierta entraba el aire, quebrando las guías de la yedra. En mis piernas comenzaba a crecer el vello entre las venas, y mis manos tibias temblaban al tocar mis senos. Los gorriones jugaban. En las lomas se mecían las espigas. Me dio lástima que ella ya no volviera a ver el juego del viento en los jazmines; que cerrara sus ojos a la luz de los días. ¿Pero por qué iba yo a llorar?

¿Te acuerdas, Justina? Acomodaste las sillas a lo largo del corredor para que la gente que viniera a verla esperara su turno. Estuvieron vacías. Y mi madre sola, en medio de los cirios; su cara pálida y sus dientes blancos asomándose apenitas entre sus labios morados, endurecidos por la amoratada muerte. Sus pestañas ya quietas; quieto ya su corazón. Tú y yo allí, rezando rezos interminables, sin que ella oyera nada, sin que tú y yo oyéramos nada,  todo perdido en la sonoridad del viento debajo de la noche. Planchaste su vestido negro, almidonando el cuello y el puño de sus mangas para que sus manos se vieran nuevas, cruzadas sobre su pecho muerto; su viejo pecho amoroso sobre el que dormí en un tiempo y que me dio de comer y que palpitó para arrullar mis sueños. 

Nadie vino a verla. Así estuvo mejor. La muerte no se reparte como si fuera un bien. Nadie anda en busca de tristezas».
Monólogo de Susana San Juan. Pedro Páramo (1955)



All comments from YouTube:

@andytalkstv

ienso cuando maduraban los limones. En el viento de febrero que rompía los tallos de los helechos, antes que el abandono los secara; los limones maduros que llenaban con su olor el viejo patio.

El viento bajaba de las montañas en las mañanas de febrero. Y las nubes se quedaban allí arriba en espera de que el tiempo bueno las hiciera bajar al valle; mientras tanto dejaban vacío el cielo azul, dejaban que la luz cayera en el juego del viento, haciendo círculos sobre la tierra, removiendo el polvo y batiendo las ramas de los naranjos.

Y los gorriones reían; picoteaban las hojas que el aire hacía caer, y reían; dejaban sus plumas entre las espinas de las ramas y perseguían a las mariposas y reían. Era esa época.

En febrero, cuando las mañanas estaban llenas de viento, de gorriones y de luz azul. Me acuerdo. Mi madre murió entonces.

Que yo debía haber gritado; que mis manos tenían que haberse hecho pedazos estrujando su desesperación. Así hubieras querido tú que fuera. ¿Pero acaso no era alegre aquella mañana? Por la puerta abierta entraba el aire, quebrando las guías de la yedra. En mis piernas comenzaba a crecer el vello entre las venas, y mis manos tibias temblaban al tocar mis senos. Los gorriones jugaban. En las lomas se mecían las espigas. Me dio lástima que ella ya no volviera a ver el juego del viento en los jazmines; que cerrara sus ojos a la luz de los días. ¿Pero por qué iba yo a llorar?

¿Te acuerdas, Justina? Acomodaste las sillas a lo largo del corredor para que la gente que viniera a verla esperara su turno. Estuvieron vacías. Y mi madre sola, en medio de los cirios; su cara pálida y sus dientes blancos asomándose apenitas entre sus labios morados, endurecidos por la amoratada muerte. Sus pestañas ya quietas; quieto ya su corazón. Tú y yo allí, rezando rezos interminables, sin que ella oyera nada, sin que tú y yo oyéramos nada,  todo perdido en la sonoridad del viento debajo de la noche. Planchaste su vestido negro, almidonando el cuello y el puño de sus mangas para que sus manos se vieran nuevas, cruzadas sobre su pecho muerto; su viejo pecho amoroso sobre el que dormí en un tiempo y que me dio de comer y que palpitó para arrullar mis sueños. 

Nadie vino a verla. Así estuvo mejor. La muerte no se reparte como si fuera un bien. Nadie anda en busca de tristezas».
Monólogo de Susana San Juan. Pedro Páramo (1955)

@EdgarAlejandroMartinezSalinas

se sigue escuchando en el 2023 muy buena rola

@marioelopezs

Raro que llame la atención algo de lo "nuevo" y que valga la pena, pero escuchar a Juan Rulfo con nuevas producciones y de manera respetuosa y a manera de homenaje es imperdible.

@mauricioalvaradoaleman4791

Recientemente los escuché por Forza Horizon 5 México y la verdad es que su música es espectacular. Esta es la 6 canción que pongo después de haber escuchado punto final, increíble!

@artico186

esta genial
saludos desde monterrey,Nuevo leon

@rodo17201

MUY PADRE MUSICA QUE BUENO QUE AUN EXISTEN MUSICOS INOVADORES.

@betyguzman5813

Que genial! los empecé a escuchar por el line up y ahora tengo muchas ganas de verlos este 19 en cumbre!

@glst1856

RARO EL ARTISTA , QUE CADA UNA DE SUS OBRAS ES UNA MARAVILLA ..-

@freakdeltron

Excelente presentación en el PalNorte
Sigan así 👌🏻💯

@BROCHaROCKS

Vamos vamos!!! AHI nos vemoss el juevesiito !!! JEJEJE :D.PA BAILAR A MADRES...!! CON ESTA MUSIQUIRRI.

More Comments

More Versions