Born on the 27th August 1941 in the port town of Mindelo, Cape Verde, on the island of São Vicente. Long known as the queen of the morna, a soulful genre (related to the Portuguese fado) sung in Creole-Portuguese, she mixed her sentimental folk tunes filled with longing and sadness with the acoustic sounds of guitar, cavaquinho, violin, accordion, and clarinet. Évora's Cape Verdean blues often spoke of the country's history of isolation and slave trade, as well as emigration; almost two-thirds of the million Cape Verdeans alive live abroad.
Évora's voice, a finely-tuned, melancholy instrument with a touch of hoarseness, highlighted her emotional phrasing by accenting a word or phrase. Even audiences who do not understand her language could be held spell-bound by the emotions evident in her performances.
In 2004 she won the Grammy Award for Best Contemporary World Music Album.
A heavy smoker for decades, Évora was diagnosed with heart problems in 2005. She suffered strokes in 2008 and in September 2011, when she announced she was retiring. She died at the age of seventy in São Vicente, Cape Verde on the 17th December 2011 from respiratory failure and hypertension. A Spanish newspaper reported that forty-eight hours before her death she was still receiving people in her home in Mindelo, popular for always having its doors open.
Bia D'Lulucha
Cesária Évora Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Corda bô t'olha
Bô cretcheu ta bai
Ta bai, ta bai, ta bai Fogo e Brava
M'ta passa pa Mindelo
M'ta fica pa tchora
Ó menina bô é nha consolança
Bo é nha cosinha fofa
The lyrics of Cesária Évora's song Bia D'Lulucha tell the story of a girl named Bia Lulucha who is being watched by someone. The person watching her is her lover who is leaving town soon, going to Fogo and Brava. The singer is then saying that they are going to Mindelo and will be crying while staying there.
Bia Lulucha is reassured by her lover, calling her his consolation, but also admits that she is his downfall, acknowledging their intense relationship. She is also described as his sweet little thing, implying that they have a close and affectionate relationship.
Overall, the song portrays a deep and passionate love between two people with a bittersweet ending where they have to separate for a while. The lyrics convey a sense of longing and sadness, but also a strong connection and appreciation for each other.
Line by Line Meaning
Menina Bia Lulucha
Addressing Bia Lulucha as a girl
Corda bô t'olha
Looking at you lovingly
Bô cretcheu ta bai
Your lover is leaving
Ta bai, ta bai, ta bai Fogo e Brava
Going and going, to Fogo and Brava islands
M'ta passa pa Mindelo
I will go through Mindelo
M'ta fica pa tchora
I will be left here to cry
Ó menina bô é nha consolança
Oh girl, you are my consolation
Bô é nha perdição
You are my downfall
Bo é nha cosinha fofa
You are my sweet thing
Contributed by Bailey V. Suggest a correction in the comments below.
taino20
lyrics:
Menina Bia Lulucha
Corda bô t'olha
Bô cretcheu ta bai
Ta bai, ta bai, ta bai Fogo e Brava
M'ta passa pa Mindelo
M'ta fica pa tchora
Ó menina bô é nha consolança
Bô é nha perdição
Bo é nha cosinha fofa
Ana Paula
Só de pensar que dancei tanto esta música da Césaria, dá me sempre vontade de dançar hoje 31/08/2021 deu me vontade de dançar novamente e com o som bem alto em casa. Meu Deus que saudades daqueles tempos na discoteca monte cara do nosso saudoso Bana, saudades sem fim éramos felizes 😊😊😊😊
Maria Da Luz Teixeira
🙏🏼🙏🏼🙏🏼
Jamisson Soares
Sou brasileiro e estou gostando muito das musicas da cesaria evora
Allan Lima
@Isaias Torres é gratificantes ouvir isso. Realmente, ela foi e, sempre a nossa embaixadora pelo mundo a fora.
Isaias Torres
Também amo Cesária Évora. Não falo o Criolo mas hum tá entender tudo. Eu morei lá o suficiente para arriscar falar pouco. Sinto saudades imensa de todas as vivências. E da Ilha do Sal.
frederico da silva
This song is beautiful. Music is not made like this anymore. I heard back in the in 90's and it's still an amazing jam in 2020.
Juana Rosario
It's true! All the time!
Marina Shamova
Amazing singing ❤
taino20
lyrics:
Menina Bia Lulucha
Corda bô t'olha
Bô cretcheu ta bai
Ta bai, ta bai, ta bai Fogo e Brava
M'ta passa pa Mindelo
M'ta fica pa tchora
Ó menina bô é nha consolança
Bô é nha perdição
Bo é nha cosinha fofa
Cr7 react
Por favor podes traduzir para português?