Coragem irmon
Cesária Évora Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Coragem Irmon
Co bô desanimá ô fidio
Força de vontoda e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode olguem qui disprezá 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nôs vida
Coragem Irmon
Co bô desanimá ô fidio
Força de vontoda e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode olguem qui disprezá 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nôs vida

Si hojie
Causa de caode e' riqueza
Nôs sentimento ja caba
Tonte gente
Envolvido ness riqueza
Qu' sês coração ta sofrê

Si hojie
Causa de caode e' riqueza
Nôs sentimento ja caba
Tonte gente
Envolvido ness riqueza
Qu' sês coração ta sofrê

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Si hojie
Causa de caode e' riqueza
Nôs sentimento ja caba
Tonte gente
Envolvido ness riqueza
Qu' sês coração ta sofrê

Si hojie
Causa de caode e' riqueza
Nôs sentimento ja caba
Tonte gente
Envolvido ness riqueza
Qu' sês coração ta sofrê

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Ca bô dispreza bô pobreza
Ca bô destrui bo sentimento
Pa mô ca tem dinhero nes mundo
Qu'ta pagá um coração cheio d'amor

Ca bô dispreza bô pobreza
Ca bô destrui bo sentimento
Pa mô ca tem dinhero nes mundo
Qu'ta pagá um coração cheio d'amor

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo




Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Overall Meaning

In the song "Coragem Irmon," Cesária Évora wants to inspire her listeners to have courage and not be discouraged by difficulties. She emphasizes the importance of willpower and determination to overcome any challenges. Évora acknowledges that there may be people in one's life who may disrespect or belittle them, but these experiences are a part of life. The singer then transitions to discussing the negative impact of money and wealth on people's lives. She argues that the pursuit of wealth can lead to the termination of feelings and the suffering of individuals involved. However, despite this, people must push forward and draw on their inner strength to persevere.


In the end, the singer highlights the importance of valuing oneself, despite any external factors like poverty or lack of material things. She stresses that one must not destroy their feelings for the pursuit of material things, emphasizing that love and compassion are the real treasures in life. Overall, Évora encourages the listener to have the willpower and courage to push through life's challenges while staying grounded in one's values and priorities.


Line by Line Meaning

Coragem Irmon
Have courage, my brother


Co bô desanimá ô fidio
Do not be discouraged, my son


Força de vontoda e tão grande
Your willpower is so strong


Ca sinti boxe
Do not feel beaten


Pa mode olguem qui disprezá 'bo
Because someone who despises you


Tudo ta fazê parte
Is just a part of our life


Di nôs vida
In our life


Si hojie
If today


Causa de caode e' riqueza
The cause of our pain is wealth


Nôs sentimento ja caba
Our feelings have already run out


Tonte gente
Many people


Envolvido ness riqueza
Caught up in this wealth


Qu' sês coração ta sofrê
Whose hearts are suffering


Ca bô desanimá ô fidjo
Do not be discouraged, my son


Força de vontade e tão grande
Your willpower is so strong


Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Because someone who despises you


Di nós vida
In our life


Ca bô dispreza bô pobreza
Do not despise your poverty


Ca bô destrui bo sentimento
Do not destroy your feelings


Pa mô ca tem dinhero nes mundo
Because there is no money in this world


Qu'ta pagá um coração cheio d'amor
That can pay for a heart full of love




Contributed by Elena O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@arashafshar4318

Coragem Irmon
Co bô desanimá ô fidio
Força de vontoda e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode olguem qui disprezá 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nôs vida

Coragem Irmon
Co bô desanimá ô fidio
Força de vontoda e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode olguem qui disprezá 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nôs vida

Si hojie
Causa de caode e' riqueza
Nôs sentimento ja caba
Tonte gente
Envolvido ness riqueza
Qu' sês coração ta sofrê

Si hojie
Causa de caode e' riqueza
Nôs sentimento ja caba
Tonte gente
Envolvido ness riqueza
Qu' sês coração ta sofrê

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Si hojie
Causa de caode e' riqueza
Nôs sentimento ja caba
Tonte gente
Envolvido ness riqueza
Qu' sês coração ta sofrê

Si hojie
Causa de caode e' riqueza
Nôs sentimento ja caba
Tonte gente
Envolvido ness riqueza
Qu' sês coração ta sofrê

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe
Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida

Ca bô dispreza bô pobreza
Ca bô destrui bo sentimento
Pa mô ca tem dinhero nes mundo
Qu'ta pagá um coração cheio d'amor

Ca bô dispreza bô pobreza
Ca bô destrui bo sentimento
Pa mô ca tem dinhero nes mundo
Qu'ta pagá um coração cheio d'amor

Coragem Irmon
Ca bô desanimá ô fidjo
Força de vontade e tão grande
Ca sinti boxe

Pa mode alguem qui dispreza 'bo
Tudo ta fazê parte
Di nós vida



@beatrice8792

Povestea trandafirului alb
Într-o grădină plină cu iarbă a răsărit într-o zi, de nicăieri, un trandafir alb.
Floarea era albă ca spuma laptelui, petalele sale erau frumoase şi catifelate, iar în fiecare dimineaţă roua cobora pe frunzele sale precum bucăţile mici de cristal.
Trandafirul nu se putea vedea, aşa că nu avea idee cum arată. Floarea îşi petrecea fiecare zi fără să îşi dea seama că orice plantă creştea în jurul său era uimită de frumuseţea sa: parfumul, petalele fine, eleganță făceau că trandafirul să fie perfect!
Într-o zi toridă de vară, o fetiţă se plimba prin grădină gândindu-se câte frumuseţi a oferit natură, când a văzut cum tradafirul alb stătea uitat într-un colţ al grădinii. Trandafirul începuse să se ofilească şi să se usuce.
“Sunt multe zile de când n-a mai plouat”, şi-a spus fetiţa. “Dacă trandafirul rămâne aici până mâine, se va usca complet. Am să îl iau în casă şi am să îl pun într-o vază.”
Şi aşa a şi făcut. Fetiţa a dus trandafirul în casă şi l-a îngrijit cum a putut, apoi l-a pus într-o vază colorată cu multă apă şi a pus vaza lângă fereastră.
“Am să pun vaza pe pervaz, pentru ca floarea mea dragă să aibă cât mai mult soare.”
Fără să îşi dea seama, fetiţa a pus trandafirul lângă un geam în care acesta se reflecta. Pentru prima dată trandafirul vedea cum arată.
“Eu sunt oare?”, s-a întrebat trandafirul. Încet, frunzele trandafirului începeau să îşi recapete culoarea verde, şi pe măsură ce soarele îi mângâia petalele, floarea începea să îşi revină.
Când şi-a revenit complet, trandafirul şi-a privit din nou chipul în geam şi a văzut că într-adevăr era o floare frumoasă.
“Până acum nu am realizat cine sunt, oare cum am putut să fiu atât de orb?”, se întreba trandafirul.
Trandafirul începuse acum să realizeze că a lăsat să treacă atât de mult timp fără să îşi aprecieze frumuseţea, fără să se vadă, fără să ştie cine este cu adevărat.



All comments from YouTube:

@annamaksimova8510

Только Cesaria Evora
и её музыканты
могут создать такой
шедевр!

@kasatka.

There's only one Evora.
The most beautiful voice in the world.

@moonflower2772

So special my friend! Capturing hearts....

@alludinyiscaveodreamz7902

@@moonflower2772 A GODZEND

@reginakato7374

Unique person, divine❤

@alexiscox9865

this album is really the only thing that matters in my life at the moment. all time stops when her music comes on.

@jacquelinemurillogarnica5123

Excepcional, única, Cesarea: tu voz perdurará mientras tengamos el gusto de seguir escuchándote.

@ernestoarreaga6395

I came across this song while working at a Starbucks in NYC. I was hooked, her music means a lot to me...

@EkotiYaNzube

She sings using her heart not her tongue!!!

@martasotillo674

Carnaval de San Vicente

More Comments