Perseguida
Cesária Évora Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Nha ma quê creu
Tão q'ren-ia amorzinho tceu
Mi é perseguida de noite y dia
Mais são quê crêtcheu
Nha coracão é de meu
Nha crêtcheu
E quê tudo (mi)nha alegría
Oí..tont sofre
Um perseguicão sem hora de a liberdade
Nha vida é um romance sem fim
O Deús
Já q're mata-m' nha mocidade
Nha vida é um romance sem fim
O Deús
Já q're mata-m' nha mocidade

Bô tém sofride
A mím também tém sofride más quê d'eu
Nos vida é um romance tristo de amor
Hora que tão sofre
O 'ta morre de dor
Nos vida é um romance tristo de amor




Hora que tão sofre
O 'ta morre de dor

Overall Meaning

In Cesaria Evora's song "Perseguida," a woman laments her relentless pursuit by love. She sings of her desire for love, yet the love she seeks seems to be unattainable, leaving her feeling pursued day and night. The woman confesses that her heart belongs only to her creator, yet the pursuit continues. She sees life as a never-ending romance, where the pursuit of love is often accompanied by pain and suffering. The woman relates to her listeners that she is being chased by love, while at the same time, fearfully anticipating the loss of her youth and the end of the romantic pursuit.


The lyrics in "Perseguida" express the conflict and complexity of love. The woman desires love, yet she is afraid of it. Like many people, she is looking for love but is unsure of what to do when she finds it. The song highlights the emotional turmoil that can come with the pursuit of love, and how it can consume and take control of one's life. The lyrics are melancholic and heartfelt, yet also hopeful, showcasing the universal experiences of love, loss, and longing.


Line by Line Meaning

Nha ma quê creu
My mother raised me


Tão q'ren-ia amorzinho tceu
She wanted the best for me, a good life


Mi é perseguida de noite y dia
But I am pursued day and night


Mais são quê crêtcheu
It is not by humans


Nha coracão é de meu
I possess my own heart


Nha crêtcheu
I believe in myself


E quê tudo (mi)nha alegría
And that is my happiness


Oí..tont sofre
Oh, how I suffer


Um perseguicão sem hora de a liberdade
From a persecution that never allows me freedom


Nha vida é um romance sem fim
My life is an endless story


O Deús
Oh God


Já q're mata-m' nha mocidade
Wants to kill my youthfulness


Bô tém sofride
You have suffered


A mím também tém sofride más quê d'eu
But I have suffered more than you


Nos vida é um romance tristo de amor
Our lives are a sad love story


Hora que tão sofre
When one suffers


O 'ta morre de dor
It is death by pain


Nos vida é um romance tristo de amor
Our lives are a sad love story


Hora que tão sofre
When one suffers


O 'ta morre de dor
It is death by pain




Contributed by James O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found