Verde Cabo Di Nhas Odjos
Cesária Évora Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Verde Cabo di nhas odjos
Verde de verde esperança
Mas verde que tristeza
Desse verde mar di lágrimas

Verde Cabo di nhas odjos
Verde de verde di maçã
Mas verde que midjo verde
Verde de verde manhã

Verde vida, verde sonho
Cabo verde qui ta prendê-me
‘M ta voltá pa bô terra verde
E verde ta ser nha alma

‘M ta voltá pa bô terra verde
E verde ta ser nha alma

...

Verde Cabo di nhas odjos
Cabo verde di nha sangue
Mindelo di nhas amor
São Vicente ta guardó-be

Verde Cabo di nhas odjos
Mindelo di nhas maior
'M qu'rê morrê na bô verde
E vivê na nhas canção

'M qu'rê morrê na bô verde
E vivê na nhas canção

Verde vida, verde sonho
Cabo verde qui ta prendê-me
‘M ta voltá pa bô terra verde
E verde ta ser nha alma

‘M ta voltá pa bô terra verde
E verde ta ser nha alma





‘M ta voltá pa bô terra verde
E verde ta ser nha alma

Overall Meaning

The lyrics of Cesária Évora's song Verde Cabo di nhas Odjos express a deep love for the poet's beloved Cape Verde, an archipelago off the north-western coast of Africa. The song describes the beauty and vibrancy of the island in poetic language that speaks to the singer's longing to return to her homeland. The repeated use of the word "verde" (green) throughout the song evokes the lush vegetation of Cape Verde, as well as the singer's profound connection to her homeland.


The opening lines of the song, "Verde Cabo di nhas odjos / Verde de verde esperança" (Green Cape of my eyes / Green of green hope), suggest that the poet sees Cape Verde as a place of promise and possibility. However, the following lines, "Mas verde que tristeza / Desse verde mar di lágrimas" (But green as sadness / Of this green sea of tears), reveal a more complex relationship to the homeland. The beauty of Cape Verde is intertwined with the sorrow and pain that comes from being separated from it.


The final lines of the song, "'M ta voltá pa bô terra verde / E verde ta ser nha alma" (I will return to your green land / And green will be my soul), express the singer's longing to be reunited with her homeland, to find spiritual sustenance in its natural beauty and cultural richness. The song celebrates the transformative power of a connection to place, and the deep emotions that can be evoked by the love for one's homeland.


Line by Line Meaning

Verde Cabo di nhas odjos
Green Cape of my eyes


Verde de verde esperança
Green with green hope


Mas verde que tristeza
But greener than sadness


Desse verde mar di lágrimas
Of this green sea of tears


Verde de verde di maçã
Green with green apple


Mas verde que midjo verde
But greener than green envy


Verde de verde manhã
Green with green morning


Verde vida, verde sonho
Green life, green dream


Cabo verde qui ta prendê-me
Cape Verde that holds me


‘M ta voltá pa bô terra verde
I'll return to your green land


E verde ta ser nha alma
And green will be my soul


Cabo verde di nha sangue
Cape Verde of my blood


Mindelo di nhas amor
Mindelo of my love


São Vicente ta guardó-be
São Vicente will keep me


Mindelo di nhas maior
Mindelo of my biggest


‘M qu'rê morrê na bô verde
I want to die in your green land


E vivê na nhas canção
And live in my song




Contributed by Caroline R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Jose A. Vargas D.

Adoro esta canción... ❤

Indico Mocambique

Adoro esta música..infelizmente nunca tive oportunidade de ver em palco ❤❤❤❤❤

MARIA DO SOCORRO BARBOSA DA SILVA MAMED

Inesquecível ❤️❤️❤️

Severino Bernardo Santos

Eternamente Diva....

Emmet Ray

Queen.

Cruising in Malindi

💕

CLEVELAND AUGUSTUS DODGE

CESARIA EVORA - VERDE CABO DI NHAS ODJOS
https://www.youtube.com/watch?v=rdjuCDrI-KU
Published on 11 Jun 2013
Music
"Verde cabo di nhas odjos" by Cesaria Evora (Google Play • iTunes)
Artist
Cesária Évora
Category
Music
Licence
Standard YouTube Licence
Who  may call   "latinos"  criollos," mestizos, mulatos or even divide in languages, several of them  irreconcileable sections of races and conditions?
I FEEL THIS MUSIC SO MINE...!  
AT THE END I GUESS THAT'S A REASON THAT DESTROYED BERLIN WALL
ANDT THAT IS WHAT WE MAY NEED.  JUST A PERSPECTIVE OF "OTREDAD"
FESTIVAL MUSICAL DE MAYO
GDL, JAL MEX.
MAY 8 A 31.