Ceui (born January 31) is a female Jap… Read Full Bio ↴Chiba, Japan (2000 – present)
Ceui (born January 31) is a female Japanese singer–songwriter originally from Chiba, Japan, though she grew up in Fukuoka. Ceui's name is derived from the Portuguese word for sky, céu. Due to the influence of her mother as a piano teacher, Ceui began learning classical piano from the age of six. As a young girl, she became interested in children's literature and poetry, and began writing verses herself.
As a student, she was a member of the wind instrument club and choir. She went to Shirayuri Women's University where she graduated with a degree in Japanese literature. In 2000, Ceui made a demo tape and was able to produce two six-track albums for the Japanese home furnishing store Francfranc entitled Spring Time and Autumn Mind; the albums were released via Filter Ink. Officially, these albums were released as "Francfranc's Bedside Music Selection featuring Ceui".
In 2002, Ceui worked on a project CD with the Japanese apparel company Sanei-International for their clothing brand LUVLISH 'cos brilliant. In 2003, Ceui went on an overseas live tour with other artists sponsored by Filter Ink. On October 21, 2004, Ceui released an independent album titled Ashimoto ni Furu Ame: Raindrops falling on My Feet, which was sold in HMV stores nationwide in Japan.
The same day, a project CD Ceui had worked on for the Japanese fortune teller Kaoruko Stella entitled Love Chance Music also went on sale. In 2006, Ceui provided a chorus to the blind Japanese pianist Kohshi Kishita. Ceui made her major debut on Lantis' MellowHead music label brand with the release of her first single "微睡みの楽園 (Madoromi no Rakuen)" in February 2007. Ceui released one more single in 2007, "Mellow Melody", followed by another in 2008, "神々の詩 (Kamigami no Uta)". Ceui released three more singles in 2009, and put out her seventh single "Sentiforia" in August 2009. Ceui had released her debut album Glassy Heaven in July 2009 and Rapsodia in 2012. In 2013, Ceui released album ガブリエル・コード ~エデンへ導く光の楽譜~ (Gabriel Code ~Eden e Michibuku Hikari no Gakufu~) which including many new songs and previous single of 奏愛カレンデュラ (Souai Calendula).
On February 1, 2014, the birthday event "Ceui, Birthday, Festival in Tokyo" was held at the same time as the additional performance of the "Gabriel Code" tour held at the B1 hall of the main building of the Tokyo ESP Musical Academy. In 2017, the 10th anniversary of her debut, she released two best albums "アカシックレコード 〜ルビー〜 (Akashic Record -Ruby-)", a collection of her song for anime theme songs and "アカシックレコード~サファイア~ (Akashic Record -Sapphire-)", a collection of her song for game theme songs. In 2022, the 15th anniversary of her debut, she released her best album "Endless Sky" in collaboration with solfa.
Website : http://ceuiceui.com/
Asphodelus
Ceui Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
静寂に埋め尽くされ 一人で凍えてる
崩れ堕ちてゆく楽園の果てで 忘れられた祈りが響いてる
支配する闇の中でも涸れない愛よ 目覚めよ 永久に
無限に降る孤独を その指で染めてください
叫ぶこの心が 悲しみを愛せるように
乱れ咲く花より深く 優しく口づけてください
躊躇いの吐息さえも 命を灯してく
滲む幻に 祝宴の鐘を その温もり素肌に伝うまで
迸る嵐の中も止まない 愛よ目覚めよ
抗えぬ願いを その瞳で迎えてください
出逢えた喜びに 震えてる裸の心で
求める あの残酷の彼方へ
零れ散る涙が きらきらと風に舞う頃
絆を痛みをください 永遠に消えないように
無限に降る孤独を わたしに預けてください
喚び合えた心が 扉を放ち羽ばたく
近づく あの始まりの天空へ
The lyrics to Ceui's song "Asphodelus" depict a person who is trapped in a state of despair, frozen in loneliness and seeking to be embraced by someone, anyone. This person is at the end of a crumbling paradise, where forgotten prayers echo in the darkness. Despite being in the grip of a dominating darkness, a love that can never run dry remains alive and they implore it to awaken forever. The person asks the darkness to color their infinite, descending loneliness with its fingers, so that they can learn to love their sadness even as they scream. As they seek the light they have yet to see, they ask those that stay behind to give them a gentle kiss deeper than the untamed blooming flowers.
The person seeks to light up their life, no matter how faltering their breath may be. They want the warm touch of the ringing bell of celebration, no matter how blurry their visions of this phantom world may be. In the midst of a storm, the love that never stops should awaken. The person asks to embrace the inescapable hope with their own eyes, feeling the joy of having met someone with their bare heart trembling. They seek the cruel beyond that which they desire.
Finally, the person asks those around them to allow their tears to glitter in the wind, to bless their bonds and their pains, so that they may never disappear. They want to be able to face their own infinite loneliness and let it take a hold of them, so that the locked doors might fly and allow them to spread their wings and approach the beginning of the sky. The lyrics symbolize the hope for eternal love and the desire to break free from the chains of despair and loneliness, seeking the light that will lead to an endless sky.
Line by Line Meaning
囚われた絶望の淵で わたしを抱きしめてください
Please hold me in your embrace in this abyss of despair where I am trapped and freezing alone in complete silence.
崩れ堕ちてゆく楽園の果てで 忘れられた祈りが響いてる
At the end of a collapsing paradise, a forgotten prayer resounds through the ruins.
支配する闇の中でも涸れない愛よ 目覚めよ 永久に
Oh love that never runs dry even in the midst of a dominating darkness, please awaken forever.
無限に降る孤独を その指で染めてください
Dye the infinitely falling loneliness with your finger, please.
叫ぶこの心が 悲しみを愛せるように
May this screaming heart start loving sadness as well.
まだ見ぬあの光の景色へ
Toward that unseen scenery of light.
乱れ咲く花より深く 優しく口づけてください
Kiss me gently deeper than the blooming, chaotic flowers.
躊躇いの吐息さえも 命を灯してく
Even a hesitant breath will light up this life.
滲む幻に 祝宴の鐘を その温もり素肌に伝うまで
Until the bell of celebration echoes on the blurry illusion and your warmth spreads on my bare skin.
迸る嵐の中も止まない 愛よ目覚めよ
Oh love that never stops even in a raging storm, awaken.
抗えぬ願いを その瞳で迎えてください
Please receive my irresistible wish with those eyes of yours.
出逢えた喜びに 震えてる裸の心で
With a naked heart trembling in joy of having met.
求める あの残酷の彼方へ
Seeking that cruel world beyond.
零れ散る涙が きらきらと風に舞う頃
When those scattered tears twinkle in the wind,
絆を痛みをください 永遠に消えないように
Please give me the pain of the bond to make it last forever.
無限に降る孤独を わたしに預けてください
Entrust the infinitely falling loneliness to me, please.
喚び合えた心が 扉を放ち羽ばたく
The hearts that called out to each other will release the door and spread their wings.
近づく あの始まりの天空へ
Toward that sky of beginning that comes closer.
Contributed by Hunter B. Suggest a correction in the comments below.
@airlease3725
〜歌詞〜
囚われた絶望の淵で 私を抱きしめてください
静寂に埋め尽くされ 1人で凍えてる
崩れ落ちてゆく 楽園の果てで
忘れられた祈りが響いてる
支配する闇の中でも枯れない愛よ目覚めよ
永遠に
無限に降る孤独を その指で染めてください
叫ぶこの心が 悲しみを愛せる様に
まだ見ぬ あの光の景色へ
乱れ咲く花より深く 優しく口付けてください
躊躇いの吐息さえも 命を灯してく
滲む幻に祝宴の鐘を その温もり素肌に伝うまで
迸る嵐の中も止まない 愛よ目覚めよ
抗えぬ願いを その瞳で迎えてください
出逢えた喜びに 震えてる裸の心で
求める あの残酷の彼方へ
溢れ散る涙が きらきらと風に舞う頃
絆を痛みをください 永遠に消えない様に
無限に降る孤独を 私に預けてください
喚び合えた心が 扉を放ち羽ばたく
近づく あの始まりの天空へ
@nutaunagi9418
囚われた絶望の淵で わたしを抱きしめてください
静寂に埋め尽くされ 一人で凍えてる
崩れ堕ちてゆく楽園の果てで 忘れられた祈りが響いてる
支配する闇の中でも涸れない愛よ 目覚めよ 永久に
無限に降る孤独をその指で染めてください
叫ぶこの心が 悲しみを愛せるように
まだ見ぬあの光の景色へ
乱れ咲く花より深く 優しく口づけてください
躊躇いの吐息さえも 命を灯してく
滲む幻に 祝宴の鐘を その温もり素肌に伝うまで
迸る嵐の中も止まない 愛よ目覚めよ
抗えぬ願いを その瞳で迎えてください
出逢えた喜びに 震えてる裸の心で
求める あの残酷の彼方へ
零れ散る涙が きらきらと風に舞う頃
絆を痛みをください 永遠に消えないように
無限に降る孤独を わたしに預けてください
喚び合えた心が 扉を放ち羽ばたく
近づく あの始まりの天空へ
@airlease3725
〜歌詞〜
囚われた絶望の淵で 私を抱きしめてください
静寂に埋め尽くされ 1人で凍えてる
崩れ落ちてゆく 楽園の果てで
忘れられた祈りが響いてる
支配する闇の中でも枯れない愛よ目覚めよ
永遠に
無限に降る孤独を その指で染めてください
叫ぶこの心が 悲しみを愛せる様に
まだ見ぬ あの光の景色へ
乱れ咲く花より深く 優しく口付けてください
躊躇いの吐息さえも 命を灯してく
滲む幻に祝宴の鐘を その温もり素肌に伝うまで
迸る嵐の中も止まない 愛よ目覚めよ
抗えぬ願いを その瞳で迎えてください
出逢えた喜びに 震えてる裸の心で
求める あの残酷の彼方へ
溢れ散る涙が きらきらと風に舞う頃
絆を痛みをください 永遠に消えない様に
無限に降る孤独を 私に預けてください
喚び合えた心が 扉を放ち羽ばたく
近づく あの始まりの天空へ
@user-op9gt5gv8t
最初の重低音マジで狂おしいほど大好き震える最高
@REIVUN05
ストーリーもよかったけど、穢翼のユースティアの舞台にあったテーマ曲やBGMが特に素晴らしかった!
@marimao931
穢翼のユースティアはAugustの最高傑作
@user-zr2tk3yr7h
わたしも穢翼のユースティアが大好きです。この作品がプレイできたことにほこりを持っています
@user-cg9yi8kr6z
この歌に癒される😊
@user-uf1kz2lo3l
神曲!!
@user-hy6vk7ek7x
徹夜でプレイしたのが懐かしい
@user-xc3em3ot1o
この曲を聴く度にティアの最期(?)のシーンを思い出してしまいます
@nutaunagi9418
囚われた絶望の淵で わたしを抱きしめてください
静寂に埋め尽くされ 一人で凍えてる
崩れ堕ちてゆく楽園の果てで 忘れられた祈りが響いてる
支配する闇の中でも涸れない愛よ 目覚めよ 永久に
無限に降る孤独をその指で染めてください
叫ぶこの心が 悲しみを愛せるように
まだ見ぬあの光の景色へ
乱れ咲く花より深く 優しく口づけてください
躊躇いの吐息さえも 命を灯してく
滲む幻に 祝宴の鐘を その温もり素肌に伝うまで
迸る嵐の中も止まない 愛よ目覚めよ
抗えぬ願いを その瞳で迎えてください
出逢えた喜びに 震えてる裸の心で
求める あの残酷の彼方へ
零れ散る涙が きらきらと風に舞う頃
絆を痛みをください 永遠に消えないように
無限に降る孤独を わたしに預けてください
喚び合えた心が 扉を放ち羽ばたく
近づく あの始まりの天空へ