Ceui (born January 31) is a female Jap… Read Full Bio ↴Chiba, Japan (2000 – present)
Ceui (born January 31) is a female Japanese singer–songwriter originally from Chiba, Japan, though she grew up in Fukuoka. Ceui's name is derived from the Portuguese word for sky, céu. Due to the influence of her mother as a piano teacher, Ceui began learning classical piano from the age of six. As a young girl, she became interested in children's literature and poetry, and began writing verses herself.
As a student, she was a member of the wind instrument club and choir. She went to Shirayuri Women's University where she graduated with a degree in Japanese literature. In 2000, Ceui made a demo tape and was able to produce two six-track albums for the Japanese home furnishing store Francfranc entitled Spring Time and Autumn Mind; the albums were released via Filter Ink. Officially, these albums were released as "Francfranc's Bedside Music Selection featuring Ceui".
In 2002, Ceui worked on a project CD with the Japanese apparel company Sanei-International for their clothing brand LUVLISH 'cos brilliant. In 2003, Ceui went on an overseas live tour with other artists sponsored by Filter Ink. On October 21, 2004, Ceui released an independent album titled Ashimoto ni Furu Ame: Raindrops falling on My Feet, which was sold in HMV stores nationwide in Japan.
The same day, a project CD Ceui had worked on for the Japanese fortune teller Kaoruko Stella entitled Love Chance Music also went on sale. In 2006, Ceui provided a chorus to the blind Japanese pianist Kohshi Kishita. Ceui made her major debut on Lantis' MellowHead music label brand with the release of her first single "微睡みの楽園 (Madoromi no Rakuen)" in February 2007. Ceui released one more single in 2007, "Mellow Melody", followed by another in 2008, "神々の詩 (Kamigami no Uta)". Ceui released three more singles in 2009, and put out her seventh single "Sentiforia" in August 2009. Ceui had released her debut album Glassy Heaven in July 2009 and Rapsodia in 2012. In 2013, Ceui released album ガブリエル・コード ~エデンへ導く光の楽譜~ (Gabriel Code ~Eden e Michibuku Hikari no Gakufu~) which including many new songs and previous single of 奏愛カレンデュラ (Souai Calendula).
On February 1, 2014, the birthday event "Ceui, Birthday, Festival in Tokyo" was held at the same time as the additional performance of the "Gabriel Code" tour held at the B1 hall of the main building of the Tokyo ESP Musical Academy. In 2017, the 10th anniversary of her debut, she released two best albums "アカシックレコード 〜ルビー〜 (Akashic Record -Ruby-)", a collection of her song for anime theme songs and "アカシックレコード~サファイア~ (Akashic Record -Sapphire-)", a collection of her song for game theme songs. In 2022, the 15th anniversary of her debut, she released her best album "Endless Sky" in collaboration with solfa.
Website : http://ceuiceui.com/
Binkan na Fuukei
Ceui Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
そっと そっと
消えてもかまわないけど
まだ残る 気持ちはどこかへ
あ...色を落とすでしょう
明けの星が 光を見せた
よわい よわい
でも時は おなじ想いだけを
あ...描き続ければ
誰も知らず 日が射すまでに
そっと そっと
予感を感じてた
こころが感じてた
The lyrics of Ceui's song Binkan na Fuukei speak about feeling lost and uncertain, as if being swept away by gentle waves. The singer of the song is resigned to disappearing into the horizon, but there is still a lingering feeling inside that is not ready to let go. The first verse is a melancholic reflection on the transience of life and the inevitability of change. The singer seems to have accepted their fate, but there is still a faint hope that their feelings will find their way to someone or somewhere.
The second verse brings a glimmer of hope with the appearance of a morning star. The singer's heart is filled with a weak but persistent feeling that they cannot ignore. Despite the passing of time, they continue to hold onto their emotions and express them through their artworks. The singer feels a sense of premonition, as if something important is about to happen.
Overall, Binkan na Fuukei's lyrics are evocative of the longing and uncertainty that accompany change and the passage of time. It speaks to the human desire to create something of lasting significance that reflects their innermost feelings and ideas. The song's delicate melody and Ceui's smooth vocals further convey this bittersweet mood.
Line by Line Meaning
淡い波に さらわれながら
While being carried away by gentle waves
そっと そっと
Ever so gently
消えてもかまわないけど
It wouldn't matter if it fades away
まだ残る 気持ちはどこかへ
But the lingering feelings go somewhere
あ...色を落とすでしょう
Ah...it will lose its color
明けの星が 光を見せた
Dawn's stars showed their light
よわい よわい
Tender, Tender
こころに降りそそぐ
It pours into my heart
でも時は おなじ想いだけを
But time continues to paint the same feelings
あ...描き続ければ
Ah...if I keep drawing them
誰も知らず 日が射すまでに
Until the day shines without anyone knowing
そっと そっと
Ever so gently
予感を感じてた
I felt a premonition
こころが感じてた
My heart was feeling it
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 亜貴 畑
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@colours9663
La gente que vio esta serie aprecia el cielo mucho más seguido , es un hábito que tome después de ver esta serie , tirarme a mirar las nubes n.n
@migueltorresmunoz373
Exacto luego de ver Sola me interesé en ver los amaneceres y el ocaso, y pude corroborar que Matsuri y Yorito estaban en lo cierto cuando dijeron que cada amanecer y atardecer son distintos.
@Shadow-bs4hx
Nice Anime Sola
25/07/2020
Y esta canción es muy hermosa te da hasta paz
@serialexperimentstaby337
Yo vi en anime a inicios de la cuarentena y no paro de oír esta canción, es una de mis favoritas...
@Shadow-bs4hx
@Serial Experiments Taby mira un anime q se llama PUPIPO! es corto pero vale la pena es algo triste pero bueno :3
@serialexperimentstaby337
@Shadow A ver, lo haré xd..
@Riicardo1256
Eu assisti esse anime no lançamento na época 2007 eu tinha apenas 12 anos, escutar essas trilhas sonoras me da uma pura nostalgia !!
@migueltorresmunoz373
Recientemente volví a ver "Sola" me agradó mucho una vez más
@Nashi881
Wunderschön
@naif_0
الله تذكرني بأغنية سمعتها بس نسيتها 😂