Invitación
Chancho En Piedra Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hoy me despertó una invitación
En un sueño como una revelación
Tengo que partir muy lejos de aquí
A encontrar lo que hace tiempo se nos perdió

Pronto volveré, me alimentaré de lo vivido
Todo va a estar bien, si es que tu querer está conmigo
Voy en tránsito por otra región
Encontrando nuevas caras de decepción
Inconformidad con la vida actual
Todos lo sienten pero nadie hace nada

La modernidad nos está poniendo indiferentes
Debemos hallar una solución urgentemente por eso

Canta esta canción sin ningún temor
Que se escuche en todos lados tu invitación
Abre el corazón a un mundo mejor
Vamos todos a luchar para que los sueños se hagan realidad

En este lugar, importa lo que dices
Vale lo que haces, están los que te gusta hacer felices
No hay fronteras, ni esquemas
Estás en la nación, de tu imaginación
No es un cambio permanente de ver la verdad
Sino paralelamente hacer tu propia realidad
Creando teorías, acerca de la vida
Creyendo en lo que hacemos, confiando en algo nuevo
Debes escoger muy bien a quién le entregas todo
Puedes estar rodeado de gente e igual sentirte solo
Sé sincero, pero guarda tus secretos
Vive como quieras, no como te ordenan
No hay limitación en la creación
Así que presta atención
No hay que ver para creer
Sino creer para poder ver

Civilización, contaminación
Cada esquina del planeta en extinción
Sobrepoblación, globalización
Todo el mundo frente a la misma situación

La humanidad quiere unificar sus intereses
Pero la verdad, parecemos ser tan diferentes

De regreso estoy, el viaje acabó
Y comprendo que el llamado era en mi interior




Esta invitación es para todos
Pues nos toca decidir qué hacer con el tiempo que nos queda

Overall Meaning

The lyrics to Chancho En Piedra's Invitacion evoke a sense of urgency to take action and make a change in the world. The song begins with the singer receiving an invitation in a dream that leads them to embark on a journey to find what has been lost. Along the way, they encounter people who are dissatisfied with the current state of the world but are not taking action. The singer calls for everyone to unite and fight for a better future. The lyrics encourage listeners to be true to themselves, follow their dreams, and not conform to societal norms.


The song speaks about the need to find a solution urgently as modernity is making people indifferent to the world's problems. It calls for a change, and the singer urges listeners to sing the song boldly and let the message be heard everywhere. The lyrics recognize that we all have a role to play in creating a better world, and it's up to us to decide what to do with the time we have left.


Line by Line Meaning

Hoy me despertó una invitación
I received an invitation that woke me up today


En un sueño como una revelación
It came to me in a dream, like an epiphany


Tengo que partir muy lejos de aquí
I have to leave this place and go far away


A encontrar lo que hace tiempo se nos perdió
To go and find what we have lost for a long time


Pronto volveré, me alimentaré de lo vivido
I will soon come back, and I will learn from my experiences


Todo va a estar bien, si es que tu querer está conmigo
Everything will be alright with your love and support


Voy en tránsito por otra región
I am in transit in another region


Encontrando nuevas caras de decepción
I am finding new faces of disappointment


Inconformidad con la vida actual
People are dissatisfied with their current lives


Todos lo sienten pero nadie hace nada
Everyone feels it, but nobody does anything about it


La modernidad nos está poniendo indiferentes
Modern life is making us indifferent


Debemos hallar una solución urgentemente por eso
That is why we urgently need to find a solution


Canta esta canción sin ningún temor
Sing this song without fear


Que se escuche en todos lados tu invitación
Let your invitation be heard everywhere


Abre el corazón a un mundo mejor
Open your heart to a better world


Vamos todos a luchar para que los sueños se hagan realidad
Let's all fight for our dreams to come true


En este lugar, importa lo que dices
In this place, what you say matters


Vale lo que haces, están los que te gusta hacer felices
What you do is important, especially if it makes others happy


No hay fronteras, ni esquemas
There are no borders or limits


Estás en la nación, de tu imaginación
You are in the nation of your imagination


No es un cambio permanente de ver la verdad
It's not a permanent change in the way we see the truth


Sino paralelamente hacer tu propia realidad
But creating your own reality alongside it


Creando teorías, acerca de la vida
Creating theories about life


Creyendo en lo que hacemos, confiando en algo nuevo
Believing in what we do, trusting in something new


Debes escoger muy bien a quién le entregas todo
You must choose wisely who you give everything to


Puedes estar rodeado de gente e igual sentirte solo
You can be surrounded by people and still feel alone


Sé sincero, pero guarda tus secretos
Be honest, but keep your secrets


Vive como quieras, no como te ordenan
Live as you want, not as you are told


No hay limitación en la creación
There are no limits in creation


Así que presta atención
So pay attention


No hay que ver para creer
We don't have to see to believe


Sino creer para poder ver
But believe to be able to see


Civilización, contaminación
Civilization, pollution


Cada esquina del planeta en extinción
Every corner of the planet is in danger


Sobrepoblación, globalización
Overpopulation, globalization


Todo el mundo frente a la misma situación
Everyone facing the same situation


La humanidad quiere unificar sus intereses
Humanity wants to unite its interests


Pero la verdad, parecemos ser tan diferentes
But the truth is, we seem to be so different


De regreso estoy, el viaje acabó
I'm back now, the journey is over


Y comprendo que el llamado era en mi interior
And I understand that the call was within me


Esta invitación es para todos
This invitation is for everyone


Pues nos toca decidir qué hacer con el tiempo que nos queda
It's up to us to decide what to do with the time we have left




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: CORVALAN, IBEAS, ILABACA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions