GJD
Changmo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

먼지 구렁텅이에서 뒹굴던 우리
날마다 사라지는 젊음이
아까운 만큼 키스 한번 더
하던 우릴 잊지 못해 난 yeah

먼지 구렁텅이 밖엔 낭만의 거리
나는 밤 10시가 되면 사라져버린
우릴 찾아 헤매 광장동에서
그래 광장동에서
광장동에서
그 해 광장동에선
광장동에서 huh
광장동에서
그래 광장동에서 ooh
Far away 광장동에서 4년째

말같지 않은 그런 말들로 (말들로)
그렇게 너를 떠나보냈고 (보냈고)
참 못난 놈이라서 미련으로 또 (미련으로 또)
우릴 tape에 담아서 냈고
너 또한 알잖아

"나 눈먼 채 헤맬 때였어
내가 또 왜 그랬을까 멍청이가 도대체?"
구차한 핑계들을 대뜸 가져온 나를 넌
그래 넌 용서하고 말았어
그렇게 어느새 시간이 지나
각자 서로 행복하길 바랄 뿐이지만
해가 지나며 더 아름다워지는 네 모습 볼 때면
주워 담을 수 없는 그런 추억들에 고마워

먼지 구렁텅이에서 뒹굴던 우리
날마다 사라지는 젊음이
아까운 만큼 키스 한번 더
하던 우릴 잊지 못해 난, yeah

악스 공연 뒤엔 늘 낭만의 거리를 향해 걷지
안개로 사라져버린
우릴 찾아 헤매 광장동에서
나 그댈 광장동에서
광장동에서
그해 광장동에선
광장동에선
광장동에서
그래 광장동에서
Yeah 광장동에서 4년째





We will love forever
I always 우린 영원해

Overall Meaning

The lyrics of Changmo's song "GJD" depict a couple reminiscing about their past experiences and youth while wandering around the streets of Gwangjang-dong, a neighborhood known for its romantic atmosphere. The song talks about how the couple were once lost in the dust and dirt, but they found each other and exchanged kisses that they can never forget. However, they eventually parted ways due to their immature behavior, which they now regret. The lyrics also touch upon the concept of time passing by and how they wished for happiness for each other, despite no longer being together.


Line by Line Meaning

먼지 구렁텅이에서 뒹굴던 우리
We were wandering in the dust and rubble


날마다 사라지는 젊음이
Our youth disappears every day


아까운 만큼 키스 한번 더
I can't forget the times we kissed, they were too precious


하던 우릴 잊지 못해 난 yeah
I can't forget the way we used to be, yeah


먼지 구렁텅이 밖엔 낭만의 거리
Outside the dust and rubble, there was a romantic street


나는 밤 10시가 되면 사라져버린
I disappeared every night at 10 o'clock


우릴 찾아 헤매 광장동에서
I searched for us in Kwangjang-dong


그래 광장동에서
Yes, in Kwangjang-dong


그 해 광장동에선
That year in Kwangjang-dong


광장동에서 huh
In Kwangjang-dong, huh


광장동에서
In Kwangjang-dong


그래 광장동에서 ooh
Yes, in Kwangjang-dong, ooh


Far away 광장동에서 4년째
Far away, in Kwangjang-dong for the fourth year


말같지 않은 그런 말들로 (말들로)
With words that don't make sense


그렇게 너를 떠나보냈고 (보냈고)
I left you like that


참 못난 놈이라서 미련으로 또 (미련으로 또)
Because I'm such a bad guy, with lingering regrets


우릴 tape에 담아서 냈고
I put us on a tape and released it


너 또한 알잖아
You know it too


"나 눈먼 채 헤맬 때였어
"It was when I was blind and lost


내가 또 왜 그랬을까 멍청이가 도대체?"
Why did I act like such an idiot?


구차한 핑계들을 대뜸 가져온 나를 넌
You forgave me for my lame excuses


그래 넌 용서하고 말았어
Yes, you forgave and let it go


그렇게 어느새 시간이 지나
So much time has passed


각자 서로 행복하길 바랄 뿐이지만
We both just hope for happiness


해가 지나며 더 아름다워지는 네 모습 볼 때면
When I see how beautiful you've become with time


주워 담을 수 없는 그런 추억들에 고마워
I'm grateful for the memories that cannot be contained


악스 공연 뒤엔 늘 낭만의 거리를 향해 걷지
After a concert, I always walked towards the romantic street


안개로 사라져버린
Faded away like the mist


우릴 찾아 헤매 광장동에서
I searched for us in Kwangjang-dong


나 그댈 광장동에서
Me and you in Kwangjang-dong


광장동에서
In Kwangjang-dong


그해 광장동에선
That year in Kwangjang-dong


광장동에선
In Kwangjang-dong


광장동에서
In Kwangjang-dong


그래 광장동에서
Yes, in Kwangjang-dong


Yeah 광장동에서 4년째
Yeah, in Kwangjang-dong for the fourth year


We will love forever
We will love forever


I always 우린 영원해
I always, we are eternal




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Chang Mo Koo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions