L'informatique
Chanson Plus Bifluorée Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Depuis que j'fais d'l'informatique
Je n'ai plus que des embêtements
Ah mon dieu, quelle gymnastique
C'est pas tous les jours très marrant
Mais attendez que j'vous explique
Tout ce qui cause mon tourment

J'ai le Mac qu'est patraque
Le PC déglingué
Le Pentium sans calcium
J'ai l'écran qu'est tout blanc
L'disque-dur pas bien dur
Le clavier tout bloqué
Le modem qu'a la flemme
L'imprimante bien trop lente
Les cartouches qui se touchent
Et les buses qui abusent
Les polices qui pâlissent
L'DVD fatigué
Le scanner qu'a ses nerfs
L'menu pomme dans les pommes
L'CD-Rom c'est tout comme
La mémoire sans espoir
Les options en option
La souris rabougrie
Le mulot qu'est trop gros

Ah mon dieu, qu'c'est palpitant, toute cette informatique
Ah mon dieu, qu'c'est palpitant
Mais qu'est ce qu'on perd comme temps

Comme j'ai un bug dans le système
J'téléphone au réparateur
Y me demande
("Quel est vot' problème
Euh, j'vous écoute, euh j'ai un quart d'heure")
J'lui dis "soyez pas si pressé
Et laissez moi vous expliquer
(Allez-y)

J'ai le Mac qu'est patraque
Le PC déglingué"
Et puis j'ai ajouté
"Voyez-vous, c'n'est pas tout (ah-ha)
"J'ai l'e-mail qui s'emmêle
Les circuits qui sont cuits
L'raccourci riquiqui
J'ai l'index qu'est perplexe
Les pixels en rondelles
L'USB constipé (oui)
J'ai les bits qui s'agitent
La sauvegarde pas gaillarde
La disquette qui caquette
L'utilitaire qu'a des vers (ah-ah)
Les icônes qui déconnent
L'processeur qui est farceur
Le graveur qu'est en pleurs
Le lecteur qui bat l'beurre
L'moniteur et ta sœur"

Ah mon dieu, qu'c'est palpitant toute cette informatique
Ah mon dieu, qu'c'est palpitant
Mais qu'est ce qu'on perd comme temps

J'ai invité la belle Suzanne
L'autre jour au cybercafé
Elle m'a dit
("J'préfère ta bécane
Allons chez toi, fais-moi surfer)
"Hélas ma machine est en panne (galère)"
Que j'lui réponds, "j'suis désolé

J'ai le Mac qu'est patraque
Le PC déglingué
Le Pentium sans calcium
J'ai l'écran qu'est tout blanc (ah ouais)
L'disque-dur pas bien dur
Le clavier tout bloqué (ah, dur)
Le modem qu'a la flemme
L'imprimante bien trop lente
La cartouche qui se touche
Et les buses qui abusent
Les polices qui pâlissent
L'DVD fatigué
Le scanner qu'a ses nerfs
Le menu pomme dans les pommes
L'CD-Rom c'est tout comme
La mémoire sans espoir
Les options en option
La souris rabougrie
Le mulot qu'est trop gros"

Et puis j'ai ajouté
"Voyez-vous, c'n'est pas tout
J'ai l'e-mail qui s'emmêle
Les circuits qui sont cuits
L'raccourci riquiqui
J'ai l'index qui est perplexe
Les pixels en rondelles
L'USB constipé
J'ai les bits qui s'agitent
La sauvegarde pas gaillarde
La disquette qui caquette
L'utilitaire qui a des vers
Les icônes qui déconnent
L'processeur qui est farceur
Le graveur qui est en pleurs
Le lecteur qui bat l'beurre
L'moniteur et ta sœur

En plus d'ça, j'vous cache pas
J'ai aussi, quels soucis
Les octets pas très frais
Les virus plein d'tonus
Les majuscules qui s'bousculent
Les minuscules qui copulent
Le Windows qui est morose
Les programmes, c'est un drame
Et la puce en lotus
Le cordon en tire-bouchon
L'MS-DOS qu'a des bosses
Les menus mal foutus
Le logiciel (ciel, mon mari)
Et l'audio qu'est idiot
La carte son qu'est marron
La couleur quelle horreur
Les fenêtres qui s'pénètrent
Les symbôles qui s'affolent
Le système bien trop blême
Le réseau qui prend l'eau
Et du coup, voyez vous
Il vaut mieux qu'vous partiez
Car je sens, c'est navrant
Qu'j'peux plus rien maîtriser, oh

Ah mon dieu, qu'c'est palpitant, toute cette informatique
Ah mon dieu, qu'c'est palpitant
Mais qu'est ce qu'on perd comme temps

Ah mon dieu, qu'c'est affolant, toute cette informatique




Ah mon dieu, qu'c'est affolant
Mais qu'est ce qu'on ferait sans

Overall Meaning

The song "L'informatique" by Chanson Plus Bifluorée is a humorous ode to the many technical difficulties that come with the world of computers and technology. The lyrics describe the various problems the singer has encountered with their computer systems, from malfunctioning hardware to confusing software. The chorus repeats the phrase "Ah mon dieu, qu'c'est palpitant, toute cette informatique" which translates to "Oh my God, how exciting, all this information technology" in a sarcastic tone.


The verses of the song go into great detail about the specific problems with the singer's technology. They mention a malfunctioning Mac, a broken PC, a slow printer, and an uncooperative modem, among other issues. In the second verse, the singer describes a failed attempt to impress a date by taking them to a cyber cafe, only to find that their own computer system is broken beyond repair.


Line by Line Meaning

Depuis que j'fais d'l'informatique
Since I started doing computer work


Je n'ai plus que des embêtements
I have nothing but trouble


Ah mon dieu, quelle gymnastique
Oh my God, what a hassle


C'est pas tous les jours très marrant
It's not very fun every day


Mais attendez que j'vous explique
But wait until I explain to you


Tout ce qui cause mon tourment
All that troubles me


J'ai le Mac qu'est patraque
My Mac is sick


Le PC déglingué
The PC is broken


Le Pentium sans calcium
The Pentium without calcium


J'ai l'écran qu'est tout blanc
My screen is all white


L'disque-dur pas bien dur
The hard disk is not very hard


Le clavier tout bloqué
The keyboard is stuck


Le modem qu'a la flemme
The modem is lazy


L'imprimante bien trop lente
The printer is too slow


Les cartouches qui se touchent
The cartridges are touching


Et les buses qui abusent
And the nozzles that take advantage


Les polices qui pâlissent
The fonts that fade


L'DVD fatigué
The DVD is tired


Le scanner qu'a ses nerfs
The scanner is nervous


L'menu pomme dans les pommes
The Apple menu is not working


L'CD-Rom c'est tout comme
The CD-Rom is the same


La mémoire sans espoir
The memory is hopeless


Les options en option
The options are optional


La souris rabougrie
The mouse is shrunken


Le mulot qu'est trop gros
The mouse is too big


Ah mon dieu, qu'c'est palpitant, toute cette informatique
Oh my God, it's thrilling, all this computer stuff


Mais qu'est ce qu'on perd comme temps
But we waste so much time


Comme j'ai un bug dans le système
Since I have a bug in the system


J'téléphone au réparateur
I call the repairman


Y me demande
He asks me


("Quel est vot' problème
('What is your problem'


Euh, j'vous écoute, euh j'ai un quart d'heure")
Uh, I'm listening to you, uh, I have fifteen minutes


J'lui dis "soyez pas si pressé
I tell him "Don't be in such a hurry


Et laissez moi vous expliquer
And let me explain to you


(Allez-y)
(Go ahead)


Le PC déglingué"
The broken PC"


Et puis j'ai ajouté
And then I added


"Voyez-vous, c'n'est pas tout (ah-ha)
"You see, that's not all (ah-ha)


"J'ai l'e-mail qui s'emmêle
"I have email that gets tangled up


Les circuits qui sont cuits
The circuits are cooked


L'raccourci riquiqui
The shortcut is tiny


J'ai l'index qu'est perplexe
My index finger is perplexed


Les pixels en rondelles
The pixels are sliced


L'USB constipé (oui)
The USB is constipated (yes)


J'ai les bits qui s'agitent
The bits are agitated


La sauvegarde pas gaillarde
The backup is not lively


La disquette qui caquette
The floppy disk is chattering


L'utilitaire qu'a des vers (ah-ah)
The utility has worms (ah-ah)


Les icônes qui déconnent
The icons are malfunctioning


L'processeur qui est farceur
The processor is a prankster


Le graveur qu'est en pleurs
The burner is in tears


Le lecteur qui bat l'beurre
The reader churns the butter


L'moniteur et ta sœur"
The monitor and your sister"


Ah mon dieu, qu'c'est palpitant toute cette informatique
Oh my God, it's thrilling, all this computer stuff


J'ai invité la belle Suzanne
I invited lovely Suzanne


L'autre jour au cybercafé
The other day at the cybercafe


Elle m'a dit
She said to me


("J'préfère ta bécane
('I prefer your machine'


Allons chez toi, fais-moi surfer)
Let's go to your place, let me surf


"Hélas ma machine est en panne (galère)"
"Alas, my machine is broken (what a pain)"


Que j'lui réponds, "j'suis désolé
I respond to her, "I'm sorry


J'ai l'écran qu'est tout blanc (ah ouais)
My screen is all white (oh yeah)


Le clavier tout bloqué (ah, dur)
The keyboard is stuck (oh, tough)


La cartouche qui se touche
The cartridge is touching


Le menu pomme dans les pommes
The Apple menu is not working


Le mulot qu'est trop gros"
The mouse is too big"


"Voyez-vous, c'n'est pas tout
"You see, that's not all


J'ai l'e-mail qui s'emmêle
I have email that gets tangled up


J'ai l'index qui est perplexe
My index finger is perplexed


L'USB constipé
The USB is constipated


L'utilitaire qui a des vers
The utility has worms


Le graveur qui est en pleurs
The burner is in tears


L'moniteur et ta sœur
The monitor and your sister


En plus d'ça, j'vous cache pas
In addition to that, I'm not hiding from you


J'ai aussi, quels soucis
I also have troubles


Les octets pas très frais
The bytes are not fresh


Les virus plein d'tonus
The viruses are full of energy


Les majuscules qui s'bousculent
The capital letters are jostling


Les minuscules qui copulent
The lowercase letters are coupling


Le Windows qui est morose
The Windows is depressed


Les programmes, c'est un drame
The programs, it's a drama


Et la puce en lotus
And the chip is in Lotus


Le cordon en tire-bouchon
The cord is in a corkscrew


L'MS-DOS qu'a des bosses
The MS-DOS has bumps


Les menus mal foutus
The menus are poorly designed


Le logiciel (ciel, mon mari)
The software (heavens, my husband)


Et l'audio qu'est idiot
And the audio is idiotic


La carte son qu'est marron
The sound card is brown


La couleur quelle horreur
The color, what a horror


Les fenêtres qui s'pénètrent
The windows are penetrating each other


Les symbôles qui s'affolent
The symbols are going crazy


Le système bien trop blême
The system is too pallid


Le réseau qui prend l'eau
The network is leaking water


Il vaut mieux qu'vous partiez
It's better if you leave


Car je sens, c'est navrant
Because I feel, it's saddening


Qu'j'peux plus rien maîtriser, oh
That I can't control anything anymore, oh


Ah mon dieu, qu'c'est affolant, toute cette informatique
Oh my God, it's alarming, all this computer stuff


Mais qu'est ce qu'on ferait sans
But what would we do without it




Writer(s): Géo Koger, Michel Puyau, Ouvrard, Sylvain Richardot, Vincent Scotto, Xavier Cherrier

Contributed by Emma Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

gogo2394

Ils sont trop forts, ils arrivent à chanter super vite, et on comprend tout!!! Et en plus, j'adore la voix de Michel Puyau!!! Elle es trop drôle!!!!!

Claude Perraudin Music

Toujours géniaux... ! Bravo.

RitsukoT

Tout à fait d'accord, Chanson Plus c'est le mieux en live !!! Cela dit ce clip-là, ça c'est vraiment eux.

Zumba

Super parodie on l'apprend en musique ^^

Nadaj SpiritLan

Hommage à Ouvrard et son "je ne suis pas bien portant.
Dans la vidéo on voit aussi un hommage au freres jacques et aux beatles

max beule

les effets pervers de la technologie! Cette chanson, c'est la vérité, toute la vérité, rien que la vérité!

Trucs et astuces

MDR super rythme dans cette musique la mémoire sans espoire, racourci riquiqui, l'USB constipé, le graveur qui est en pleur....

au paquet la majo

je découvre! excellent!

Abdelali Bouasria

TRES TRES BELLE CHANSON BRAVO

Enezeussas Favalier-Boulanger

excellent !!!

More Comments

More Versions