Mourir d'Aimer
Charles Aznavour & Nana Mouskouri Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Je m'y accroche mais je glisse
Lentement vers ma destinée
Mourir d'aimer
Tandis que le monde me juge
Je ne vois pour moi qu'un refuge
Toute issue m'étant condamnée
Mourir d'aimer
De plein gré s'enfoncer dans la nuit
Payer l'amour au prix de sa vie
Pécher contre le corps mais non contre l'esprit
Laissons le monde à ses problèmes
Les gens haineux face à eux-mêmes
Avec leurs petites idées
Mourir d'aimer
Puisque notre amour ne peut vivre
Mieux vaut en refermer le livre
Et plutôt que de le brûler
Mourir d'aimer
Partir en redressant la tête
Sortir vainqueur d'une défaite
Renverser toutes les données
Mourir d'aimer
Mourir d'aimer
Comme on le peut de n'importe quoi
Abandonner tout derrière soi
Pour n'emporter que ce qui fut nous, qui fut toi
Tu es le printemps, moi l'automne
Ton cœur se prend, le mien se donne
Et ma route est déjà tracée
Mourir d'aimer
Mourir d'aimer
Mourir d'aimer
The lyrics of Charles Aznavour's "Mourir d'aimer" (To Die of Love) deal with a theme that has often been explored in literature and the arts; the paradox of love and the risks it entails. The singer of the song confesses that despite his best efforts, he is still slipping, inevitably, towards his fate, or rather, towards the fate that love, or the lack of it, seems to have designed for him. The metaphor he uses, of the smooth walls of his life, suggests a suffocating emptiness, or at least, a lack of challenge, and purpose. He sees no other refuge, but to be judged, and to judge himself, and to commit the ultimate sacrifice, death, for love.
The song is a contemplation of the different ways in which someone can "die of love," from the quiet acceptance of one's fate, to the final rejection of life. It's an ode to the melodramatic, or how love, in its most extreme, can make us feel alive, or rather, give us a reason to live or die. The singer dismisses the small-minded, the haters, and those who would seek to judge him with their "petites idées" and instead prefers to embrace death and renounce the physical world, for the sake of preserving a pure and meaningful love that can only exist beyond the flesh.
Line by Line Meaning
Les parois de ma vie sont lisses
My life is smooth and stable, but I am losing my grip and slowly sliding towards my inevitable fate
Je m'y accroche mais je glisse
Although I try to hold on, I'm still slipping away
Lentement vers ma destinée
Slowly towards my destiny
Mourir d'aimer
To die from love
Tandis que le monde me juge
While the world judges me
Je ne vois pour moi qu'un refuge
I only see one refuge for myself
Toute issue m'étant condamnée
With every way out condemned for me
Mourir d'aimer
To die from love
De plein gré s'enfoncer dans la nuit
To willingly sink into the night
Payer l'amour au prix de sa vie
To pay for love with one's life
Pécher contre le corps mais non contre l'esprit
To sin against the body but not the soul
Laissons le monde à ses problèmes
Let's leave the world to its problems
Les gens haineux face à eux-mêmes
Hateful people facing themselves
Avec leurs petites idées
With their small-minded ideas
Mourir d'aimer
To die from love
Puisque notre amour ne peut vivre
Since our love cannot live
Mieux vaut en refermer le livre
It's better to close the book on it
Et plutôt que de le brûler
And instead of burning it
Mourir d'aimer
To die from love
Partir en redressant la tête
To leave with my head held high
Sortir vainqueur d'une défaite
To be victorious in defeat
Renverser toutes les données
To reverse all the odds
Mourir d'aimer
To die from love
Comme on le peut de n'importe quoi
As one could from anything else
Abandonner tout derrière soi
To leave everything behind
Pour n'emporter que ce qui fut nous, qui fut toi
To only take what was us, what was you
Tu es le printemps, moi l'automne
You are spring, I am autumn
Ton cœur se prend, le mien se donne
Your heart takes, mine gives
Et ma route est déjà tracée
And my path is already set
Mourir d'aimer
To die from love
Mourir d'aimer
To die from love
Mourir d'aimer
To die from love
Lyrics © EDITIONS MUSICALES DJANIK
Written by: Charles Aznavour
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@marcdrouot7393
Magnifique !
@vancalsterxavier4663
Magnifique
@donstefano007
Amazing song
@rossanafidanza5336
SUBLIME !!!! claudio fidanza
@mariaeduardatrevisan7448
Brasil