Isabel Vargas Lizano was born in San Joaquín de Flores, Costa Rica. She goes by Chavela, which is a nickname for Isabel. At only 14, she fled her native country due to lack of musical career opportunities, seeking refuge in Mexico, where an entertainment industry was burgeoning. For many years she sang on the streets but in her thirties she became a professional singer. In her youth, she dressed as a man, smoked cigars, drank heavily, carried a gun and was known for her characteristic red jorongo, which she still dons in performances.
Her first album, Noche de Bohemia (Bohemian Night), was released in 1961 with the professional support of José Alfredo Jiménez, one of the foremost singer/songwriters of the Mexican cancion ranchera. Vargas has recorded over eighty albums thereafter. She was hugely successful during the 1950s, 1960s and the first half of the 70s, touring in Mexico, the United States, France and Spain and was close to many prominent artists and intellectuals of the time, including Juan Rulfo, Agustín Lara, Frida Kahlo, Diego Rivera, Dolores Olmedo and José Alfredo Jiménez. She partly retired in the late 1970s due to a 15 year-long battle with alcoholism, which she has described in her autobiography (Y si quieres saber de mi pasado [And if you want to know about my past], published in 2002) as "my 15 years in hell" At 81 years old, she publicly declared that she was a lesbian.
Vargas returned to the stage in 1991, performing at the venue "El Habito" in Coyoacan, Mexico City.She debuted at Carnegie Hall in 2003 at the age of 83 at the behest and promotion of Spanish director Pedro Almodóvar, a long-time admirer and personal friend of Vargas.
In April 2012 she released her latest album "Luna Grande" a tribute to Spanish poet Federico García Lorca.
Amarga Navidad
Chavela Vargas Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
¿Por qué quieres matarme poco a poco?
Si va a llegar el día que me abandones
Prefiero corazón que sea ésta noche.
Diciembre me gustó pa' que te largues
Que sea tu cruel adiós mi navidad
No quiero comenzar el año nuevo
Y ya después que pasen muchas cosas
Que estés arrepentida, que tengas mucho miedo.
Vas a saber que aquello que dejaste
Fue lo que más quisiste pero ya ho hay remedio.
Diciembre me gustó pa' que te largues...
Y ya después que pasen muchas cosas...
Diciembre me gustó pa' que te largues...
The song "Amarga Navidad" by Chavela Vargas narrates the pain and longing of unreciprocated love during the holiday season. The first verse, "Acaba de una vez de un solo golpe, ¿Por qué quieres matarme poco a poco? Si va a llegar el día que me abandones, prefiero corazón que sea ésta noche," speaks of the singer's desire for a quick end to her suffering rather than a slow and torturous one. She would rather her heart break all at once than endure the pain of being left behind.
The following verse, "Diciembre me gustó pa' que te largues, Que sea tu cruel adiós mi navidad, No quiero comenzar el año nuevo, Con éste mísmo amor que me hace tanto mal," expresses her wish for December to be over, as it represents the end of the year and the end of her unfulfilled love. She wants her cruel "goodbye" to be her Christmas, instead of the joy and cheer that typically come with the holiday. She doesn't want to begin the new year with the same love that has caused her so much pain.
The final verse, "Y ya después que pasen muchas cosas, que estés arrepentida, que tengas mucho miedo, Vas a saber que aquello que dejaste, fue lo que más quisiste pero ya no hay remedio," portrays the singer's belief that the person she loves will eventually regret leaving her and realize that what they left behind was the one thing they truly wanted. However, it will be too late to fix what has been lost.
Overall, "Amarga Navidad" is a poignant reflection on the heartache that can come with unrequited love, particularly during the holiday season when so much emphasis is placed on love and togetherness.
Line by Line Meaning
Acaba de una vez de un solo golpe
End it all at once, don't make it a slow death
¿Por qué quieres matarme poco a poco?
Why do you want to kill me slowly?
Si va a llegar el día que me abandones
If the day is going to come when you leave me
Prefiero corazón que sea ésta noche.
I prefer it to be tonight.
Diciembre me gustó pa' que te largues
December is good because it's time for you to leave
Que sea tu cruel adiós mi navidad
Your cruel goodbye can be my Christmas
No quiero comenzar el año nuevo
I don't want to start the new year
Con éste mísmo amor que me hace tanto mal.
With this same love that hurts me so much.
Y ya después que pasen muchas cosas
And after many things have happened
Que estés arrepentida, que tengas mucho miedo.
When you're regretful and afraid
Vas a saber que aquello que dejaste
You'll know that what you left behind
Fue lo que más quisiste pero ya no hay remedio.
Was what you wanted most, but now there's no cure.
Diciembre me gustó pa' que te largues...
December is good because it's time for you to leave
Contributed by Daniel V. Suggest a correction in the comments below.
Mimi Adkins
Acaba de una vez de un solo golpe
¿Por qué quieres matarme poco a poco?
Si va a llegar el día que me abandones
Prefiero corazón que sea ésta noche.
Diciembre me gustó pa' que te largues
Que sea tu cruel adiós mi navidad
No quiero comenzar el año nuevo
Con éste mísmo amor que me hace tanto mal.
Y ya después que pasen muchas cosas
Que estés arrepentida, que tengas mucho miedo.
Vas a saber que aquello que dejaste
Fue lo que más quisiste pero ya ho hay remedio.
Diciembre me gustó pa' que te largues...
Y ya después que pasen muchas cosas...
Diciembre me gustó pa' que te largues...
José Luis Canseco Reyes
- Sí, soy mexicana.
- Chavela pero usted nació en Costa Rica.
- ¡Los mexicanos nacemos donde nos da la rechingada gana!
# ChavelaVargas
Ary Aquino
Tal cual 😊
Rosario Bollain y Goitia
José Luis Canseco Reyes
Juwicho
Voz bohemia, elevada por el gusto y el arte, impresa indeleblemente en esta canción, que cala en las más profundas emociones.
gabriela gutierrez
Eres y seras una CHINGONA, mis respetos CHAVELA VARGAS, que sentimiento pa cantar.
CriSTiAn Ortiz
Soy mitad Argentino y mitad Mexicano...por Chavela.
Samuel Zavala
Mis respetos para ESTA Gran mujer!!!! Viva Mexico!!!!
SERGIO ARTURO
Que grande eres Chavela , te extrañamos , síguenos cantando a las ciudades a las soledades y a los corazones 😥
Iden Celsee
Una forma extraordinaria de interpretar, ¡Chavela, una grande!
NORMA AVILA
Me fascina el sentimiento de está SEÑORA.