C’est plus beau
Che Sudaka Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Si crees en el amor
Nada te puede afectar
Si crees en la verdad
Ya no te van a enganar

Si tuviste momentos tristes
De esos que solo te hacen llorar
Piensa que todo es pasajero
Y el amor sincero te va a cuidar

C'est plus beau
C'est plus beau
Fait l'amour pas la guerre
C'est plus beau
Tout le monde Tout le monde No tengas miedo al ayer
Pues no se va a repetir
No tengas miedo que hoy mismo
Todo se puede escribir

Si tuviste momentos tristes
De esos que solo te hacen llorar
Piensa que todo es pasajero
Y el amor sincero te va a cuidar

C'est plus beau
C'est plus beau
Fait l'amour pas la guerre
C'est plus beau
Tout le monde Tout le monde Desde lo profundo de mi corazón
Sale la dulce hermosa inspiración
Solo sentir esta sensación
Sin tanto pensar
Dando rienda a la acción
La acción es positiva
Si acompana la razón
Ese sentimiento
Aliviánadome el dolor
Ya no ves gris ahora hay color
Azul amarillo rojo conexión

Desde tu cerebro hasta el corazon
Pasa por tus ojos cambia la visión
De tu barrio tu familia
De tu cielo y de tu sol
Is true nada mas bonito que el amor
Is true desde tu cerebro al corazón
Is true para los ninos educación
Is true nada mas bonito que el amor
De tu barrio tu familia
Y de tu sol

C'est plus beau
C'est plus beau
Fait l'amour pas la guerre




C'est plus beau Tout le monde
Tout le monde (x2 completo)

Overall Meaning

The Che Sudaka song, "C'est Plus Beau," is an uplifting and positive song that encourages listeners to believe in love and truth. It tells us that if we believe in these things, nothing can affect us and we will not be deceived. The song tells us not to be afraid of the past or worry about it repeating, but to focus on the present and the future as they can be written anew. If we have experienced sad and difficult moments, we should remember that they will pass and that sincere love will protect us.


The chorus of the song, "C'est Plus Beau," urges listeners to make love, not war, as doing so is more beautiful. The song tells us that love is the most beautiful thing and that it can change our perspectives and bring color to our lives. The lyrics also suggest that positive actions accompanied by reason and education are the way forward, and that it is essential to focus on friendship, family, and community. The song reminds us that we must let our hearts lead us in a positive direction, rather than overthinking things.


Overall, "C'est Plus Beau" is a feel-good song that encourages listeners to believe in love and truth, focus on positive things, and make positive changes. It urges us to unite and work together to create a better world, rather than fighting and creating division.


Line by Line Meaning

Si crees en el amor
Believing in love can be a powerful thing.


Nada te puede afectar
Love is a source of strength and resilience.


Si crees en la verdad
Holding true to your values and principles is important.


Ya no te van a enganar
By staying true to yourself, you won't be fooled by others.


Si tuviste momentos tristes
If you've experienced sadness in your life,


De esos que solo te hacen llorar
from experiences that only make you cry,


Piensa que todo es pasajero
remember that everything is temporary.


Y el amor sincero te va a cuidar
And genuine love will keep you safe.


C'est plus beau
It's more beautiful


Fait l'amour pas la guerre
To make love, not war,


Tout le monde Tout le monde
Everyone, everyone,


No tengas miedo al ayer
Don't be afraid of the past,


Pues no se va a repetir
Because it won't be repeated.


No tengas miedo que hoy mismo
Don't be afraid, because today


Todo se puede escribir
Everything can be written anew.


Desde lo profundo de mi corazón
From the depths of my heart,


Sale la dulce hermosa inspiración
Comes forth sweet, beautiful inspiration.


Solo sentir esta sensación
Just feeling this sensation,


Sin tanto pensar
Without overthinking,


Dando rienda a la acción
Giving free rein to action.


La acción es positiva
Action is positive,


Si acompana la razón
If it's accompanied by reason.


Ese sentimiento
That feeling


Aliviánadome el dolor
Eases my pain.


Ya no ves gris ahora hay color
No longer do you see gray, now there's color,


Azul amarillo rojo conexión
Blue yellow red connection.


Desde tu cerebro hasta el corazon
From your brain to your heart,


Pasa por tus ojos cambia la visión
Passes through your eyes, changing your perspective.


De tu barrio tu familia
Of your neighborhood, your family,


De tu cielo y de tu sol
Of your sky and your sun,


Is true nada mas bonito que el amor
It's true, nothing is more beautiful than love.


Is true para los ninos educación
It's true, education is important for children.


De tu barrio tu familia
Of your neighborhood, your family,


Y de tu sol
And of your sun.




Contributed by David J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions