Right from the start, the band has shown their protest nature which lead the band to reflect social issues in their lyrics. Most of their songs look at immigration, social inequality and the conflict of interests that look down on human being. In 2002 the band began to play in Barcelona: the streets, the bars, the tube and the suburban trains were their first stages. The band was first noticed internationally through their contribution SIN PAPELES on the sampler LA COLIFATA, which represents the mestizo scene of Barcelona.
They dedicated their debut TRIPPI TOWN (2003) to the Plaza del Trippi (George Orwell Square), the place where they met. The album is a product of many different musical influences: a journey through reggae, ragga, punk-latin and argentinian folklore. A subsequent tour followed through Europe (France, Belgium, Italy, Spain). Lots of shows and lots of friends from all over the world… a great influence for their second album: ALERTA BIHOTZA!!! (2005)
It is a multicultural album that takes the listener to the reggae-punk energy the band irradiates in their live shows. For the production, the band enlisted Gambeat, Radio Bemba's bassist, who is the responsible both for the harder sound and for the elaboration of their extreme energetic live show. The album also counts on some special guests appearances: Fermin Muguruza (Kortatu, Negu Gorriak), Yacine (Cheb Balowski, Nour), Dede Trake (Cannabistro), Gambeat (Radio Bemba, French Lovers, Piratas Urbanos) and Lina (Azaiza).
More than 2 years and 300 gigs... A tour through Germany, Switzerland, Austria, Denmark, Italy, Spain, France, Holland and Argentina... Now, CHE SUDAKA comes back with MIRANDO EL MUNDO AL REVÉS (2007), a new acoustic cd which is released together with a dvd including a documentary about the band, an interview and some other extra files. The album features some special friends appearances: Amparo Sánchez (Amparanoïa), Un Kuartito and Karamelo Santo (both bands from Argentina).
As when they played in the streets of Barcelona, their positive energy and the willingness to give it all to the audience are the most remarkable attributes of CHE SUDAKA.
Que Víva la Gente
Che Sudaka Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
nos dijeron que nos iban a cuidar
nos dijeron que con la verdad gobiernan
con el miedo disfrazaron la verdad
nos llamaron indignados
nos llamaron perroflautas
movimiento anticonstitucional
pero ninguna es respuesta
y este canto canta para no olvidar!
que viva!
que viva y viva la gente que ve el mundo diferente! (x4)
pero hay mucha gente que se puso en pie
por medio de la paz no te vallas a caer
ya lo dijo gandhi, lo dijo.
y mucha de la gente que mataron por hacer
amar, pensar, sentir, no obedecer
ya no hay que pagar, tampoco hay que deber
con todas esas madres que lucharon por usted
por medio de la paz no te vallas a caer
En la plaza de mayo, siguen en pie!
los saharauis, siguen en pie!
los gazabies, siguen en pie!
plaza del sol, te digo tambien!
plaza cataluña, te digo tambien!
toda sudamerica, te digo tambien!
alma rebelde levantese!
alma rebelde!
que viva y viva la gente que ve el mundo diferente! (x2)
que viva y viva la gente!
hay que viva que viva facundo cabral
que viva y viva la gente!
y a balazos tu idea la van a matar
que viva y viva la gente!
un mensaje es fenomenal
que viva y viva la gente!
por que tu alma es inmortal
que viva y viva la gente!
salimos a la calle como pueblo
que viva y viva la gente!
abuelas, niños, padres a cantar
que viva y viva la gente!
por que han hipotecado la esperanza
que viva y viva la gente!
y la esperanza debe gobernar
que viva y viva la gente!
que viva y viva la gente que ve el mundo diferente!
The lyrics to Che Sudaka's song "Que Víva la Gente" speak of the frustration and anger towards oppressive systems that claim to govern with truth but instead use fear and deception to maintain control. The song begins with the singer recalling the promises of those in power to care for the people, but instead, they are met with disdain and false accusations. It is a call to not forget the struggles faced by those who fought for freedom and justice, as well as a rallying cry for those who are still oppressed to stand up and fight.
The lyrics then reference various places and groups where people have stood up against oppression, such as the Plaza de Mayo in Argentina, the Saharawis, and the Gaza Strip. It highlights the idea that even in the face of violence and persecution, people will continue to fight for what is right. The repeated chorus of "Que viva y viva la gente que ve el mundo diferente" ('Long live the people who see the world differently') emphasizes the importance of individual perspectives and the need to embrace diversity in order to create a better world.
Overall, the song is a powerful statement against oppression and a call to action for individuals to stand up for what is right and just.
Line by Line Meaning
Nos dijeron que pensaban en nosotros
We were told that they were thinking about us
nos dijeron que nos iban a cuidar
We were told that they were going to take care of us
nos dijeron que con la verdad gobiernan
We were told that they govern with the truth
con el miedo disfrazaron la verdad
But they disguised the truth with fear
nos llamaron indignados
They called us indignant
nos llamaron perroflautas
They called us hippies
movimiento anticonstitucional
They called us anti-constitutional
nos dijeron cualquier cosa
They told us anything
pero ninguna es respuesta
But none of it is an answer
y este canto canta para no olvidar!
And this song sings so that we don't forget!
que viva!
Long live!
que viva y viva la gente que ve el mundo diferente! (x4)
Long live the people who see the world differently! (x4)
pero hay mucha gente que se puso en pie
But there are many people who stood up
por medio de la paz no te vallas a caer
Through peace, don't fall
ya lo dijo gandhi, lo dijo.
As Gandhi said, he said.
y mucha de la gente que mataron por hacer
And many of the people who were killed for doing
amar, pensar, sentir, no obedecer
Love, think, feel, not obey
ya no hay que pagar, tampoco hay que deber
You don't have to pay anymore, neither do you have to owe
con todas esas madres que lucharon por usted
With all those mothers who fought for you
por medio de la paz no te vallas a caer
Through peace, don't fall
En la plaza de mayo, siguen en pie!
In the Plaza de Mayo, they are still standing!
los saharauis, siguen en pie!
The Sahrawis, they're still standing!
los gazabies, siguen en pie!
The Gazabies, they're still standing!
plaza del sol, te digo tambien!
Plaza del Sol, I tell you too!
plaza cataluña, te digo tambien!
Plaza Catalunya, I tell you too!
toda sudamerica, te digo tambien!
All of South America, I also tell you!
alma rebelde levantese!
Rebel soul, rise up!
que viva y viva la gente que ve el mundo diferente! (x2)
Long live the people who see the world differently! (x2)
que viva y viva la gente!
Long live the people!
hay que viva que viva facundo cabral
Long live Facundo Cabral
y a balazos tu idea la van a matar
And they will kill your idea with bullets
un mensaje es fenomenal
A message is phenomenal
por que tu alma es inmortal
Because your soul is immortal
salimos a la calle como pueblo
We go out to the street as a people
abuelas, niños, padres a cantar
Grandmothers, children, parents singing
por que han hipotecado la esperanza
Because they have mortgaged hope
y la esperanza debe gobernar
And hope must govern
que viva y viva la gente!
Long live the people!
que viva y viva la gente que ve el mundo diferente!
Long live the people who see the world differently!
Contributed by Carter M. Suggest a correction in the comments below.