Toma Toma
Chefin - Topic Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Toma (Little), toma (Hair)
Toma, aham, aham
Toma (Little), toma (vai)
To-toma, toma, toma

Se eu não 'to de Nike, eu broto de Jordan
'To na melhor fase, Little Hair marola
Elas quer brotar na minha base nova
E quer me contratar, as casa' de show lota
'To pagando tudo em espécie, compro memo, zero estresse
Ela me chama de chefe, 'to vivendo tudo que nós merece
Mas não é porque nós é novo que não é perigoso
Fui na concessionária e mandei vim um carro novo
Farol neon cegando esses invejoso
Investindo minha grana, empilhando lobo (oh, fé)

Toma (Little), toma (Hair)
Toma, aham, aham
Toma (Little), toma (vai)
To-toma, toma, toma

Acelerando na cidade, rolé de Mercedes-Benz
Vários que vêm de maldade
Mas não vai fazer minha mente
Tem até ouro no meu dente
Pedra de brilhante
Mas não esqueço de antigamente
Sufoco que eu passei
Que eu passei, olha onde eu cheguei
Eu te avisei que aquele menino, um dia, vira rei
E agora o aroma do perfume é o Paco Rabanne
Tu vai ouvir o palalá se peitar minha gangue, yeah
Virei um favelado chique muito elegante
Usando roupa de grife, portando dois iPhone (oh, fé)

Toma (Little), toma (Hair)
Toma, aham, aham
Toma (Little), toma (vai)
To-toma, toma, toma
Toma (Little), toma (Hair)
Toma, aham, aham
Toma (Little), toma (vai)
To-toma, toma, toma

Overall Meaning

The lyrics of "Toma Toma" by Chefin - Topic delve into themes of success, self-confidence, and the journey from humble beginnings to a more lavish lifestyle. The repetition of "Toma" serves as a mantra or affirmation, perhaps symbolizing taking what is rightfully yours or seizing opportunities with determination. Additionally, the references to being small and having hair (Little Hair) could represent starting from a place of insignificance and growing into something more significant.


The verse begins with a boastful assertion of the artist's status, declaring that if he is not wearing Nike, he is showing off in Jordan; indicating a penchant for luxury and exclusivity. He mentions being in the best phase of his life, with Little Hair, a nickname possibly referencing a slick hairstyle or something distinctive about the artist. The mention of new bases and being hired by venues reflects the artist's rising popularity and demand in the music industry. The line about paying for everything in cash without stress suggests financial success and the ability to afford a lavish lifestyle without limitations.


The artist then describes his fast-paced life, cruising in a Mercedes-Benz through the city and dealing with jealousy and malice from others. Despite material wealth, there is a subtle nod to his humble past, remembering the struggles he faced. The reference to gold in his teeth and diamonds suggests a display of opulence, but with a nod to where he came from. The lyrics touch on the artist's journey from adversity to success, with a declaration of becoming a king despite doubters and naysayers. The imagery of Paco Rabanne perfume and a gang signifies a confident and possibly intimidating presence in his newfound social circle.


The chorus reinforces the idea of taking what is deserved and asserting oneself confidently (Toma, aham, aham). It could also symbolize a mindset of empowerment and self-assurance amidst newfound success and luxury. The repeated use of "toma" along with the rhythmic flow of the song creates a sense of energy and determination. The lyrics overall paint a picture of someone who has overcome obstacles, achieved success, and is unapologetically enjoying the rewards of their hard work. The combination of swagger, nostalgia, and self-assurance in the lyrics adds depth to the narrative of the track, offering a glimpse into the artist's journey of growth and triumph.


Line by Line Meaning

Toma (Little), toma (Hair)
Receive this message (Little), embrace your style (Hair), acknowledging both significance and appearance.


Toma, aham, aham
Accept and understand this sound of affirmation, signaling recognition and attentiveness.


Toma (Little), toma (vai)
Receive this (Little), and let's move forward, symbolizing progress and advancement.


To-toma, toma, toma
Everyone, take this in; let it resonate and sink deep, echoing the nature of persistence.


Se eu não 'to de Nike, eu broto de Jordan
If I’m not dressed in Nike, I emerge with Jordan’s style, showcasing adaptability in fashion choices.


'To na melhor fase, Little Hair marola
I’m at my peak, experiencing a wave of success (Little Hair), reflecting confidence in my current state.


Elas quer brotar na minha base nova
Women are eager to connect with my new foundation, emphasizing the attraction generated by my evolving circumstances.


E quer me contratar, as casa' de show lota
They seek to hire me as my performances draw crowds, indicating the demand for my presence.


'To pagando tudo em espécie, compro memo, zero estresse
I settle all my expenses in cash, making purchases effortlessly, reflecting financial stability without anxiety.


Ela me chama de chefe, 'to vivendo tudo que nós merece
She refers to me as the boss, as I relish in the rewards of our hard work and perseverance.


Mas não é porque nós é novo que não é perigoso
However, just because we’re young doesn’t mean we are without risks, acknowledging the challenges that come with youth.


Fui na concessionária e mandei vim um carro novo
I visited the dealership and ordered a new car, symbolizing achievements and newfound success.


Farol neon cegando esses invejoso
The neon lights blind the envious, serving as a metaphor for the jealousy generated by my success.


Investindo minha grana, empilhando lobo (oh, fé)
I’m investing my money wisely, building my wealth consistently, motivated by faith and ambition.


Acelerando na cidade, rolé de Mercedes-Benz
Cruising through the city in a Mercedes-Benz, representing luxury and the fast-paced lifestyle I've adopted.


Vários que vêm de maldade
Many harbor ill intentions, acknowledging the presence of negativity and rivalry surrounding me.


Mas não vai fazer minha mente
But they won’t affect my mindset, indicating resilience in the face of adversity.


Tem até ouro no meu dente
I have gold in my teeth, symbolizing wealth and a bold display of success.


Pedra de brilhante
I showcase diamonds, further emphasizing my affluent lifestyle.


Mas não esqueço de antigamente
Yet, I do not forget where I came from, maintaining humility despite success.


Sufoco que eu passei
I recall the struggles I endured, recognizing the hard path that led to my present circumstances.


Que eu passei, olha onde eu cheguei
Reflecting on my journey, I acknowledge how far I’ve come from those days of struggle.


Eu te avisei que aquele menino, um dia, vira rei
I warned you that that boy would one day rise to greatness, demonstrating foresight and confidence in my potential.


E agora o aroma do perfume é o Paco Rabanne
Now the scent I wear is Paco Rabanne, signifying taste and sophistication in my choices.


Tu vai ouvir o palalá se peitar minha gangue, yeah
You’ll hear the noise if you challenge my crew, indicating unity and readiness to defend our reputation.


Virei um favelado chique muito elegante
I’ve transformed into a chic individual from the favela, embodying the blend of style and substance.


Usando roupa de grife, portando dois iPhone (oh, fé)
Wearing designer clothing and carrying two iPhones, showcasing affluence and modernity.


Toma (Little), toma (Hair)
Receive this insight (Little), embrace your individuality (Hair) again, reiterating the importance of identity.


Toma, aham, aham
Accept this continued affirmation, reinforcing the message of recognition.


Toma (Little), toma (vai)
Receive this (Little), let’s keep progressing, a call for continuous growth.


To-toma, toma, toma
Everyone, absorb this message once more; let it echo loudly, emphasizing the persistence of the journey.




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Victor Hugo Oliveira Do Nascimento, Nathanael Caua Almeida de Souza

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions