1. Chelsy (チェルシー) is a 3-pie… Read Full Bio ↴There are 2 bands with the name Chelsy.
1. Chelsy (チェルシー) is a 3-piece female pop band from Tokyo, Japan in 2010.
Members are: Mio (Gt./Vo), Shizuka (Ba), Ami (Dr). In 2014, they debuted with their 1st single "I will/Animation" where "I will" was the insert song in the anime "Ao Haru Ride".
Biography
音楽プロデューサー、ミュージシャン、アーティスト、作家たち、の集う通常”みつばち”と呼ばれている " Honey Bee Studio "によるオーディション「みつばち音楽部」に参加した女子高生シンガーソングライターと読者モデルなどでも活躍していたドラム担当、ベース担当で結成。今年、結成3年目となるガールズバンド。
----------------------
2. The band “Chelsy” from Germany (Mühlheim a.d. Ruhr) was founded in December 2002. The three young men create a catchy melodic rock sound: Martin Arlo K. (Vocals/Guitar), To (Bass) and Norman (Drums).
Before establishing Chelsy, the members already made their experiences being in bands like “Music is my Girlfriend” (Marrecords, NL), Relief (Hometown Caravan Records) or Indication (The Age of Venus Records, F) and played a lot of shows, for example with acts like “Rival Schools”, “The Robocop Kraus” and “Iggy Pop”.
Now, with Chelsy, they use what they have learned from these years. After releasing two singles, they recorded a 10 song full length album this year.
I Will
Chelsy Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あたしは夢中で走った
この恋を遮るように
電車は 過ぎ去った
遠い日の記憶 海の輝き
季節は巡る 飛行機雲に目を細めて
さよならも言えないまま
ほんの数ミリの隙間でそっと
くすぶる痛み
真夏に消えた花火が
涙の先に映れば
I will きっと 想い出すわ
あなたに届け
この場所であたしは待っている
返事ならいらないよと
嘘つきね あたし
砂浜にひとりしゃがみ込んだら
冷たく明日をまた予感させてしまうのに
水平線の向こうに
ゆっくりと沈んでゆく
泣いてしまえば少しだけ
素直になれる
触れた指先がふいに
ほどけてゆく 寂しさに
I will そっと目を閉じるの
あなたに届け
この場所であたしは待っている
小さく揺れた向日葵
あの日のままのあたしは
伸びた前髪も認めたくない
何も変わってない
風の音に振り返る
今日もまだ見つけられない
I will そっと願ってみる
あなたに届け
この場所であたしは待っている
The song "I Will" by Chelsy talks about a past love and a longing to be with that person again. The lyrics describe a scene of running towards a level crossing while being completely absorbed in the memories of the love that was shared. The train passes by, separating the singer from the past, and the lyrics mention the memories of a distant time filled with shining seas and the cyclical changing of the seasons. The singer then describes closing her eyes and seeing a small sunflower shaking alone, encapsulating the pain and regret that still burns within.
The second half of the song discusses the difficulty of letting go and moving on. The singer acknowledges being a liar who doesn't need a response from the person they long for. They sit on a sandy beach and look at the horizon, feeling the chill of the future. Crying might be the only remedy to be a little true about their own feelings. The singer then talks about how they still look the same, with their hair still as it was before. They try to listen to the sound of the wind, hoping to catch a glimpse of the past, but they still can't find what they are looking for.
Line by Line Meaning
くだり坂
I ran down the hill
踏切まで
To the train crossing
あたしは夢中で
I was completely lost
走った
As I ran
この恋を
This love of mine
遮るように
Was blocked off
電車は過ぎ去った
As the train passed by
遠い日の記憶
Memories of distant days
海の輝き
The shining of the sea
季節は巡る
The seasons come and go
飛行機雲に
Gazing at the plane trails
目を細めて
I narrow my eyes
小さく揺れた向日葵
The small swaying sunflowers
さよならも
Without even saying goodbye
言えないまま
I stay silent
ほんの数ミリの
Just a few millimeters
隙間でそっと
In the small gap, quietly
くすぶる痛み
The smoldering pain
真夏に消えた花火が
The fireworks that disappeared in midsummer
涙の先に映れば
If it reflects at the end of my tears
I will
I will
きっと想い出すわ
Surely I'll remember
あなたに届け
I'll deliver it to you
この場所で
In this place
あたしは待っている
I'll be waiting
返事ならいらないよと
I don't need a reply
嘘つきね
I'm lying
あたし
I
砂浜にひとり
Alone on the sandy beach
しゃがみ込んだら
As I crouch down
冷たく明日を
Tomorrow seems cold
また予感させてしまうのに
I have a feeling once again
水平線の向こうに
Beyond the horizon line
ゆっくりと
Slowly
沈んでゆく
Falling down
泣いてしまえば
If I cry
少しだけ
Just a little
素直になれる
I can become honest
触れた
Touched
指先がふいに
Suddenly my fingertips
ほどけてゆく 寂しさに
Unravel in loneliness
I will
I will
そっと
Gently
目を閉じるの
I will close my eyes
あなたに届け
I'll deliver it to you
この場所で
In this place
あたしは待っている
I'll be waiting
小さく揺れた向日葵
The small swaying sunflowers
あの日のままの
The same from that day
あたしは
I
伸びた前髪も
Even my bangs have grown
認めたくない
I don't want to admit
何も変わってない
Nothing has changed
風の音に振り返る
I look back to the sound of the wind
今日もまだ
Still today
見つけられない
I can't find it
I will
I will
そっと
Gently
願ってみる
I'll make a wish
あなたに届け
I'll deliver it to you
この場所で
In this place
あたしは待っている
I'll be waiting
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Syotarou Kobayashi, Hisashi Kondo
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-cx2hw
I can never get enough of this ....first i watched the anime i cried there , then watchednlive action cried there too nd just last night read the whole manga as expected I cried.....
This anime never fails in making me cry❤️
Listening to it after 5 yrs will make me cry even more....this is the reason i love this anime more than anyyyyyy anime
@MistYLOV3R
(English Lyrics)
I ran in a daze until I reached the bottom of this descent,
But the train was already leaving, as if marking a divide between this love.
Memories of far off days and the sparkling of the sea;
That season comes around again and I’m squinting up at the vapor trails.
That gently swaying sunflower still can’t say its goodbyes,
Still feeling a twinge of pain in the space of just one millimeter.
If those summer fireworks that disappeared can be reflected where these tears fall,
I will surely remember,
And let you know,
That I’m right here waiting.
I told you I didn’t need an answer, making a liar of myself,
So I go to collapse into a ball upon the beach,
Even though I’m just giving in to defeated thoughts of what tomorrow will hold.
What can be seen beyond the horizon is slowly sinking;
If I could just cry right now, I’d become a little more honest with myself…
When our fingers touched, this loneliness suddenly came unraveled,
So I will gently close my eyes,
And let you know,
That I’m right here waiting.
That gently swaying sunflower: how I was on that very day.
I don’t want to accept that my bangs have grown this long…
‘Cause nothing has changed at all!
I turn back at the sound of the wind, but you’re still nowhere to be found,
So I will make a quiet wish,
And let you know,
That I’m right here waiting.
@annelately
Something about this anime makes me really happy but lonely at the same time something is always missing like dang it give us a freaking season 2 😭😭
@chelseak7830
Just AD yeah the manga isn’t enough😭😭❤️
@Ssf-lx6ur
I agree
@n.n8224
the manga got me crying many times;(;
@whatever8974
@Andrea me too a lot specially when she was with that piece of shit with a piercing
@mikasa3444
Go read manga
@deenalee2058
Ao haru ride was my first shoujo manga and i just couldnt help but relate to it and that was perhaps in 2014.
We are in 2023 yet i come here from time to time.. this anime left a huge impact on me..This song does indeed bring in a lot of memories of which its hard to let go.
@yoretards
Yeah. It's truly a wonderful story. Even after reading the manga multiple times I still wish the anime to return with season 2 ♥️
@YaqeenBashar
The last time I listened to this song was four years ago, I feel like crying rn bc it makes me realize how everything has changed...unbelievable.
@lai.4129
felt that :(