1. Chemist… Read Full Bio ↴There are several groups/artists with the name Chemistry:
1. Chemistry (ケミストリー) A Japanese R&B duo composed of Dochin Yoshikuni and Kaname Kawabata.
2. A Norwegian funk/fusion band from 1997-2000 featuring singer Ole Børud.
3. Chemistry is also an alias for Megara vs. DJ Lee
4. Electro duo from Mexico: Alec Sander & Yoan (Rodriguez) Lokier. https://soundcloud.com/chemistrychemistry
1. CHEMISTRY is a Japanese popular music R&B duo composed of Dochin Yoshikuni (堂珍嘉邦, born 17 November 1978) and Kaname Kawabata (川畑要, born 28 January 1979). They were the winners of the ASAYAN audition(Similar to idol series) in 2000 (by Sony Music Japan).
Their first single "PIECES OF A DREAM" debuted on March 3, 2001, winning the best selling single in the same year (over 2 millions). Most of the singles released reached No.1 in Oricon chart in Japan; and all 5 albums reached No. 1 in the Chart on the same day when they were released. Their #1 streak was taken off by the Kinki Kids' 'H' album, scoring them a #2 rank for FO(u)R.
Their (arguably) most famous single among non-Japanese fans, "Wings of Words" was the fourth and final opening theme for Mobile Suit Gundam SEED Destiny.
CHEMISTRY is also known in Korea for the popular collaboration song 'Let's Get Together Now' featuring talents from both Korea and Japan and hooking up with Korean ballad singer Lena Park who appears in the b-side 'Dance with Me' in the Wings of Words single.
A 5 piece emo/punk band from Houston, Texas with influences such as seaweed, Texas is the Reason and Jawbreaker. Released Dime Novels on Mind Records in 2011 and soon will release a split with a pop punk band called Fingers Crossed.
almost in love
Chemistry Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
見つめるたびに 恋が近づく
雪が舞いそうな空の下
出会えたのは 悪戯じゃなく
I'm just being in love
始まりそうさ
just in love? 少しずつ...
少しずつ...
繰り返し溢れてゆく
愛の予感に包まれて
ありがちな一言さえも 火を灯すよ
maybe in love with you
わざと意地悪をしてみたけれど
どんな言葉(セリフ)も
甘く溶けるよ
kissにあとどれくらいだろう?
今夜君を 帰したくはない
I'm just being in love
抱きしめたくて
just in love いつまでも...
いつまでも...
何も言わずに引き寄せて
響き合う胸の鼓動
時の音(ね)が聞こえるほどに
ためらって震えるなんて
らしくもない
almost in love
この輝きは今 君がくれた奇蹟
ふたりの世界が 動き出す
手のひらの囁き 伝えてる微熱は
止められない ここから先
きっとonly you
ときめきは君のとなりで
繰り返し溢れるから
このままただそばにいて
1秒も離したくはない 愛している
I'm in love with you ...
The lyrics to Chemistry's song "Almost in love" explore the feelings of being in love and the intricacies of the beginning stages of a romantic relationship. The first two lines of the song express the high heart-pounding emotions that arise when the person you love is near. As the singer continues to look at their significant other, they feel their love grow stronger. They question whether these feelings are just "almost in love" or if they are falling deeper into love with each passing moment.
The second verse reveals the vulnerability of the singer's love. They admit that they have intentionally been rude to test the waters of the relationship, but no matter what they say or do, they always melt under the touch of their lover. They express their desire to hold onto their lover and not let them go, even as the night passes. The bridge reinforces the idea that their love is real and not just a fleeting emotion, and it blossomed because of the miracle brought by their lover. The final chorus is a declaration of love where the singer expresses their desire to be with their lover always and never let them go.
Line by Line Meaning
頬に触れそうな 胸の高鳴り
My heart is pounding so much that I feel like I can touch my cheek
見つめるたびに 恋が近づく
Love gets closer every time I gaze
雪が舞いそうな空の下
Below the sky that looks like it's about to snow
出会えたのは 悪戯じゃなく
Meeting you wasn't a joke
I'm just being in love
I'm just in love
始まりそうさ
It seems like it's about to start
just in love? 少しずつ...
Just in love? Little by little...
少しずつ...
Little by little...
ときめきは君のとなりで 繰り返し溢れてゆく
My heart flutters next to you and overflows repeatedly
愛の予感に包まれて ありがちな一言さえも 火を灯すよ
Wrapped in the feeling of love, even a mundane word ignites a flame
maybe in love with you
Maybe I'm in love with you
わざと意地悪をしてみたけれど どんな言葉(セリフ)も 甘く溶けるよ
I tried to be mean on purpose, but any words just melt sweetly
kissにあとどれくらいだろう?
I wonder how much longer until a kiss?
今夜君を 帰したくはない
Tonight, I don't want you to leave
抱きしめたくて
I want to hold you
just in love いつまでも...
Just in love forever...
いつまでも...
Forever...
何も言わずに引き寄せて 響き合う胸の鼓動 時の音(ね)が聞こえるほどに ためらって震えるなんて らしくもない
Pull me close without saying anything and our hearts will beat together so loud that you can hear the sound of time. It's not like me to hesitate and tremble.
almost in love
Almost in love
この輝きは今 君がくれた奇蹟
This radiance is the miracle you gave me now
ふたりの世界が 動き出す
Our world starts to move
手のひらの囁き 伝えてる微熱は
The whispering in the palm of my hand conveys a slight fever
止められない ここから先 きっとonly you
I can't stop it, from here on out, it's definitely only you
このままただそばにいて 1秒も離したくはない 愛している
Stay by my side like this, I don't want to be separated even for a second. I love you
I'm in love with you ...
I'm in love with you ...
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: H.U.B.
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
SHU ONE
頬に触れそうな 胸の高鳴り
見つめるたびに 恋が近づく
雪が舞いそうな空の下
出会えたのは 悪戯じゃなく
I'm just being in love 始まりそうさ
just in love? 少しずつ… 少しずつ…
ときめきは君のとなりで
繰り返し溢れてゆく
愛の予感に包まれて
ありがちな一言さえも 火を灯すよ
maybe in love with you
わざと意地悪をしてみたけれど
どんな言葉(せりふ)も 甘く溶けるよ
kissにあと どれくらいだろう?
今夜君を 帰したくはない
I'm just being in love 抱きしめたくて
just in love いつまでも… いつまでも…
何も言わずに引き寄せて
響き合う胸の鼓動
時の音(ね)が聞こえるほどに
ためらって震えるなんて らしくもない
almost in love
この輝きは今 君がくれた奇蹟
ふたりの世界が 動き出す
手のひらの囁き 伝えてる微熱は
止められない ここから先 きっと
only you
ときめきは君のとなりで
繰り返し溢れるから
このままただそばにいて
1秒も離したくはない 愛している
I'm in love with you
ジョニー具志堅。
個人的にこの曲もFirst takeで聴きたい
初期の曲以外もいい曲多いから是非ともFirst takeで歌ってほしい…
堂珍
順当に行けば次はきみをさがしていたな気がする
陳鐡
@堂珍 言われてみればもうそれしかない…私もこの曲で聴きたかった
堂珍
@陳鐡 ラストサビの堂珍パートかなりきついですけどハモリも原曲再現で行ってほしいですね
ねこ♪
歌声、曲、詩、全てが素晴らしくて、何度も心を揺さぶられる
Y ☆
最近の若い方が、イントロ聞かずにサビから聞くらしいけど…
CHEMISTRYはイントロからがベスト!すべてが美しいから!
達也
いつも思う。化学反応しすぎてラストサビでどっちが旋律でどっちがハモリかわかんない。当時初めて聞いた時鳥肌立ったよ。凄すぎ圧巻。
tsu☆ko
甘い歌声に酔いしれてしまう、素敵なCHEMISTRYの名曲だと思います☆余韻が耳に残り、心が熱くなるのを感じます…
アマのキン
「一秒も離したくない」の地声ハモリがすごすぎます…
この高音にいつも鳥肌です。
ここのフレーズの想いがズドーンときます🌟
名曲ですオルモス!
トッポ
サビのメインとハモリが交互するとこが好きすぎる