Sultry voice, poetic lyrics and surprising harmonies are just a part of the recipe that makes Chiara's music so irresistible.
The distance she has traveled is both musical and spiritual-literally stretching across the Atlantic Ocean. Born in Rome, Chiara was encouraged to play the piano by her grandmother; she kids that her nonna's out-of-tune upright afforded the best ear training. She briefly tried the acoustic guitar, but that ended almost comically with a drive to get some gelato. "The little car only had two doors," she remembers. "When I sat down, I broke the neck of the guitar. That was it for me. No more guitar. My mother said, 'You'd better sing, girl!'"
Chiara had already been in some classical choirs, but was looking for something freer than the operatic traditions of her homeland. A friend suggested that she learn jazz; she'd never heard of it. A little investigation brought her to a private music school that she would attend through her four years of high school: the St. Louis Music Academy in Rome. When she was sixteen, Chiara began singing professionally and won a scholarship to the prestigious Berklee College of Music in Boston. She enrolled there from 1994-98. By the first year Chiara was a regular on the Boston club scene, performing with different bands.
But her journey didn't end with Boston or jazz. Chiara's move to New York City was inevitable. Searching for something musically closer to her Mediterranean roots, she immersed herself in Latin and Brazilian music, learning Spanish and Portuguese along the way. She also wrote her first song, "Parole Incerte" ("Uncertain Words"), about the misunderstandings that can come from the distance between a person and her loved ones.
Meanwhile, two of Chiara's bandmates - pianist Alain Mallet and drummer Jamey Haddad - had begun working with Paul Simon and invited her to a rehearsal. It was there that she met producer Russ Titelman and left him with a demo of "Parole Incerte." He called the very next day and insisted, "You are a songwriter. Forget about everything else you are doing. You have to write." Chiara began composing lyrics in English. She studied the work of Bob Dylan, Joni Mitchell, James Taylor.
Titelman let president and CEO of Verve hear the song and the next day Chiara was offered a record deal that not only allowed her to enter the studio but made her the first Italian born to be signed by Verve Records.
From this series of encouraging and exciting encounters emerged the 10 original compositions included on her debut album LAST QUARTER MOON, Verve2005; seven written by herself and three co-writes, including the brooding ballad "Trouble" that was co-written with legend Burt Bacharach. "I had almost every song on the album," recalls Chiara, "when Russ called me to say that Burt Bacharach was interested in writing with me." "Trouble" came together during a three day session at Bacharach's Los Angeles home. Chiara arrived with an idea for the melody; they shaped and refined it as a team.
The first album granted her a first round of the world and great position in the charts of italy and Japan.
Billboard Magazine noted that, “the beauty, charm and allure of singer/pianist/songwriter Chiara Civello’s debut…makes for an auspicious beginning and marks the first revelation of the New Year.” The International Herald Tribune declared “her combination of personality, soulfulness and sophistication…striking.”
The second album The Space Between (2007 Universal Classic and Jazz) produced by Steve Addabbo , shows a more intimate and immediate side of the singer songwriter, leading us us through a journey of thirteen beautiful moments where we feel we can get really close to her.
“This is a record about ‘the space between’. The space between the notes, the silence between words, the space between me and you, me and my past, me and my future, and all the spaces between that nowadays are so difficult to stop and think about….the space between that makes you feel the reality better, the space that makes you miss someone, the space between that makes you not say everything all at once, but bit by bit, as the need of saying it gets stronger in you. The space between what I think and what I say… In Italy, we have a saying: Between saying and doing, there is the sea.”
The album entered successfully the Italian and Japanese chiarts and led her to new important artistic collaborations.
Definitely an itinerant soul, Chiara describes her life as:” My home is the world, as long as there’s a piano at the destination, my world fits in a suitcase, the rest I carry with me : my computer and my guitar.
"Jazz was the most incredible diving machine when it came to going really deep into music," says Civello, about her path of discovery, one sure to continue in the future. "But I knew I couldn't be the new Ella Fitzgerald; I couldn't be the new Shirley Horn. I learned all different kinds of music and then I said to myself, 'I need to find my own voice. Time to unlearn now, time to be free.' It's like a hot air balloon: To be able to fly you have to throw off the sandbags. I want to be as light as I can-light as a feather."
“In the first album you search, in the second you focus, in the third you find yourself…. and here I am,” says Chiara Civello in describing her third album titled “7752” of upcoming release.
7752 is the distance in Kilometers from New York City to Rio de Janeiro, the two cities that provided the inspiration for this album. New York is where Chiara lives, while Rio changed Chiara’s life…
While visiting her friend, Daniel Jobim, in Rio in February 2008, Chiara was taken to a party (known as SARAO) where artists and musicians of all kinds get together. The guitar went around and everyone sang a song. As Chiara shared, listened, and learned, a new phase of her artistic path began.
“Co-writing I was already familiar with,” says Chiara, “since those unforgettable three days spent in Santa Monica in which I wrote Trouble with Burt Bacharach for my first album…but in Brazil everyone co writes. It’s a big party, everyone shares and dares and makes it happen.”
Ana Carolina, a Brazilian pop star, is one of the main collaborators of 7752. Not only did she co-write five of the songs with Chiara, but she also played acoustic guitar on most of them. “We met at that party and she asked me if I had a melody for her, so the next day I started RESTA, a song that soon after we finished together and sang as a duet live in Sao Paulo.” Success has already accompanied the collaboration with Ana Carolina, as RESTA will be featured on the new Novela of Globo TV called “Passione,” starting on May 17, 2010.
Written between Rio, New York, and Trastevere (Rome), 7752 includes ten musical moments of which eight were recorded in NYC (and produced by the eclectic producer Andres Levin), while four were recorded in Rio and produced by Chiara herself.
“All my friends and favorite musicians merged into this record in the most natural way…it was like bringing the Rio spirit into the studio: Mauro Refosco (Thom Yorke, David Byrne, Forro’ in The Dark) and Guilherme Monteiro (Ron Carter, Forro in The Dark) had already recorded with me and I couldn’t possibly think of a record without them, Anat Cohen is one of my best friends and I have always wanted to have her on my album but we never were able to make it happen; Jaques Morelenbaum is one of the most talented and sentimental musicians I have ever met; Mark Ribot was the perfect guy for these songs, not to mention the great rhythm section that Andres brought in the studio, Gene Lake on the drums and Jonathan Maron on the bass. Ana Carolina who wrote most of the songs with me already owned them on the acoustic guitar and added her tremendous groove to them”.
Already defined as an “enticing and contagious” album, 7752 sounds lively, while portraying a new, playful and joyous aspect of Chiara’s singing and songwriting. The sound is a beautiful alchemy among the 60s, Italian melody, Brazilian harmonies, and R&B.
http://www.chiaracivello.com
Que me importa el mundo
Chiara Civello Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Cuando tu estas muy cerca de mi,
Y no pido mas nada al cielo,
Si me tienes tu,
No me culpes si lloro,
Es la dicha que siento en mi,
Y no se de amor mas inmenso,
Que de amor por ti,
Duren toda una vida, dulce amor mío,
Abrázame fuerte, cariño mío, así,
Que me importa el mundo,
Cuando tu estas muy cerca de mi,
Y no pido más nada al cielo,
Si me tienes tu,
Que me importa el mundo,
Si eres para mi,
Amore, amore, Cariño mio, Oh! dulce amor mio.
Que me importa el mundo,
Cuando tu estas muy cerca de mi,
Y no pido mas nada al cielo,
Si me tienes tu,
Que me importa el mundo,
Si eres para mi,
Que me importa el mundo,
Que me importa el mundo,
Que me importa el mundo,
Que me importa el mundo
el mundo.
The lyrics of Chiara Civello's song Que me importa el mundo are a declaration of love and devotion to a significant other. The singer expresses that nothing else matters in the world when this person is by their side, and they do not need anything else from the heavens if they have them. The joy they feel in their heart is so immense that they cannot help but cry, and they claim to know no other greater love than the love they have for their partner. The singer asks their lover to make their moments together last a lifetime and to hold them tight, so that the world outside does not matter anymore. The repetition of the phrase "Que me importa el mundo" (What does the world matter to me?) reinforces the idea that the only thing that truly counts is the love between the two individuals.
The lyrics of Que me importa el mundo are touching and heartfelt, and they reflect the way that being deeply in love can make everything else in life seem insignificant. The singer emphasizes that the most valuable thing in the world is the time spent with the person they love, and they hope that they will be able to share many more moments together.
Line by Line Meaning
Que me importa el mundo
The world means nothing to me
Cuando tu estas muy cerca de mi
When you're close to me
Y no pido mas nada al cielo
I don't ask for anything else from heaven
Si me tienes tu
As long as I have you
No me culpes si lloro
Don't blame me if I cry
Es la dicha que siento en mi
It's the happiness that I feel inside
Y no se de amor mas inmenso
And I don't know of a love bigger
Que de amor por ti
Than my love for you
Haz que nuestros momentos, cariño mío,
Make our moments last, my love,
Duren toda una vida, dulce amor mío,
Last a whole life, sweet love,
Abrázame fuerte, cariño mío, así,
Hug me tight, my love, like this,
Si eres para mi,
If you're mine
Amore, amore, cariño mio, Oh! dulce amor mio.
Love, love, my dear, oh! sweet love.
Que me importa el mundo
The world means nothing to me
Que me importa el mundo
The world means nothing to me
Que me importa el mundo
The world means nothing to me
Que me importa el mundo
The world means nothing to me
Writer(s): FRANCO MIGLIACCI, LUIS ENRIQUEZ
Contributed by Jordyn V. Suggest a correction in the comments below.
@gordonkemp1620
A velvet, kiss of perfection, wrapped in a cuddle of satin. Absolutely splendid.
@WillDanceAlone2U
Simply. Beautiful. Voice. Interpretation. I am in love with her. Again. And again.
@ernestojoseconchaopazo3530
Hermosa voz y version de esta artista encantadora llena de femeneidad y sensualidad.BRAVO desde Chilee.
@ANGIULEDDA100
Ma che voce meravigliosa!!! Amo moltissimo le versioni lounge e le voci come la sua.....con quella tonalità jazz ....bravissima è un vero piacere ascoltarla!!!!
@MsGio59
grande cantante !!!.......ma noi italiani non ci meritiamo tali personaggi del mondo musicale....grande Chiara !!!!!!
@anamariagonzalezmusic1947
Morí de amor
@celsocoppio1126
Interpretazione semplicemente fantastica, così come l'arrangiamento in ritmo di Bossa Nova, magnificente!
@josefaguerra4763
Que bonito solo habia escuchado la version muy de los mios ..la italiana
@MrMarinaidonneeguai
Grande Chiara !
@nicodelfine5194
Una voz estupenda!!! Saludos a todos desde Italia 🇧🇷🇮🇹🇪🇸😘😘😘