The firstborn son of Sérgio Buarque de Hollanda, Buarque lived at several locations throughout his childhood, though mostly in Rio de Janeiro, São Paulo, and Rome. He wrote and studied literature as a child and found music through the bossa nova compositions of Tom Jobim and João Gilberto. He performed as a singer and guitarist in the 1960s as well as writing a play that was deemed dangerous by the Brazilian military dictatorship of the time. Buarque, along with several Tropicalist and MPB musicians, was threatened by the Brazilian military government and eventually left Brazil for Italy in 1969. However, he came back to Brazil in 1970, and continued to record, perform, and write, though much of his material was suppressed by government censors. He released several more albums in the 1980s and published three novels in the 1990s and 2000s.
In 2019, Buarque was awarded the Camões Prize, the most important prize for literature in the Portuguese language.
Noite dos Mascarados
Chico Buarque Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Adivinha, se gosta de mim!
Hoje os dois mascarados
Procuram os seus namorados
Perguntando assim:
Quem é você, diga logo
Que eu quero morrer no seu bloco
Que eu quero me arder no seu fogo
Eu sou seresteiro,
Poeta e cantor
O meu tempo inteiro
Só zombo do amor
Eu tenho um pandeiro
Só quero um violão
Eu nado em dinheiro
Não tenho um tostão
Fui porta-estandarte,
Não sei mais dançar
Eu, modéstia à parte,
Nasci pra sambar
Eu sou tão menina
Meu tempo passou
Eu sou Colombina!
Eu sou Pierrô!
Mas é Carnaval!
Não me diga mais quem é você!
Amanhã tudo volta ao normal
Deixa a festa acabar,
Deixa o barco correr
Deixa o dia raiar, que hoje eu sou
Da maneira que você me quer
O que você pedir eu lhe dou,
Seja você quem for,
Seja o que Deus quiser!
Seja você quem for,
Seja o que Deus quiser!
The lyrics to Chico Buarque's Noite Dos Mascarados are about two masked individuals who are seeking out their respective lovers. The first two lines of the song ask the question "Quem é você?" (Who are you?) and "Adivinha, se gosta de mim!" (Guess if you like me!). The chorus then follows, with the two masked individuals asking potential lovers who they are and what their intentions are. The first verse then introduces a male character who is a musician and poet who jokes about love and has a pandeiro but only wants a violão (guitar). The second verse introduces a female character who laments about how her youth has passed and reveals that she is either Colombina or Pierrot, two traditional characters from Brazilian Carnaval.
The final lines of the song emphasize that despite the chaos and confusion of Carnaval, tomorrow everything will return to normal. The song concludes with the powerful declaration that the singer will be whoever their lover wants them to be, with the refrain "Seja o que Deus quiser!" (Be whoever God wants).
Line by Line Meaning
Quem é você?
Who are you?
Adivinha, se gosta de mim!
Guess if you like me!
Hoje os dois mascarados
Today, the two masked ones
Procuram os seus namorados
Are looking for their lovers
Perguntando assim:
Asking like this:
Quem é você, diga logo
Who are you? Tell me now
Que eu quero saber o seu jogo
Because I want to know your game
Que eu quero morrer no seu bloco
Because I want to die in your group
Que eu quero me arder no seu fogo
Because I want to burn in your fire
Eu sou seresteiro,
I am a serenader
Poeta e cantor
Poet and singer
O meu tempo inteiro
My whole time
Só zombo do amor
I only make fun of love
Eu tenho um pandeiro
I have a tambourine
Só quero um violão
I only want a guitar
Eu nado em dinheiro
I swim in money
Não tenho um tostão
I don't have a penny
Fui porta-estandarte,
I was a flag bearer
Não sei mais dançar
I don't know how to dance anymore
Eu, modéstia à parte,
I, with all modesty,
Nasci pra sambar
Was born to samba
Eu sou tão menina
I am so young
Meu tempo passou
My time has passed
Eu sou Colombina!
I am Colombina!
Eu sou Pierrô!
I am Pierrô!
Mas é Carnaval!
But it's Carnival!
Não me diga mais quem é você!
Don't tell me who you are anymore!
Amanhã tudo volta ao normal
Tomorrow everything goes back to normal
Deixa a festa acabar,
Let the party end,
Deixa o barco correr
Let the boat sail
Deixa o dia raiar, que hoje eu sou
Let the day dawn because today I am
Da maneira que você me quer
In the way that you want me
O que você pedir eu lhe dou,
Whatever you ask of me, I will give you
Seja você quem for,
Whoever you are,
Seja o que Deus quiser!
Be whatever God wants you to be!
Seja você quem for,
Whoever you are,
Seja o que Deus quiser!
Be whatever God wants you to be!
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Francisco Buarque
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Mariana de Oliveira
NOITE DOS MASCARADOS
(Chico Buarque) 1966
Quem é você?
Adivinha se gosta de mim
Hoje os dois mascarados
Procuram os seus namorados
Perguntando assim
Quem é você, diga logo
Que eu quero saber o seu jogo
Eu quero morrer no seu bloco
Eu quero me arder no seu fogo
Eu sou seresteiro
Poeta e cantor
O meu tempo inteiro
Só zombo do amor
Eu tenho um pandeiro
Só quero um violão
Eu nado em dinheiro
Não tenho um tostão
Fui porta-estandarte
Não sei mais dançar
Eu, modéstia à parte
Nasci pra sambar
Eu sou tão menina
Meu tempo passou
Eu sou Colombina
Eu sou Pierrot
Mas é carnaval
Não me diga mais quem é você
Amanhã, tudo volta ao normal
Deixa a festa acabar
Deixa o barco correr
Deixa o dia raiar
Que hoje eu sou
Da maneira que você me quer
O que você pedir
Eu lhe dou
Seja você quem for
Seja o que Deus quiser
Seja você quem for
Seja o que Deus quiser
Mauro Sérgio Magalhães
Participação dos 3 Moraes ( belíssima voz da Jane que anos 70/80 fez dupla com o Herondy ) ...toda época de carnaval eu escuto essa marchinha linda ...
Emely Rivera
Gracias por tu aporte. Maravilloso álbum. Tampoco sabía que el cantante es el famoso meme de "chico feliz, chico triste"
Rodrigo Bruni Cândido
A minha música favorita da discográfia do Chico Buarque e a melhor fase da carreira dele
Gustavo Fermino
Eu prefiro Ela Desatinou, mas essa já foi a minha música favorita dele por um tempo - considero essa versão melhor do que a cantada junto à Elis Regina.
Poeta das Calçadas
❤️❤️❤️❤️
Euclides
É uma boa música, malgrado a letra incite a devassidão
Gustavo Fermino
Os trechos "Eu sou tão menina / Meu tempo passou" contribuem para que eu nunca a ponha para tocar sem fones de ouvido, pois eu mesmo acho que incomodam um tanto.
venussmoderna
💓🤧
Jorge Angelo Mendonça Souza
Se não estou enganado fez parte da trilha sonora de um filme com a Odete Lara.