片想い feat. GIORGIO 13
Chihiro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

君なんて嫌い...嘘、本当は
気づいてよ 心から好きなのに
弱いくせに 強がるこの想い
届けたい 届かない
そう 恋してる
hey still a one way love...
it's a love butta...
君にまだ想い言えないまま
好き、嫌い 好き、嫌い...
hey it's a one way love...
ずっと強がってるだけで
この想い言えないまま
すれ違う one way love
好き、嫌い、好きってもうこれ以上
胸の奥まで そう支配しないで
君の言葉ひとつで変わってく
一日の景色までも
もう"恋"なんて言葉 暫く伏せてた
自信もなくて 生きるので精一杯
興味のないフリなんてしてみても
不器用にまた落ちていくの
君なんて嫌い...嘘、本当は
気づいてよ 心から好きなのに
弱いくせに 強がるこの想い
届けたい 届かない
そう 恋してる ...
昨日からずっと
late night
i was waitin' fo ya call
臆病過ぎちゃって
we still a best friend
自分からは押せない君の番号
未だunknownなまま 互いの感情
i cant handle この恋の方向
これってもしかしたら
just "one way luv"
一人でバカ見たく luv dreamer
でも、君も一緒の想いだったら
好き、嫌い 好き、嫌い...
うちら似たもん同士
we just about a same
してきた恋 全て失敗に終わってる
だから もうビビっちゃって...
ずっと変わらない二人の関係は
たまに i wonder
if it never change このまま
一度でいいから
伝えたい 君に "i luv ya"
君なんて嫌い...嘘、本当は
気づいてよ 心から好きなのに
弱いくせに 強がるこの想い
届けたい 届かない
そう 恋してる
"会いたくて"が言えなくて
恋しくて but 会えなくて
それでも but still
その先へ進みたいのは
君の事だけで 胸がloveに
染まってるはずなのに...
君なんて嫌い...嘘、本当は
本当はね 心から好きだから
弱いくせに 強がって切なくて
届けたい 届かない そう
君なんて嫌い...嘘、本当は
気づいてよ 心から好きなのに
弱いくせに 強がるこの想い
届けたい 届かない
そう 恋してる
we in a luv just like that
we in a luv just like that
we in a luv just like that
we in a luv just like that
hey still a one way love...
1 way luv 1way luv...
想い言えないまま
照れくさくてまだ言えないだけ
hey it's a one way love...
we in a luv 同じ恋の輪
この想い言えないまま
届けたい君に all my luv
all my luv...




all my luv...
君に届けたい all my luv

Overall Meaning

The song Kataomoi by CHIHIRO Feat. GIORGIO 13 is about unrequited love. The lyrics express the singer's feelings of wanting to confess their love for someone but not being able to do so. The chorus repeats the phrase "君なんて嫌い" which translates to "I hate you" or "I dislike you" but is followed by "嘘、本当は気づいてよ 心から好きなのに" which means "Just kidding, but actually I love you with all my heart". The singer is struggling with their emotions and the fear of rejection, which is why they keep their feelings hidden. They are torn between their desire to express their love and their fear of ruining the current relationship they have with the person they love.


The lyrics also touch on themes of self-doubt and insecurity. The singer seems to lack self-confidence and feels unsure about their place in the other person's life. They express their fear of being rejected and their hesitation in revealing their feelings. However, they remain hopeful that things will work out and that their love will eventually be reciprocated.


Overall, "Kataomoi" is a somber and melancholic love song that deals with themes of unrequited love, fear, and self-doubt. The lyrics are heartfelt and relatable, making the song a favorite among listeners.


Line by Line Meaning

君なんて嫌い...嘘、本当は
I hate you... no, that's a lie, actually


気づいてよ 心から好きなのに
Realize it, I love you from the bottom of my heart


弱いくせに 強がるこの想い
These feelings are weak, yet I pretend to be strong


届けたい 届かない そう 恋してる
I want to send (my love), but it doesn't reach (you), that's right, I'm in love


hey still a one way love...
Hey, it's still a one way love...


it's a love butta...
It's a love, but...


君にまだ想い言えないまま
With these feelings I still can't express them to you


好き、嫌い 好き、嫌い...
Love, hate, love, hate...


ずっと強がってるだけで
I've only been pretending all this time


この想い言えないまま
Not being able to express these feelings


すれ違う one way love
A one way love that just passes by


好き、嫌い、好きってもうこれ以上
Love, hate, love, I can't take it anymore


胸の奥まで そう支配しないで
Don't control me, deep inside my heart


君の言葉ひとつで変わってく
With just one of your words, things will change


一日の景色までも
Even the scenery of one day


もう"恋"なんて言葉 暫く伏せてた
I've hidden away the word "love" for a while now


自信もなくて 生きるので精一杯
I don't have any confidence, so I'm just doing my best to live


興味のないフリなんてしてみても
Even if I try to pretend I'm not interested


不器用にまた落ちていくの
I'll awkwardly fall for you again


昨日からずっと late night i was waitin' fo ya call
Since yesterday, late at night, I've been waiting for your call


臆病過ぎちゃって we still a best friend
I'm too cowardly, so we're still just best friends


自分からは押せない君の番号 未だunknownなまま 互いの感情
I can't bring myself to call you, your number still unknown, our feelings for each other


i cant handle この恋の方向 これってもしかしたら just "one way luv"
I can't handle the direction of this love, is it just a "one way love"?


一人でバカ見たく luv dreamer
I'm just a foolish luv dreamer, all by myself


でも、君も一緒の想いだったら
But if you feel the same way


好き、嫌い 好き、嫌い...
Love, hate, love, hate...


うちら似たもん同士 we just about a same
We're just alike, we're almost the same


してきた恋 全て失敗に終わってる
All the love I have attempted ended in failure


だから もうビビっちゃって...
So I'm already scared...


ずっと変わらない二人の関係は たまに i wonder if it never change このまま
Our relationship (as it is now) that never changes, sometimes I wonder if it'll always be like this


一度でいいから 伝えたい 君に "i luv ya"
Just once, I want to tell you "I love you"


君なんて嫌い...嘘、本当は
I hate you... no, that's a lie, actually


気づいてよ 心から好きなのに
Realize it, I love you from the bottom of my heart


弱いくせに 強がるこの想い
These feelings are weak, yet I pretend to be strong


届けたい 届かない そう 恋してる...
I want to send (my love), but it doesn't reach (you), that's right, I'm in love...


"会いたくて"が言えなくて 恋しくて but 会えなくて それでも but still その先へ進みたいのは
I can't say "I want to see you", I yearn for you, but I can't see you, even then, but still, I want to move forward to that future (with you)


君の事だけで 胸がloveに
Just thinking of you, my heart is filled with love


染まってるはずなのに...
But it should have been dyed (with love)...


本当はね 心から好きだから 弱いくせに 強がって切なくて 届けたい 届かない そう
Actually, I love you from the bottom of my heart, and although these feelings are weak, I'm pretending to be strong, feeling sad, I want to send (my love), but it doesn't reach (you), that's right


君なんて嫌い...嘘、本当は
I hate you... no, that's a lie, actually


気づいてよ 心から好きなのに
Realize it, I love you from the bottom of my heart


弱いくせに 強がるこの想い
These feelings are weak, yet I pretend to be strong


届けたい 届かない そう 恋してる
I want to send (my love), but it doesn't reach (you), that's right, I'm in love


we in a luv just like that
We're in love just like that


we in a luv just like that
We're in love just like that


we in a luv just like that
We're in love just like that


we in a luv just like that
We're in love just like that


hey still a one way love...
Hey, it's still a one way love...


1 way luv 1way luv...
One way love, one way love...


想い言えないまま
Not being able to express these feelings


照れくさくてまだ言えないだけ
I'm just embarrassed, that's why I still can't say it


hey it's a one way love...
Hey, it's a one way love...


we in a luv 同じ恋の輪
We're in the same circle of love


この想い言えないまま
Not being able to express these feelings


届けたい君に all my luv
All my love, I want to send it to you


all my luv...
All my love...


all my luv...
All my love...


君に届けたい all my luv
All my love, I want to send it to you




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: CHIHIRO, 13 GIORGIO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-rr7xz1xp9v

Na expectativa do lançamento do novo álbum 💖💖adorooo💋💋💋

@SATO280975

10月7日にイベントにて初めて聞きましたが、かなり感動しました。 歌も上手いけど歌っている時の表情が良かったです。

@user-qp7pq1bd9n

いつ聞いてもいい歌。

@jonggwanpark1813

CHIHIRO - Kataomoi


君なんて嫌い...嘘、本当は
너따위는 싫어... 거짓말, 사실은
気づいてよ 心から好きなのに
사실은 알고있어 진심으로 좋아한다는걸
弱いくせに 強がるこの想い
약한주제에 허세부리는 이 마음을
届けたい 届かない
전하고 싶어 전할 수 없어
そう 恋してる
그래 사랑을 하고 있어

hey still a one way love...
it's a love butta...

君にまだ想い言えないまま
너에게 아직 마음을 전하지 못한체
好き、嫌い 好き、嫌い...
좋아, 싫어 좋아, 싫어...
hey it's a one way love...
ずっと強がってるだけで
계속 강한척 할 뿐
この想い言えないまま
이 마음 전하지 못한체
すれ違う one way love
엇갈리는 one way love

好き、嫌い、好きってもうこれ以上
좋아, 싫어, 좋아해서 그러니 더이상은
胸の奥まで そう支配しないで
마음속 까지 그래 지배하지 말아줘
君の言葉ひとつで変わってく
너의 말 한마디에 변해가지
一日の景色までも
하루의 경치마져

もう"恋"なんて言葉 暫く伏せてた
이제"사랑"이란 말에 잠시 엎드려서
自信もなくて 生きるので精一杯
자신이 없어서 살아가는 것만으로 벅차서
興味のないフリなんてしてみても
흥미 없는 척 따윈 해보아도
不器用にまた落ちていくの
서툴러서 마디 추락해가지

君なんて嫌い...嘘、本当は
너따위는 싫어... 거짓말, 사실은
気づいてよ 心から好きなのに
사실은 알고있어 진심으로 좋아한다는걸
弱いくせに 強がるこの想い
약한주제에 허세부리는 이 마음을
届けたい 届かない
전하고 싶어 전할 수 없어
そう 恋してる
그래 사랑을 하고 있어

昨日からずっと
어제부터 계속
late night i was waitin' fo ya call
臆病過ぎちゃってwe still a best friend
自分からは押せない君の番号
자신으로부터는 누를수가 없는 너의 번호
未だunknownなまま 互いの感情
아직도unknown한채인 서로의 감정
i cant handle この恋の方向
i cant handle 이 사랑의 행방
これってもしかしたら just "one way luv"
이건 어쩌면 just "one way luv"
一人でバカ見たく luv dreamer
혼자서 바보 같이 luv dreamer
でも、君も一緒の想いだったら
하지만, 너도 같은 마음이라면

好き、嫌い 好き、嫌い...
좋아, 싫어 좋아, 싫어...
うちら似たもん同士 we just about a same
우리는 닮은꼴 동지 we just about a same
してきた恋 全て失敗に終わってる
해왔던 사랑 전부 실해로 끝나서
だから もうビビっちゃって...
그래서 더욱 겁먹어서...
ずっと変わらない二人の関係は
계속 변하지 않는 두사람의 관계는
たまに i wonder if it never change このまま
가끔은 i wonder if it never change 이대로
一度でいいから
한 번이라도 좋으니
伝えたい 君に "i luv ya"
전하고 싶어 너에게 "i luv ya"

君なんて嫌い...嘘、本当は
너따위는 싫어... 거짓말, 사실은
気づいてよ 心から好きなのに
사실은 알고있어 진심으로 좋아한다는걸
弱いくせに 強がるこの想い
약한주제에 허세부리는 이 마음을
届けたい 届かない
전하고 싶어 전할 수 없어
そう 恋してる
그래 사랑을 하고 있어

"会いたくて"が言えなくて
"만나고싶어"라는 말을 할 수 없어서
恋しくて but 会えなくて
그리워서 but 만나고싶어서
それでも but still その先へ進みたいのは
그래도 but still 저 앞으로 나아가고싶은
君の事だけで 胸がloveに
너의 대한것으로 마음이love로
染まってるはずなのに...
물들어 갈텐데...

君なんて嫌い...嘘、本当は
너따위는 싫어... 거짓말, 사실은
本当はね 心から好きだから
사실은 말이지 진심으로 좋아하니까
弱いくせに 強がって切なくて
약한 주제에 허세부리는 안타까운 마음을
届けたい 届かない そう
전하고 싶어 전할 수 없어

君なんて嫌い...嘘、本当は
너따위는 싫어... 거짓말, 사실은
気づいてよ 心から好きなのに
사실은 알고있어 진심으로 좋아한다는걸
弱いくせに 強がるこの想い
약한주제에 허세부리는 이 마음을
届けたい 届かない
전하고 싶어 전할 수 없어
そう 恋してる
그래 사랑을 하고 있어

we in a luv just like that
we in a luv just like thathey still a one way love...
1 way luv 1way luv...

想い言えないまま
마음을 전하지 않은체
照れくさくてまだ言えないだけ
부끄러워서 아직 말하지 못했을뿐
hey it's a one way love...
we in a luv 同じ恋の輪
we in a luv 같은 사랑의 고리
この想い言えないまま
이 마음 전해지 않을체
届けたい君にall my luv
전하고 싶어 너에게all my luv

all my luv...
all my luv...

君に届けたいall my luv
너에게 전하고 싶어 all my luv

(허접한 번역이지만 도움이 되었으면 하네요.)

@LOVE-zj5nr

今片思いしてるのでめちゃ共感出来ます。

@user-ds4nn3ek2n

ずっと いつも片想いっ💝

すごいやだーっ

@ohseiji808

Thailand iTunes please. I want to buy this song. 😭😭

@user-wp5mi6sj9n

懐かしくて泣ける。。
昔はリアル。。
今は推しを想ふ。。

@BaLaLoonGarry

@user-lt4ku5we1e

I finally find it

More Versions