In october 2004 she released her second album "Dis-Moi Que Tu M'aimes" which topped the french chart.
J'Ai Tout Oublié
Chimène Badi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Oublier
Oublier leurs baisers pour ton premier sourire
Effacer
Tout le noir de mes yeux dans tes yeux qui éclairent
Egarer
Tous les soirs d'aveux dans tes voeux qui espèrent
S'abandonner
Et j'ai tout oublié ne me laissant qu'à tes allées
Perdue, j'ai tout gagné
Et j'ai tout effacé, déchiré la mémoire d'avant
Qui n' connaît pas le temps
Où mon envie de croire
Est née à travers ton regard
J'ai trouvé le fil d'aimer
J'ai tout perdu pour te gagner
Et j'ai tout oublié
Oublier d'être sage à l'ombre de ta peau
Oublier
Oublier mes bagages pour me jeter à l'eau
Et m'évader
En restant à ton bord, laissant ton eau draguée
Et laisser
Sur le champ de ton corps la clé d'un coeur lassé
Abandonner
Et j'ai tout oublié ne me laissant qu'à tes allées
Perdue, j'ai tout gagné
Et j'ai tout effacé, déchiré la mémoire d'avant
Qui n' connaît pas le temps
Où mon envie de croire
Est née à travers ton regard
J'ai trouvé le fil d'aimer
J'ai tout perdu pour te gagner
Et j'ai tout oublié
Et j'ai tout effacé
Et j'ai tout oublié ne me laissant qu'à tes allées
Perdue, j'ai tout gagné
Et j'ai tout effacé, déchiré la mémoire d'avant
Qui n' connaît pas le temps
Où mon envie de croire
Est née à travers ton regard
J'ai trouvé le fil d'aimer
Pour te gagner
Et j'ai tout oublié ne me laissant qu'à tes allées
Perdue, j'ai tout gagné
Et j'ai tout effacé, déchiré la mémoire d'avant
Qui n' connaît pas le temps
Où mon envie de croire
Est née à travers ton regard
J'ai trouvé le fil d'aimer
J'ai tout perdu pour te gagner
J'ai dessiné mon nom sur ta peau
Mon tableau
Pour ne pas oublier que l'amour porte un nom
Ton nom
In Chimène Badi's song J'ai Tout Oublié, the lyrics express the idea of forgetting the past to bring in a new day. The singer talks about forgetting past relationships, past mistakes, and past experiences. The first verse talks about forgetting the kisses of past relationships and exchanging them for the smiles of the present. The verse also mentions the idea of a fresh start by erasing the blackness from the singer's eyes and replacing it with light from the present.
The second verse highlights the idea of forgetting baggage and jumping into the unknown. The singer wants to forget about the past and move forward by letting go of past burdens. The chorus emphasizes the idea of forgetting everything for the person the singer loves. The singer found hope and love again that was born through the loved one's eyes. The bridge expresses the idea of marking one's territory on the loved one's skin to remember that love is real and it has a specific name.
Overall, the lyrics of J'ai Tout Oublié evoke the emotions of hope, love, and the desire for a fresh start. The song shows that love has the power to erase painful memories, and starting anew is possible.
Line by Line Meaning
Oublier le passé pour un jour à venir
To forget the past in favor of a future day
Oublier leurs baisers pour ton premier sourire
To erase their kisses in favor of your first smile
Tout le noir de mes yeux dans tes yeux qui éclairent
All the darkness in my eyes is illuminated by yours that shine
Tous les soirs d'aveux dans tes vœux qui espèrent
Every night of confession is matched by your hopes
S'abandonner
To abandon oneself
Et j'ai tout oublié ne me laissant qu'à tes allées
And I have forgotten everything, leaving myself only to follow you
Perdue, j'ai tout gagné
Lost, I have gained everything
Et j'ai tout effacé, déchiré la mémoire d'avant
And I have erased everything, torn apart the memory of before
Qui n' connaît pas le temps
That doesn't know time
Où mon envie de croire
When my desire to believe
Est née à travers ton regard
Was born through your gaze
J'ai trouvé le fil d'aimer
I found the thread of love
J'ai tout perdu pour te gagner
I lost everything to win you
Oublier d'être sage à l'ombre de ta peau
To forget to be wise in the shadow of your skin
Oublier mes bagages pour me jeter à l'eau
To forget my baggage and dive into the water
Et m'évader
And escape
En restant à ton bord, laissant ton eau draguée
Staying by your side, letting myself be carried by your current
Et laisser
And leaving
Sur le champ de ton corps la clé d'un coeur lassé
On the field of your body, the key to a weary heart
Abandonner
To abandon
J'ai dessiné mon nom sur ta peau
I drew my name on your skin
Mon tableau
My canvas
Pour ne pas oublier que l'amour porte un nom
So as not to forget that love has a name
Ton nom
Your name
Contributed by Victoria J. Suggest a correction in the comments below.