In october 2004 she released her second album "Dis-Moi Que Tu M'aimes" which topped the french chart.
Le Jour D'Après
Chimène Badi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
On portera nos regrets
Si nous survivons peut-etre
Le souvenir dvast
De notre ancienne plante
On emportera nos remords
De ce temps o l'on savait
Si honteux d'avoir eu tort
J'ai rev la douceur de certains soirs
J'ai rev surtout qu'il n'tait pas trop tard
Espr que l'on pouvait changer
J'ai rev d'etre encore avant le jour d'aprs
Devant notre indiffrence
A l'essence de la terre
Quand la nature se venge
Il n'est plus temps des prires
On peut dtourner nos tetes
S'enfermer dans nos armures
Se noyer de vin de fete
Et puis foncer dans le mur
J'ai rev la douceur de certains soirs
J'ai rev surtout qu'il n'tait pas trop tard
Espr que l'on pouvait changer
J'ai rev d'etre encore avant le jour d'aprs
Il est temps
Nous sommes encore hier
Juste l'instant d'avant
On peut encore tout faire
Dsormais cet absurde ballet
Et que ne vienne jamais
Jamais le jour d'aprs
The lyrics to Chimène Badi's song "Le Jour D'Après" (The Day After) deal with the consequences of humanity's disregard for the environment. The song speaks about the regrets that will be carried if humans survive the destruction they have caused to the planet. The memories of the devastation will overshadow the beauty of the planet in the past, and their remorse will be too great to bear. The songwriter speaks about how humanity would carry the shame and regret of having had the ability to make changes, but not taking the opportunity to make things better. The singer wishes they could go back in time and change the past, but it is too late now.
The songwriter calls out humanity's indifference to the earth's essence, which could only lead to nature's retaliation, with no time left for prayers. Humans can choose to ignore this reality by closing their eyes, drowning themselves in festivities, or deliberately crashing themselves into a wall. However, the songwriter dreams of a future where humans can change their ways, where they can still make a difference. The lyrics dictate how it is not too late, and that humans are still living in the moment just before tomorrow. The song's final verse calls for humanity to stop its "absurd ballet" and pray for a better future where the day after never comes.
Line by Line Meaning
On portera nos regrets
We will bear our regrets
Si nous survivons peut-etre
If we survive maybe
Le souvenir dvast
The devastated memory
De notre ancienne plante
Of our former planet
On emportera nos remords
We will carry our remorse
De ce temps o l'on savait
Of that time when we knew
Si honteux d'avoir eu tort
So shameful of being wrong
D'oublier que l'on pouvait
Forgetting that we could
J'ai rev la douceur de certains soirs
I dreamed of the sweetness of certain evenings
J'ai rev surtout qu'il n'tait pas trop tard
I dreamed above all that it wasn't too late
Espr que l'on pouvait changer
Hoping that we could change
J'ai rev d'etre encore avant le jour d'aprs
I dreamed of being still before the day after
Devant notre indiffrence
Faced with our indifference
A l'essence de la terre
To the essence of the earth
Quand la nature se venge
When nature takes revenge
Il n'est plus temps des prires
There is no more time for prayers
On peut dtourner nos tetes
We can turn our heads
S'enfermer dans nos armures
Lock ourselves in our armor
Se noyer de vin de fete
Drown in festive wine
Et puis foncer dans le mur
And then crash into the wall
Il est temps
It is time
Nous sommes encore hier
We are still yesterday
Juste l'instant d'avant
Just the instant before
On peut encore tout faire
We can still do everything
Dsormais cet absurde ballet
From now on this absurd ballet
Et que ne vienne jamais
And may it never come
Jamais le jour d'aprs
Never the day after
Contributed by Allison I. Suggest a correction in the comments below.
Rudy L'Aligator
On portera nos regrets
Si nous survivons peut-être
Le souvenir dévasté
De notre ancienne planète
On emportera nos remords
De ce temps où l'on savait
Si honteux d'avoir eu tort
D'oublier que l'on pouvait
{Refrain:}
J'ai rêvé la douceur de certains soirs
J'ai rêvé surtout qu'il n'était pas trop tard
Espéré que l'on pouvait changer
J'ai rêvé d'être encore avant le jour d'après
Devant notre indifférence
A l'essence de la terre
Quand la nature se venge
Il n'est plus temps des prières
On peut détourner nos têtes
S'enfermer dans nos armures
Se noyer de vin de fête
Et puis foncer dans le mur
J'ai rêvé la douceur de certains soirs
J'ai rêvé surtout qu'il n'était pas trop tard
Espéré encore de pouvoir tout changer
J'ai rêvé d'être encore avant le jour d'après
Il est temps
Nous sommes encore hier
Juste l'instant d'avant
On peut encore tout faire
Désarmer cet absurde ballet
Et que ne vienne jamais
Jamais le jour d'après
Issa Errod
Je vous en prie
Le rêve est en nous
Mais il n y a pas que lui
Et pourtant tout
Me dit que c en l art d aimer
Que l Enfer peut exploser
Comme explose ce qui est dépassé
Quand nous vient l envie de nous rapprocher
Quand vient le temps d y penser
Et de se manifester
Comme si de rien n était
En ce monde qui sous un trait
Se sera fait tant de mal
Sans rien comprendre à l idéal
Non il n est pas trop tard
Pour sonner L' Élan-Sacré
Adieu schowbisnes cafard
Adieu trésor oublié
Issa Errod
Nuance
Depuis que je vous ai vu...🎉🎉j'ai découvert une belle Âme !
Simple et authentique 🎉🎉❤
Laurence Junet
Elle a une voix magnifique, Elle donne des frissons . ❤
pascal Ruet
Nous avons le cœur déchiré en écoutant les magnifiques paroles ✨✨💖✨✨
Patrricia PEREZ
Oui, elle donne toujours autant de frissons, et ça devrais nous faire réfléchir, si il est pas encore trop tard, pour notre belle planète bleue
Corinne Zielinger
Quelle voix magnifique
Chat Noir
J'en ai toujours des frissons d'écouter cette chanson
...plus que jamais d'actualité !!
Francoise Renaudin
Une des plus belles interprétation de Chimène Badi.....tellement d'émotions ressortent de ses paroles..et la nature reprendra ses droits.....
Jean Paul TALLOT
Chère Chimène, tes chansons décrivent bien ce que nous vivons sur notre terre depuis quelques années, nous y sommes !!!
Filali Mohamed
Sublime Chimène. On ne s'en lasse pas.
Luis Carlos
uma cantora linda com uma voz maravilhosa,que Deus proteja ela e nós também (o mundo todo também)