Vivir Sin Ti
Christian Castro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Fue tras una tarde gris
se marchaba para no volver
fue perdiendose en el frio del silencio
me dejaba sin saber porque....

Y esa misma tarde gris
ate los lazos del ayer
por no perder
el ultimo suspiro de un adios
el castigo del amor
que un día se fue...

Vivir sin ti, sin tu amor
soñando que mañana volverás junto a mi
será que es el destino no volver jamás
a respirar el fuego de tu piel...

Vivir sin ti, para que
ardiendo en el deseo de tenerte otra vez
sentir que estoy muriendo por tener tu amor
el fuego del amor que un día se fue...

Aun la tarde esta de gris
y sigo aquí esperandote
soñando que, no habra mas agonía en mi querer
cuando llegue el dia en que te vuelva a ver...

Vivir sin ti, sin tu amor
soñando que mañana volverás junto a mi
será que es el destino no volver jamás
a respirar el fuego de tu piel...

Vivir sin ti, para que
ardiendo en el deseo de tenerte otra vez
sentir que estoy muriendo por tener tu amor
el fuego del amor que un día se fue

Soledad, tan solo y tan vacio
ahora que no estas
te necesito y estoy muriendo
porque se que ya no puedo mas...

Vivir sin ti, sin tu amor
soñando que mañana volverás junto a mi
será que es el destino no volver jamás
a respirar el fuego de tu piel...

Vivir sin ti, para que
ardiendo en el deseo de tenerte otra vez




sentir que estoy muriendo por tener tu amor
el fuego del amor que un día se fue

Overall Meaning

In Christian Castro's song "Vivir Sin Ti," the singer laments the loss of a love. The lyrics describe his lover leaving him, disappearing into the cold silence, leaving him without knowing why. He then ties up the loose ends of their past relationship, punishing himself for the love that once left him. He continues to yearn for his lover, dreaming that tomorrow she will return to him. He wonders if it is fate that they will never again feel the heat of each other's skin. Despite this, he still longs to have her love, burning with the desire to feel it once again. He ends the song with a plea to his lost love, saying that he is dying without her, and that he is left to live a life without her love.


The song "Vivir Sin Ti" was released in 1992 as part of Christian Castro's self-titled debut album. The song quickly became a hit, reaching number one on the US Latin charts and staying there for 14 weeks. It also became a hit in Spain, where it reached number two on the charts.


The song was written by Desmond Child, Jon Bon Jovi, and Richie Sambora, all of whom are known for their work in the rock genre, making "Vivir Sin Ti" a departure from Castro's usual ballad style.


Despite its success, the song was not without controversy. Some critics accused Castro of copying the melody from the Italian song "Come Vorrei" by Riccardo Fogli. Castro and his team denied these accusations, but the similarities between the two songs are hard to ignore.


The music video for "Vivir Sin Ti" features Castro singing in a warehouse, surrounded by dancers and smoke machines. It was directed by Argentine director Gustavo Garzon.


The album that "Vivir Sin Ti" was part of became the biggest selling Latin album of 1993. It also earned Castro a nomination for a Grammy Award for Best Latin Pop Album.


In 2018, Castro released a new version of the song featuring Spanish singer Maria Toledo.


The song has been covered by other artists, including Gloria Trevi and Rocio Durcal.


The chords for "Vivir Sin Ti" are as follows:


Verse: Em, D, C, B7


Chorus: G, D, C, B7


Bridge: Am, B7, Em.


Line by Line Meaning

Fue tras una tarde gris
After a bleak afternoon


se marchaba para no volver
She was leaving and never coming back


fue perdiendose en el frio del silencio
She disappeared into the cold silence


me dejaba sin saber porque....
Leaving me not knowing why


Y esa misma tarde gris
And that same bleak afternoon


ate los lazos del ayer
I broke the ties of the past


por no perder
So as not to lose


el ultimo suspiro de un adios
The last breath of goodbye


el castigo del amor
The punishment of love


que un día se fue...
That one day disappeared...


Vivir sin ti, sin tu amor
To live without you, without your love


soñando que mañana volverás junto a mi
Dreaming that you will return to me tomorrow


será que es el destino no volver jamás
Maybe it's fate that we will never be together again


a respirar el fuego de tu piel...
To breathe in the fire of your skin...


Vivir sin ti, para que
Living without you, what for


ardiendo en el deseo de tenerte otra vez
Burning with the desire to have you again


sentir que estoy muriendo por tener tu amor
Feeling like I'm dying to have your love


el fuego del amor que un día se fue...
The fire of love that one day disappeared...


Aún la tarde está de gris
The afternoon is still bleak


y sigo aquí esperandote
And here I am, still waiting for you


soñando que, no habrá más agonía en mi querer
Dreaming that there won't be any more agony in my love


cuando llegue el día en que te vuelva a ver...
When the day comes that I see you again...


Soledad, tan solo y tan vacio
Loneliness, so alone and empty


ahora que no estás
Now that you're not here


te necesito y estoy muriendo
I need you and I'm dying


porque sé que ya no puedo más...
Because I know I can't take it anymore...




Contributed by Molly V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions