Augenblick am Tag
Christina Stürmer Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wir liegen da innerlich vermodert
Unaufhaltsam läuft die Zeit
Sie hat uns längst schon überholt
Mit unserem Leben
Auf dem Rücksitz festgeschnallt wegen der Sicherheit
Das ganze Leben läuft nach Plan
Jeden Tag das gleiche Spiel
Alles immer schön im Rahmen
Nur keine Aufregung zu viel
Und täglich grüsst das Murmeltier

Wir hören immer noch die selben Lieder
Sie drehen für uns die Zeit zurück
Für einen Augenblick am Tag
Einen Augenblick am Tag
Wir schwelgen in den alten Melodien
Sie bringen uns dorthin zurück
Für einen Augenblick am Tag
Einen Augenblick am Tag

Jeden Tag wenn die Nacht anbricht
Kommt ein Stück von uns zurück
Ein Glas Rotwein in der Hand
Und wir warten
Auf den MacGyver Making Of Spezial Bericht
Die Bilder längst vergangener Zeit
Haben sich schon lang versteckt
Und der erste Sommerhit ist unsere Gelegenheit
Zurück in die Vergangenheit

Wir hören immer noch die selben Lieder
Sie drehen für uns die Zeit zurück
Für einen Augenblick am Tag
Einen Augenblick am Tag
Wir schwelgen in den alten Melodien
Sie bringen uns dorthin zurück




Für einen Augenblick am Tag
Einen Augenblick am Tag

Overall Meaning

The first verse of "Augenblick am Tag" by Christina Stürmer describes a feeling of being stuck in a routine, a monotonous existence that has left the singer feeling "vermodert," or decayed inside. They feel like time is passing them by, and that they are merely passengers in their own lives, spectators rather than active participants. They mention being strapped in on the back seat due to safety concerns, which could be seen as a metaphor for feeling like they've given up control over their own destiny. The overarching sentiment here is one of resignation; they've settled for a life of predictability and routine, and have lost the ability to really live in the moment.


The second verse focuses on the power of music to transport us back in time, even if just for a moment. The singer talks about how they listen to the same old songs, ones that they associate with their youth, and how those songs can magically transport them back to those moments, even if just for "einen Augenblick am Tag," or a moment in the day. They use the verb "schwelgen," which means to bask in or revel in something, to describe the experience of listening to these songs. It's clear that this musical nostalgia is a form of escapism for the singer, a way of momentarily leaving behind their mundane existence and finding joy in the past.


Line by Line Meaning

Wir liegen da innerlich vermodert
We are stagnant and decaying internally


Unaufhaltsam läuft die Zeit
Time continues to move relentlessly


Sie hat uns längst schon überholt
Time has already surpassed us


Mit unserem Leben
In regards to our lives


Auf dem Rücksitz festgeschnallt wegen der Sicherheit
Strapped onto the back seat for safety


Das ganze Leben läuft nach Plan
Our entire lives follow a predetermined plan


Jeden Tag das gleiche Spiel
Every day is the same routine


Alles immer schön im Rahmen
Everything always stays within a certain limit


Nur keine Aufregung zu viel
Avoiding any excess excitement


Und täglich grüsst das Murmeltier
Every day is a repetition of the same events


Wir hören immer noch die selben Lieder
We continue to listen to the same songs


Sie drehen für uns die Zeit zurück
The songs take us back in time


Für einen Augenblick am Tag
For a brief moment each day


Wir schwelgen in den alten Melodien
We revel in the nostalgic melodies


Sie bringen uns dorthin zurück
They transport us back to that time


Jeden Tag wenn die Nacht anbricht
Every day when night falls


Kommt ein Stück von uns zurück
A piece of our past returns


Ein Glas Rotwein in der Hand
Holding a glass of red wine


Und wir warten
And we wait


Auf den MacGyver Making Of Spezial Bericht
For the MacGyver Making Of Special Report


Die Bilder längst vergangener Zeit
Images of long gone times


Haben sich schon lang versteckt
Have long been hidden away


Und der erste Sommerhit ist unsere Gelegenheit
And the first summer hit is our chance


Zurück in die Vergangenheit
To go back in time


Wir hören immer noch die selben Lieder
We continue to listen to the same songs


Sie drehen für uns die Zeit zurück
The songs take us back in time


Für einen Augenblick am Tag
For a brief moment each day


Wir schwelgen in den alten Melodien
We revel in the nostalgic melodies


Sie bringen uns dorthin zurück
They transport us back to that time




Contributed by William Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found