Kerling Square
Christophe Mali Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Une fille en tenue légère
Tendrement baignée de soleil
Se pavanait sous une ombrelle
Dans les jardins de Kerling Square
Elle a fait rêver son parterre
Tout le square est médusé
Dans les jardins de Kerling Square
La belle a déjeuné sur l'herbe
Des photographes de passage
Décident de voler son image
Moi, je la caresse
De mon pinceau sur la toile
En fin de journée, je la remarque
Moi, je la caresse
De mon pinceau sur la toile
En fin de journée, je la remarque
Un papillon sur son épaule
Rend jaloux les intéressés
Elle feint d'ignorer son rôle
Mais Kerling Square est bouche bée
Qui sera donc l'aventurier?
Le premier à s'aventurer
Une tentative l'air de rien
Un courant d'air dans mon dessin
Dans les jardins de Kerling Square
Peuplé d'espions et de voyeurs
On se rassemble pour l'occasion
Rêve de lui demander son nom
Moi, je la caresse
De mon pinceau sur la toile
En fin de journée, je la remarque
Moi, je la caresse
De mon pinceau sur la toile
En fin de journée, je la remarque
Dans les jardins de Kerling Square
Une fille en tenue légère
Tendrement baignée de soleil
Se pavanait sous une ombrelle
Dans les jardins de Kerling Square
Elle a fait rêver son parterre
Tout le square est médusé
Son ombre est si bien dessinée
Moi, je la caresse
De mon pinceau sur la toile
En fin de journée, je la remarque
Moi, je la caresse
De mon pinceau sur la toile
En fin de journée, je la remarque
Dans les jardins de Kerling Square
Dans les jardins de Kerling Square
Dans les jardins de Kerling Square
The song "Kerling Square" by Christophe Mali tells the story of a beautiful girl who is walking through the gardens of Kerling Square in a light and airy dress, surrounded by the warm glow of the sun. She is carrying an umbrella and drawing the attention of everyone around her. The singer is one of the onlookers, an observer who gives us a glimpse into the girl's world.
As the girl walks by, all of the people in the park stop to stare. Photographers decide to capture her image, and some people even attempt to approach her. But she seems unconcerned with their attention and continues on her way. The singer, however, is fascinated by her and captures her image with his paintbrush.
The song is a tribute to the beauty and allure of women, and the power that they can hold over us. It is also an ode to the joys of art, and the ability that artists have to capture moments and feelings that might otherwise be lost.
Overall, the song celebrates the beauty of life and the joys of simply being alive and experiencing the world around us.
Line by Line Meaning
Dans les jardins de Kerling Square
The song takes place in Kerling Square, a fictional public garden in Paris.
Une fille en tenue légère
A young woman wearing light clothing is present in Kerling Square.
Tendrement baignée de soleil
The woman is enjoying the warm sunlight and is illuminated in a tender way.
Se pavanait sous une ombrelle
The woman is walking around in a showy manner while holding an parasol.
Elle a fait rêver son parterre
The woman has caught the attention and admiration of the people around her in Kerling Square.
Tout le square est médusé
Everyone in the square is astonished by the beauty of the woman.
Son ombre est si bien dessinée
The shadow of the woman's figure is an artistically pleasing and well-defined shape.
La belle a déjeuné sur l'herbe
The woman has taken a lunch break on the grass in Kerling Square.
Des photographes de passage
Passing photographers have noticed the woman and are taking pictures of her.
Décident de voler son image
The photographers decide to take advantage of the woman and capture her image without her consent.
Moi, je la caresse
The singer, Christophe Mali, is admiring the woman in a non-physical way.
De mon pinceau sur la toile
Christophe Mali is expressing his admiration for the woman by painting her on a canvas.
En fin de journée, je la remarque
At the end of the day, the singer is still drawn to the woman's allure.
Un papillon sur son épaule
A butterfly has landed on the woman's shoulder.
Rend jaloux les intéressés
Those who are interested in the woman become envious of the butterfly's proximity to her.
Elle feint d'ignorer son rôle
The woman pretends to ignore the attention she attracts.
Mais Kerling Square est bouche bée
The entire square is in awe of the woman's beauty and charm.
Qui sera donc l'aventurier?
Everyone in the square wonders who will take the chance to approach the woman.
Le premier à s'aventurer
The first person to approach the woman takes a risk.
Une tentative l'air de rien
The approach is made in a nonchalant way.
Un courant d'air dans mon dessin
A gust of wind disrupts Christophe Mali's painting of the scene.
Peuplé d'espions et de voyeurs
Kerling Square is full of spies and voyeurs, all in search of a glimpse of the woman.
On se rassemble pour l'occasion
People in the square gather together in hopes of getting closer to the woman.
Rêve de lui demander son nom
Everyone who sees her dreams of knowing the woman's identity.
Contributed by Benjamin W. Suggest a correction in the comments below.
passionmusic93
j'adore <3
Grandbuffle
C'est fou comme elle est pas connu...