Una F-foto Tuya
Chucho Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La ciencia ficción
es ese futuro
en que lo seguro es que ya
no seremos jóvenes.
Y fui
buscando redención
y con una mochila
llena de pastillas salí.

Una f-foto tuya y creció la duda,
Laura Palmer otra vez.

Ya despega el avión,
y a mí me me despega
de esta tierra que toca tu carne
Y pérdida y mutilación
vuelve a ser la historia
de mi memoria otra vez.

Un papelote suelto, con algo escrito,
con tu letra, importa más que el mundo
para mí.

Ya que te había olvidado,
una foto tuya, qué inoportuna,
me abrió la puerta.
Ya te había enterrao
y una foto tuya
sembró la duda otra vez.

Y reflotó el cadáver, tu cadáver,
Laura Palmer otra vez.

Ya que te había olvidao,
una foto tuya, qué inoportuna,
me abrió la puerta.
Ya te había enterrao
y una foto tuya
sembró la duda otra vez.

La ciencia-ficción
es ese futuro
en que lo seguro es que ya
a no seremos jóvenes,
y pérdida y mutilación




vuelve a ser la historia
de mi memoria otra vez.

Overall Meaning

The song “Una F-foto Tuya” by Chucho is a ballad that explores the themes of loss, memory, and the uncertainty of the future. The opening lines describe the concept of science fiction as a future in which one thing is certain: that we will not be young anymore. The singer then describes his quest for redemption, carrying a bag full of pills. The line “fui buscando redención” suggests a sense of desperation, as if the singer is on a mission to find some sort of salvation.


The chorus of the song revolves around a photograph of the person the singer has lost. The line “una f-foto tuya y creció la duda” suggests that the photograph has stirred doubt and uncertainty within the singer. He thought he had forgotten about the person in the photograph, but seeing it again has brought them back to the forefront of his thoughts. The reference to Laura Palmer, the central character of the television show Twin Peaks, reinforces the idea that the singer’s situation is like that of the show’s characters, all of whom are grappling with loss and the aftermath of a traumatic event.


The final stanza of the song echoes the opening lines, with the singer returning to the themes of science fiction and memory. The line “en que lo seguro es que ya no seremos jóvenes” suggests that the future is uncertain and unknown, and that the singer is resigned to the fact that he cannot change the past. The repetition of the line “pérdida y mutilación vuelve a ser la historia de mi memoria otra vez” reinforces the idea of memory as a cycle that repeats over and over again, even as the world changes around us.


Line by Line Meaning

La ciencia ficción
The science fiction world is where the surety is that we will not be young anymore.


es ese futuro
This is the coming future.


en que lo seguro es que ya
Where the only certainty is that we won't be young anymore.


no seremos jóvenes.
We will no longer be young.


Y fui
I was


buscando redención
looking for redemption


y con una mochila
and with a backpack


llena de pastillas salí.
filled with pills, I left.


Una f-foto tuya y creció la duda,
One photo of you and the doubt arose,


Laura Palmer otra vez.
bringing back memories of Laura Palmer.


Ya despega el avión,
The plane is taking off already,


y a mí me me despega
and lifts me off


de esta tierra que toca tu carne
from this land that your body has touched.


Y pérdida y mutilación
Loss and mutilation


vuelve a ser la historia
become the history


de mi memoria otra vez.
of my memory again.


Un papelote suelto, con algo escrito,
A random piece of paper, with something written on it,


con tu letra, importa más que el mundo
with your writing, matters more than the world


para mí.
to me.


Ya que te había olvidado,
Since I had already forgotten about you,


una foto tuya, qué inoportuna,
a photograph of you, how inconvenient,


me abrió la puerta.
opened the door for me.


Ya te había enterrao
I had already buried you


y una foto tuya
but a photograph of you


sembró la duda otra vez.
planted the seed of doubt once again.


Y reflotó el cadáver, tu cadáver,
And resurrected the corpse, your corpse


Laura Palmer otra vez.
once again bringing back memories of Laura Palmer.


Ya que te había olvidao,
Since I had already forgotten about you,


una foto tuya, qué inoportuna,
a photograph of you, how inconvenient,


me abrió la puerta.
opened the door for me.


Ya te había enterrao
I had already buried you


y una foto tuya
but a photograph of you


sembró la duda otra vez.
planted the seed of doubt once again.


La ciencia-ficción
The science fiction world


es ese futuro
is the coming future


en que lo seguro es que ya
where the only certainty is that we won't be young anymore


a no seremos jóvenes,
we will no longer be young


y pérdida y mutilación
and loss and mutilation


vuelve a ser la historia
become the history


de mi memoria otra vez.
of my memory again.




Contributed by Gavin W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions