with you
ClariS Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

溢れ出した ナミダはそっと
澄み切った 夜空の向こう
こぼれ落ちて 願いになる
また会えると信じて

色を変えた 10月の街並
少しずつ 冷たさを纏う 秋風
ひらひら舞う 落ち葉を手に取って
あの日を思い出した 夕暮れ時
遠ざかる二人のシルエット
震えてた君に叫んだ さよなら
溢れ出した ナミダはそっと
澄み切った 夜空の向こう
こぼれ落ちて 願いになる
また会えると信じて
どうか君は 笑っていて
その夢を 忘れないで
同じ空で 繋がってる
いつだって そばにいるよ
Be with you

君のいない景色に慣れなくて
一人でたたずむ 坂道の途中
月明かり 見透かす心
寂しさは この季節のせいかな
向かい風の中で今も
消えないで 煌めいてる
その笑顔が その言葉が
背中を押してくれた
どうか君は 輝いていて
そのままで 変わらないで
傷つくこと 恐れないよ
途切れない 絆がここにある

孤独も不安も 両手で抱きしめて
二人のストーリー
ここからまたはじまる
それぞれの場所で
溢れ出した ナミダはそっと
澄み切った 夜空の向こう
こぼれ落ちて 願いになる
また会えると信じて
どうか君は 笑っていて
その夢を 忘れないで
同じ空で 繋がってる
いつだって そばにいるよ




Be with you
ひとりじゃない Be with you

Overall Meaning

These lyrics tell the story of being separated from someone you care about deeply. The tears that spill over signify the emotional pain of missing that person. They stand in a deserted street in the middle of autumn, surrounded by the chill of the season, with leaves dancing around them as a constant reminder of memories past. They watch as the silhouette of the person they love fades into the distance, unable to hold onto them any longer. As they say goodbye, they hold onto the hope of seeing that person again one day.


The song’s chorus is a plea to the person they have been separated from. It begs them to stay positive, to keep their dreams alive and to never forget the connection they once had. It assures them that they are always near, even when physically apart. It is a touching tribute to the power of the connection between two people, and the hope that they will someday be reunited.


Line by Line Meaning

溢れ出した ナミダはそっと
Quietly, tears overflowed


澄み切った 夜空の向こう
Beyond the clear night sky


こぼれ落ちて 願いになる
They fall and become wishes


また会えると信じて
Believing we will meet again


色を変えた 10月の街並
The cityscape of October changed colors


少しずつ 冷たさを纏う 秋風
The autumn wind gradually becomes colder


ひらひら舞う 落ち葉を手に取って
Picking up fluttering fallen leaves


あの日を思い出した 夕暮れ時
I remembered that day at sunset


遠ざかる二人のシルエット
The silhouettes of us walking apart


震えてた君に叫んだ さよなら
I shout goodbye to you who trembled


どうか君は 笑っていて
Please, smile


その夢を 忘れないで
Don't forget about your dreams


同じ空で 繋がってる
We are connected under the same sky


いつだって そばにいるよ
I'll always be by your side


君のいない景色に慣れなくて
I can't get used to the scenery without you


一人でたたずむ 坂道の途中
Standing alone on a hill halfway up


月明かり 見透かす心
The moonlight sees through my heart


寂しさは この季節のせいかな
Maybe it's because of the loneliness of this season


向かい風の中で今も
Even now, in the face of the wind


消えないで 煌めいてる
It still shines without disappearing


その笑顔が その言葉が
That smile, those words


背中を押してくれた
They gave me the courage to keep going


どうか君は 輝いていて
Please, shine


そのままで 変わらないで
Stay as you are and don't change


傷つくこと 恐れないよ
Don't be afraid of getting hurt


途切れない 絆がここにある
Our unbreakable bond is here


孤独も不安も 両手で抱きしめて
I embrace both loneliness and anxiety with both hands


二人のストーリー
Our story


ここからまたはじまる
Begins again from here


ひとりじゃない Be with you
You're not alone, be with you




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 丸山真由子

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions