Eloise
Claude François Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Chaque nuit je suis là
Elle sait que je suis là
Je suis d'ailleurs toujours là
À l'attendre

(Eloise) est-il possible de tant souffrir
Sans pouvoir en mourir, ni même en rire
Ni même se défendre?
Et chaque nuit j'attends misérablement
Eloise
Eloise

Tu sais que je suis fou, oui
Je sais je fais pitié
Oh, ça m'est égal, mais réponds-moi
Réponds-moi!

Et je regarde le ciel
Mes yeux mouillés se voilent
Je plonge dans les nuages
Je m'accroche aux étoiles

Et je me perds, je tournoie dans les airs
Et je contourne la lune
Soudain je tombe sur terre

Je suis tout seul, j'ai mal
Je supplie et je crie
Eloise
Eloise

Tu es à moi je sais que tu viendras
Tu viendras

Si Eloise
Pouvait comprendre
Tout ce que j'ai
À lui donner
Mon Eloise
Tu vas m'entendre
Tu vas venir
Tu vas rester

Et pourtant le temps passe
Les nuits deviennent plus froides
L'été devient l'hiver
La vie devient l'enfer

Mon cœur devient tout noir
Et je m'habille de désespoir
Ma tête explose
Ma vie se décompose

M'entendras-tu avant
Que je ne disparaisse vraiment?
Eloise
Eloise

Personne n'a souffert autant que moi
Tu es à moi tu me reviendra

Personne n'a le droit de te garder
Te garder!
Je suis le seul qui peut t'aimer
Qui peut t'aimer
Le seul
Moi, toi, toi, toi, toi, mon Eloise
Oh je t'appelle
Puisque je t'aime
Non, non, non, non, non, mon Eloise
Reviens-moi vite




Il faut que tu reviennes
Non, non, non, non, non

Overall Meaning

The lyrics of Claude François's song "Eloise" depict an intense sense of adoration for the titular character, as well as a desperation for her presence. The singer remains waiting for Eloise every night, acknowledging his own foolishness for doing so, but unable to stop. He describes the pain he feels, the tears that cloud his vision, and his own surrender to the unexpected intensity of his feelings. The singer's disillusionment about his own sanity becomes apparent, and he pleads for Eloise to answer his calls for her. He seems to feel as though he is losing his grip on reality, as he begins to lose himself in his own imagination, reaching for the stars and turning to an all-consuming blackness of despair. Despite this, he remains convinced that Eloise will eventually come to him, that his love for her is worth everything he is going through.


The lyrics of "Eloise" are strongly emotional, conveying the intensity of the singer’s feelings. They express a deep yearning for companionship, as well as an intense struggle with personal emotions that are so powerful that they are causing him to lose his own sense of self. This leads the singer to resort to full-on unrequited love and obsessive behavior towards Eloise, consuming his thoughts and desires. The lyrics also show a sense of despair and hopelessness as the singer struggles with the idea of being unable to control his own feelings, and being subjected to the whims of his own psyche. Overall, the song serves as a representation of the uncontrollable nature of emotions, and the lengths to which our desires can drive us, whether or not we are willing to admit it.


Line by Line Meaning

Chaque nuit je suis là
Every night I'm here


Elle sait que je suis là
She knows that I'm here


Je suis d'ailleurs toujours là
I'm always here


À l'attendre
Waiting for her


(Eloise) est-il possible de tant souffrir
Is it possible to suffer so much


Sans pouvoir en mourir, ni même en rire
Without being able to die from it, nor even laugh


Ni même se défendre?
Nor even defend myself?


Et chaque nuit j'attends misérablement
And every night I wait miserably


Eloise
Eloise


Eloise
Eloise


Tu sais que je suis fou, oui
You know I'm crazy, yes


Je sais je fais pitié
I know, I'm pathetic


Oh, ça m'est égal, mais réponds-moi
Oh, I don't care, but answer me


Réponds-moi!
Answer me!


Et je regarde le ciel
And I look at the sky


Mes yeux mouillés se voilent
My watery eyes cloud up


Je plonge dans les nuages
I dive into the clouds


Je m'accroche aux étoiles
I cling onto the stars


Et je me perds, je tournoie dans les airs
And I get lost, I twirl in the air


Et je contourne la lune
And I go around the moon


Soudain je tombe sur terre
Suddenly, I fall back to earth


Je suis tout seul, j'ai mal
I'm all alone, I hurt


Je supplie et je crie
I beg and I scream


Eloise
Eloise


Eloise
Eloise


Tu es à moi je sais que tu viendras
You're mine, I know you'll come


Tu viendras
You'll come


Si Eloise
If Eloise


Pouvait comprendre
Could understand


Tout ce que j'ai
All that I have


À lui donner
To give her


Mon Eloise
My Eloise


Tu vas m'entendre
You will hear me


Tu vas venir
You will come


Tu vas rester
You will stay


Et pourtant le temps passe
And yet time passes


Les nuits deviennent plus froides
The nights become colder


L'été devient l'hiver
Summer turns into winter


La vie devient l'enfer
Life becomes hell


Mon cœur devient tout noir
My heart becomes completely black


Et je m'habille de désespoir
And I dress myself in despair


Ma tête explose
My head explodes


Ma vie se décompose
My life falls apart


M'entendras-tu avant
Will you hear me before


Que je ne disparaisse vraiment?
I truly disappear?


Eloise
Eloise


Eloise
Eloise


Personne n'a souffert autant que moi
No one has suffered as much as I have


Tu es à moi tu me reviendra
You're mine, you'll come back to me


Personne n'a le droit de te garder
No one has the right to keep you


Te garder!
Keep you!


Je suis le seul qui peut t'aimer
I'm the only one who can love you


Qui peut t'aimer
Who can love you


Le seul
The only one


Moi, toi, toi, toi, toi, mon Eloise
Me, you, you, you, you, my Eloise


Oh je t'appelle
Oh, I call you


Puisque je t'aime
Because I love you


Non, non, non, non, non, mon Eloise
No, no, no, no, no, my Eloise


Reviens-moi vite
Come back to me quickly


Il faut que tu reviennes
You must come back


Non, non, non, non, non
No, no, no, no, no




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Paul Ryan

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Edgar Martinez

Canta fenomenal, me encanta.

Martine CATOIRE

elle est tellement belle cette chanson

Barthelemi Ferrerie

Chanson éternelle et magnifique ♥️♥️♥️♥️👏👏👏👏

Jean Pierre Nougier

belle reprise, trés bien interprétée !...

Rene Luna Castillo

Viva!!!!! Cloclo gracias!!!! Por esa versión tan excelente.

samy belhora

Je trouve que cette musique est super belle j'adore
claude François (1939-1978)
J'aurais bien aimer connaître cette époque moi qui suis né en 1998

Albert Grosjean

CLAUDE FRANÇOIS L'IDOLE TOUTE GÉNÉRATION

Kazuhiro Kunishi

Trop fort! J'adore!!

samy belhora

Dite moi connaissez vous des chansons asiatiques (chinoise) des années 1960, 1970 et début 1980? car je suis passionner par l'Asie et la Chine en particulier ainsi que par l'histoire et je n'entrouvre pas ?

Sylvie Grandbarbe

Je l aime et l aimerai tjrs
Il est éternel

More Comments

More Versions