Le lundi au soleil
Claude François Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Regarde ta montre
Il est déjà huit heures
Embrassons-nous tendrement
Un taxi t'emporte
Tu t'en vas, mon cœur
Parmi ces milliers de gens
C'est une journée idéale
Pour marcher dans la forêt
On trouverait plus normal
D'aller se coucher
Seuls dans les genêts

Le lundi au soleil
C'est une chose qu'on n'aura jamais
Chaque fois c'est pareil
C'est quand on est derrière les carreaux
Quand on travaille que le ciel est beau
Qu'il doit faire beau sur les routes
Le lundi au soleil

Le lundi au soleil
On pourrait le passer à s'aimer
Le lundi au soleil
On serait mieux dans l'odeur des foins
On aimerait mieux cueillir le raisin
Ou simplement ne rien faire
Le lundi au soleil

Toi, tu es à l'autre bout
De cette ville
Là-bas, comme chaque jour
Les dernières heures
Sont les plus difficiles
J'ai besoin de ton amour
Et puis dans la foule au loin
Je te vois, tu me souris
Les néons des magasins
Sont tous allumés
C'est déjà la nuit

Le lundi au soleil
C'est une chose qu'on n'aura jamais
Chaque fois c'est pareil
C'est quand on est derrière les carreaux
Quand on travaille que le ciel est beau
Qu'il doit faire beau sur les routes
Le lundi au soleil

Le lundi au soleil
On pourrait le passer à s'aimer
Le lundi au soleil
On serait mieux dans l'odeur des foins
On aimerait mieux cueillir le raisin
Ou simplement ne rien faire
Le lundi au soleil

Le lundi au soleil
C'est une chose qu'on n'aura jamais
Chaque fois c'est pareil
C'est quand on est derrière les carreaux
Quand on travaille que le ciel est beau
Qu'il doit faire beau sur les routes




Le lundi au soleil, hey
Le lundi au soleil

Overall Meaning

The opening verse of the song “Le Lundi au Soleil” by Claude François talks about the frustration of having to part ways with a lover in the morning. The singer extolls the beauty of a perfect day, where walking in the forest would be more normal than going to bed alone in the heather with thousands of other people milling around. The ideal day, however, is something they will never have because they are not free to spend it with the one they love. The chorus emphasizes this point, where every week is the same - on Monday, when people work, the weather is always beautiful, and one can see this through the windows. They could spend the day loving each other, but instead they are stuck behind desks.


The second verse of the song paints a picture of a city, where the couple is separated by distance. The singer talks about the difficult last hours of the day, as they need the love of their partner to get through it. The verse ends with the image of the neon lights from stores and the encroaching night signaling the end of the day. Through this song, Claude François is lamenting the dreariness of working life, where good weather is only visible through windows, and the time for love is hardly available. He questions why Monday, the start of the week, is always perfect. Why is it when they’re stuck behind windows, the world around them seems better outside?


Line by Line Meaning

Regarde ta montre
Check your watch


Il est déjà huit heures
It's already eight o'clock


Embrassons-nous tendrement
Let's kiss tenderly


Un taxi t'emporte
A taxi takes you away


Tu t'en vas, mon cœur
You leave, my heart


Parmi ces milliers de gens
Among these thousands of people


C'est une journée idéale
It's an ideal day


Pour marcher dans la forêt
To walk in the forest


On trouverait plus normal
We would find it more normal


D'aller se coucher
To go to bed


Seuls dans les genêts
Alone in the broom shrubs


Le lundi au soleil
Monday in the sun


C'est une chose qu'on n'aura jamais
It's something we'll never have


Chaque fois c'est pareil
Each time it's the same


C'est quand on est derrière les carreaux
It's when we're behind windows


Quand on travaille que le ciel est beau
When we're working, that's when the sky is beautiful


Qu'il doit faire beau sur les routes
That it must be beautiful on the roads


Le lundi au soleil
Monday in the sun


On pourrait le passer à s'aimer
We could spend it loving each other


On serait mieux dans l'odeur des foins
We would be better in the smell of hay


On aimerait mieux cueillir le raisin
We would prefer to pick grapes


Ou simplement ne rien faire
Or simply do nothing


Toi, tu es à l'autre bout
You, you're at the other end


De cette ville
Of this city


Là-bas, comme chaque jour
There, like every day


Les dernières heures
The last hours


Sont les plus difficiles
Are the most difficult


J'ai besoin de ton amour
I need your love


Et puis dans la foule au loin
And then in the crowd in the distance


Je te vois, tu me souris
I see you, you smile at me


Les néons des magasins
The neon lights of the shops


Sont tous allumés
Are all lit up


C'est déjà la nuit
It's already night


Le lundi au soleil, hey
Monday in the sun, hey




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Patrick Pierre Juvet, Jean-Claude Petit, Jean-Michel Franck Rivat, Frank Thomas

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@loveandrock60130

Regarde ta montre, il est déjà huit heures
Embrassons-nous tendrement
Un taxi t'emporte, tu t'en vas mon coeur
Parmi ces milliers de gens
C'est une journée idéale
Pour marcher dans la forêt
On trouverait plus normal
D'aller se coucher seuls dans les genêts
Le lundi au soleil
C'est une chose qu'on n'aura jamais
Chaque fois c'est pareil
C'est quand on est derrière les carreaux
Quand on travaille que le ciel est beau
Qu'il doit faire beau sur les routes
Le lundi au soleil
Le lundi au soleil
On pourrait le passer à s'aimer
Le lundi au soleil
On serait mieux dans l'odeur des foins
On aimerait mieux cueillir le raisin
Ou simplement ne rien faire
Le lundi au soleil
Toi, tu es à l'autre bout de cette ville
Là-bas, comme chaque jour
Les dernières heures sont les plus difficiles
J'ai besoin de ton amour
Et puis dans la foule au loin
Je te vois, tu me souris
Les néons des magasins sont tous allumés
C'est déjà la nuit
Le lundi au soleil
C'est une chose qu'on n'aura jamais
Chaque fois c'est pareil
C'est quand on est derrière les carreaux
Quand on travaille que le ciel est beau
Qu'il doit faire beau sur les routes
Le lundi au soleil
Le lundi au soleil
On pourrait le passer à s'aimer
Le lundi au soleil
On serait mieux dans l'odeur des foins
On aimerait mieux cueillir le raisin
Ou simplement ne rien faire
Le lundi au soleil
Le lundi au soleil
C'est une chose qu'on n'aura jamais
Chaque fois c'est pareil
C'est quand on est derrière les carreaux
Quand on travaille que le ciel est beau
Qu'il doit faire beau sur les routes
Le lundi au soleil



All comments from YouTube:

@jeanne1939

Le lundi au Soleil, je peux l'écouter 50 fois de suite, je m'en lasse jamais !

@nolanmartin5724

Moi aussi.

@juliendecure4482

Moi aussi c'était tellement des chansons magnifiques

@edfre2494

Normal 😁

@Fab-ienne

Quel bonheur pour moi d'écouter ses chansons tous les jours ! Cloclo mon idole pour toujours 💗

@laurenthenni1004

Ew

@fatimazerguit7524

C'est une chanson agréable à écouter ça donne de la bonne humeur pour commencer la semaine.

@zehairaklaya3500

Très belle chanson et c'est toujours agréable à l écouter. Bon souvenir de mon adolescence et mes années de collège

@fatimadinar59

Moi j'écoute cette chanson ça me met du baume au coeur❤

@kateguyomard

Merci à Claude François pour son interprétation et merci à Patrick Juvet pour la composition de cette chanson ...

More Comments

More Versions