Frédéric
Claude Léveillée Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je me fous du monde entier
Quand Frédéric me rappelle
Les amours de nos quinze ans
Nos chagrins, notre chez-soi
Sans oublier
Les copains des perrons
Aujourd'hui dispersés aux quatre vents
On n'était pas des poètes
Ni curés, ni malins
Mais papa nous aimait bien
Tu t'rappelles, le dimanche
Autour d'la table
Ça riait, discutait
Pendant qu'maman nous servait
Mais après, après

Après, la vie t'a bouffé
Comme elle bouffe tout l'monde
Aujourd'hui ou plus tard
Et moi, j'ai suivi
Depuis l'temps qu'on rêvait
De quitter les vieux meubles
Depuis l'temps qu'on rêvait
D'se r'trouver tout fin seuls
T'as oublié Chopin
Moi, j'ai fait d'mon mieux
Aujourd'hui, tu bois du vin
Ça fait plus sérieux
Le père prend un coup d'vieux
Et tout ça, ça fait des vieux

Je me fous du monde entier
Quand Frédéric me rappelle
Les amours de nos quinze ans
Nos chagrins, notre chez-soi
Sans oublier
Les copains des perrons
Aujourd'hui dispersés aux quatre vents

On n'était pas des poètes
Ni curés, ni malins
Mais papa, papa nous aimait bien
Tu t'rappelles, le dimanche
Autour d'la table
Ça riait, discutait
Pendant qu'maman nous servait
Mais après, après, tu sais quoi

Après, ce fut la fête
La plus belle des fêtes
La fête des amants
Ne dura qu'un printemps
Et puis l'automne revint
Cet automne de la vie
Adieu, bel Arlequin!
Tu vois qu'on t'a menti
Écroulés nos châteaux
Adieu nos clairs de lune
Après tout, faut c'qu'y faut
Pour s'en tailler une
Une vie sans arguments
Une vie de bons vivants

Je me fous du monde entier
Quand Frédéric me rappelle
Les amours de nos quinze ans
Nos chagrins, notre chez-soi
Sans oublier
Les copains des perrons
Aujourd'hui dispersés aux quatre vents

On n'était pas des poètes
Ni curés, ni malins
Mais papa, lui, nous aimait bien
Tu t'rappelles, le dimanche
Autour d'la table
Ça riait, discutait
Pendant qu'maman nous servait





Tu t'rappelles, Frédéric?
Salut!

Overall Meaning

The song "Frédéric," performed by Claude Léveillée, is a poignant reflection on the brevity of life and the inevitability of aging. The singer of the song reminisces about his youth, specifically his teenage years spent with his friend, Frédéric. He recalls their carefree days, spent with their group of friends, and the fond memories of their family gatherings with their parents. However, as they grew older, life's challenges caught up with them, and they both drifted apart, pursuing their separate paths. The singer recognizes that time waits for no one, and the inevitability of aging is a part of life.


Throughout the song, the singer ponders the impermanence of life and the passage of time. He reflects on the ephemerality of youth, the beauty of young love, the inevitability of aging, and the fragility of relationships. The singer's longing for the past and the memories of his youth with Frédéric lend a nostalgic and wistful quality to the song. Despite the passage of time, and life's hardships, the singer cherishes the memories of his youth and the bond he once shared with his friend.


Overall, the song "Frédéric" is a poignant reminder that time is fleeting and that we should cherish every moment we have with the people we love. It is a beautiful tribute to the memories of youth, the bonds of friendship, and the inevitability of aging.


Line by Line Meaning

Je me fous du monde entier
I don't care about the entire world


Quand Frédéric me rappelle
But when Frédéric reminds me


Les amours de nos quinze ans
Of our loves at fifteen


Nos chagrins, notre chez-soi
Our sorrows, our home


Sans oublier
Not forgetting


Les copains des perrons
Friends of the front porch


Aujourd'hui dispersés aux quatre vents
Now scattered to the four winds


On n'était pas des poètes
We were not poets


Ni curés, ni malins
Neither priests nor clever


Mais papa nous aimait bien
But dad loved us


Tu t'rappelles, le dimanche
Do you remember Sundays


Autour d'la table
Around the table


Ça riait, discutait
Laughing, discussing


Pendant qu'maman nous servait
While mom served us


Mais après, après
But after, after


Après, la vie t'a bouffé
After, life has consumed you


Comme elle bouffe tout l'monde
As it consumes everyone


Aujourd'hui ou plus tard
Today or later


Et moi, j'ai suivi
And I followed


Depuis l'temps qu'on rêvait
Since the time we dreamed


De quitter les vieux meubles
Of leaving the old furniture


Depuis l'temps qu'on rêvait
Since the time we dreamed


D'se r'trouver tout fin seuls
Of ending up all alone


T'as oublié Chopin
You forgot Chopin


Moi, j'ai fait d'mon mieux
I did my best


Aujourd'hui, tu bois du vin
Today, you drink wine


Ça fait plus sérieux
It's more serious


Le père prend un coup d'vieux
Dad is getting older


Et tout ça, ça fait des vieux
And all of that makes us old


Après, ce fut la fête
After, there was the party


La plus belle des fêtes
The most beautiful party


La fête des amants
The lovers' party


Ne dura qu'un printemps
Only lasted one spring


Et puis l'automne revint
And then autumn came


Cet automne de la vie
This autumn of life


Adieu, bel Arlequin!
Goodbye, handsome Harlequin!


Tu vois qu'on t'a menti
You see, they lied to you


Écroulés nos châteaux
Our castles have fallen


Adieu nos clairs de lune
Goodbye to our moonlit nights


Après tout, faut c'qu'y faut
After all, we must do what we must


Pour s'en tailler une
To carve out a life for ourselves


Une vie sans arguments
A life without arguments


Une vie de bons vivants
A life of good living


Tu t'rappelles, Frédéric?
Do you remember, Frédéric?


Salut!
Hi!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Claude Leveillee

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions