Taxi
Claude Léveillée Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Deux mains soudées au volant
La casquette sur le côté
Un cure-dent entre les dents
Avec ça des nerfs d'acier
Du tabac pour passer l'temps
Des revues pour relaxer

Un compteur qu'y faut r'monter
Afin de se faire payer
Une auto à dépasser
Une lumière à esquiver
Un piéton à éviter
Des gendarmes, se défiler
Une rue en réparation
Faut changer de direction
Tout à coup un coup d'klaxon
Ah ben! Maudit, une crevaison

Courage mon gars, la nuit viendra
Pour t'reposer de cette vie-là
En attendant, prends ton café
Sur le comptoir du Grand Relais
«Hep Taxi!»

Il reprend ses nerfs d'acier
Son cure-dent entre les dents
Sa casquette sur le côté
Ses mains soudées au volant
Les yeux à demi fermés
Y s'remet à naviguer
Dans sa tête, une seule idée
L'adresse du client dictée
Une auto à dépasser
Une lumière à esquiver
Un piéton à éviter
Des gendarmes, se défiler
Une rue en réparation
Faut changer de direction
Tout à coup un coup d'sirène
«J'pourrais-t-y voir vos papiers s'il vous plaît?»

Courage mon gars, la nuit viendra
Pour t'reposer de cette vie-là
En attendant, prends ton café
Sur le comptoir du Grand Relais
«Hep Taxi!»

Bon ça y est, v'la que ça reprend
Ma casquette entre les dents
Plus vite me dit le client
Mon cure-dent sur le volant
Faites ça vite, on n'avance pas
Cigarette? Non, je n'fume pas
Pourriez-vous me donner l'heure
Je presse l'accélérateur
Que les feux rouges s'éteignent
Gendarmes, vendez vos sirènes
Que les autos disparaissent
Avec elles, toutes les adresses
Aie, dis donc! Qu'est-ce que tu dis?
Mon pauvre chauffeur de taxi
«Après tout qu'est-ce que ça fait
Dans ce métier d'fou qu'je fais…»

Courage mon gars, la nuit viendra
Pour t'reposer de cette vie-là
En attendant prends ton café




Sur le comptoir du Grand Relais
«J'ai pas le temps, v'là un client!»

Overall Meaning

The song "Taxi" by Claude Léveillée is a depiction of the life of a taxi driver, with lyrics that examine the nuances of driving through a busy city street with a sense of detachment and detachment from the world outside. The driver's two hands are welded to the steering wheel, with a cap tipped to the side, a toothpick between his teeth, and a sense of steel nerves. While smoking tobacco and reading magazines, the driver constantly has to navigate through a maze of obstacles: a meter that needs to be reset, a car to be passed, a light to be avoided, a pedestrian to be dodged, police to be avoided, a street to be repaired.


All of these obstacles, the hardships and the exhaustion that come with a life on the road, come to a head in the final verse of the song, where the driver is forced to deal with a difficult passenger. The passenger is in a hurry, and wants to get somewhere quickly, and the driver is pressured to get him there. However, in the end, the driver is resigned to his life, and finds solace in the knowledge that someday, he will have time to rest.


Line by Line Meaning

Deux mains soudées au volant
The driver has a tight grip on the steering wheel


La casquette sur le côté
The driver wears his hat sideways


Un cure-dent entre les dents
The driver has a toothpick in his mouth


Avec ça des nerfs d'acier
The driver has nerves of steel


Du tabac pour passer l'temps
The driver smokes to pass the time


Des revues pour relaxer
The driver reads magazines to relax


Un compteur qu'y faut r'monter
The driver must reset the meter after each ride


Afin de se faire payer
The driver resets the meter to get paid


Une auto à dépasser
The driver tries to overtake another car


Une lumière à esquiver
The driver tries to avoid a red light


Un piéton à éviter
The driver tries to avoid hitting a pedestrian


Des gendarmes, se défiler
The driver tries to avoid the police


Une rue en réparation
The driver needs to change direction due to roadwork


Faut changer de direction
The driver needs to change direction


Tout à coup un coup d'klaxon
The driver hears a sudden honk


Ah ben! Maudit, une crevaison
The driver curses as he gets a flat tire


Courage mon gars, la nuit viendra
The singer tries to encourage the driver


Pour t'reposer de cette vie-là
The singer suggests that the driver will rest tonight


En attendant, prends ton café
In the meantime, the driver should have some coffee


Sur le comptoir du Grand Relais
The driver can get coffee at a specific place


«Hep Taxi!»
A customer hails the driver


Les yeux à demi fermés
The driver squints his eyes


Y s'remet à naviguer
The driver starts to navigate again


Dans sa tête, une seule idée
The driver only thinks of the customer's destination


L'adresse du client dictée
The driver was told where to go


Un coup d'sirène
The driver hears a police siren


«J'pourrais-t-y voir vos papiers s'il vous plaît?»
The police ask the driver for his papers


Bon ça y est, v'la que ça reprend
The driver resumes driving


Plus vite me dit le client
The customer wants to go faster


Que les feux rouges s'éteignent
The driver wishes that the red lights would turn off


Gendarmes, vendez vos sirènes
The driver wants the police to turn off their sirens


Que les autos disparaissent
The driver wishes that all cars would disappear


Aie, dis donc! Qu'est-ce que tu dis?
The singer is surprised by the driver's thoughts


Mon pauvre chauffeur de taxi
The singer feels bad for the driver


«Après tout qu'est-ce que ça fait
The driver wonders why he bothers


Dans ce métier d'fou qu'je fais…»
The driver thinks that his job is crazy


J'ai pas le temps, v'là un client!
The driver gets another customer quickly




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Claude Leveillee

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@tychaton08

Toute mes sympathies pour la famille de cet artiste, merci pour le partage!

@theresebouchard1332

Comme j'aime écouter cet artiste....

More Versions