Soeur Ame
Claude Nougaro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ma sœur âme, ma sœur
Amante religieuse
Je suis un noceur
Sois-moi miséricordieuse

Emousse mes noirceurs
Au bain de ta voix
Fais-moi prendre l'ascenseur
Une ultime fois

Ne me descends qu'au dernier étage des étoiles
Là où les murs sont mûrs pour hisser les voiles


Nous y vivrons tous deux
Ambrés de douceur
Sous la main de Dieu
Comme sous la main d'un masseur

Nous y vivrons tous deux
Scintillant de douceur
Sous la main de Dieu
Comme sous la main d'un masseur





Ma sœur âme
Ma sœur

Overall Meaning

The lyrics to Claude Nougaro's song "Soeur Ame" speak of a plea to a religious lover, a "sister soul." The singer admits to being a libertine or a "noceur" and asks for mercy and forgiveness from his virtuous counterpart. He asks her to dull his wickedness through the power of her voice, to lift him up one final time in the ascensor, or elevator, before bringing him back down to earth. However, he asks her to only bring him down to the last level of the stars, where the walls are ready to raise the sails, indicating that he wants to reach the peak of his desires before coming back down to reality.


The song evokes a sense of longing, of wanting to be cleansed and renewed by the pure, spiritual love of his sister soul. The imagery used creates a dichotomy between the singer's earthly desires and the sister soul's heavenly virtues. The final stanza speaks of a shared life of sweetness under the hand of God, or perhaps under the hand of a masseur, suggesting a need for touch and connection.


Overall, "Soeur Ame" is a complex meditation on the dichotomy between sensual pleasure and spiritual purity, using the metaphor of a religious lover as a means to explore these themes.


Line by Line Meaning

Ma sœur âme, ma sœur
Dear companion of my soul, my sister


Amante religieuse
Devotee to your faith


Je suis un noceur
I am a lover of the pleasures of life


Sois-moi miséricordieuse
Be merciful to me


Emousse mes noirceurs
Blunt my dark edges


Au bain de ta voix
In the bath of your voice


Fais-moi prendre l'ascenseur
Make me take the elevator


Une ultime fois
One last time


Ne me descends qu'au dernier étage des étoiles
Only take me down to the last floor of the stars


Là où les murs sont mûrs pour hisser les voiles
Where the walls are strong enough to hoist the sails


Nous y vivrons tous deux
We will live there together


Ambrés de douceur
Ambered with sweetness


Sous la main de Dieu
Under the hand of God


Comme sous la main d'un masseur
Like under the hand of a masseur


Nous y vivrons tous deux
We will live there together


Scintillant de douceur
Sparkling with sweetness


Sous la main de Dieu
Under the hand of God


Comme sous la main d'un masseur
Like under the hand of a masseur


Ma sœur âme
Dear companion of my soul, my sister




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Nougaro Claude, Hampton Locksley Welli Ngton

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions