Claudio Monteverdi (Cremona, May 15, 1567 – Venice, November 29, 1643) was … Read Full Bio ↴Claudio Monteverdi (Cremona, May 15, 1567 – Venice, November 29, 1643) was an Italian composer, violinist and singer.
His work marks the transition from Renaissance to Baroque music. During his long life he produced work that can be classified in both categories, and he was one of the most significant revolutionaries that brought about the change in style. Monteverdi wrote the earliest dramatically viable opera, Orfeo, and was fortunate enough to enjoy fame during his lifetime.
Claudio Monteverdi was born in 1567 in Cremona, Lombardy. His father was Baldassare Monteverdi, a doctor, apothecary and amateur surgeon. He was the oldest of five children. During his childhood, he was taught by Marc'Antonio Ingegneri, the maestro di cappella at the Cathedral of Cremona. The Maestro’s job was to conduct important worship services in accordance with the liturgy of the Catholic Church. Monteverdi learned about music by being part of the cathedral choir. He also studied at the University of Cremona. His first music was written for publication, including some motets and sacred madrigals, in 1582 and 1583.
His first five publications were: 'Sacrae cantiunculae', 1582 (a collection of miniature motets); 'Madrigali Spirituali', 1583 (a volume of which only the bass partbook is extant); 'Canzonette a tre voci', 1584 (a collection of three-voice canzonettes); and the five-part madrigals 'Book I', 1587, and 'Book II', 1590. Monteverdi worked for the court of Mantua first as a singer and violist, then as music director. He worked at the court of Vincenzo I of Gonzaga in Mantua as a vocalist and viol player. In 1602, he was working as the court conductor.[
In 1599 Monteverdi married the court singer Claudia Cattaneo, who died in September 1607. They had two sons (Francesco and Massimilino) and a daughter (Leonora). Another daughter died shortly after birth.
By 1613, he had moved to San Marco in Venice where, as conductor, he quickly restored the musical standard of both the choir and the instrumentalists. The musical standard had declined due to the financial mismanagement of his predecessor, Giulio Cesare Martinengo.[ The managers of the basilica were relieved to have such a distinguished musician in charge, as the music had been declining since the death of Giovanni Croce in 1609.
In 1632, he became a priest. During the last years of his life, when he was often ill, he composed his two last masterpieces: 'Il ritorno d'Ulisse in patria' (The Return of Ulysses, 1641), and the historic opera 'L'incoronazione di Poppea' ('The Coronation of Poppea', 1642), based on the life of the Roman emperor Nero. 'L'incoronazione' especially is considered a culminating point of Monteverdi's work. It contains tragic, romantic, and comic scenes (a new development in opera), a more realistic portrayal of the characters, and warmer melodies than previously heard. It requires a smaller orchestra, and has a less prominent role for the choir. For a long period of time, Monteverdi's operas were merely regarded as a historical or musical interest. Since the 1960s, The Coronation of Poppea has re-entered the repertoire of major opera companies worldwide.
Monteverdi died in Venice on 29 November 1643 and was buried at the church of the Frari.
His work marks the transition from Renaissance to Baroque music. During his long life he produced work that can be classified in both categories, and he was one of the most significant revolutionaries that brought about the change in style. Monteverdi wrote the earliest dramatically viable opera, Orfeo, and was fortunate enough to enjoy fame during his lifetime.
Claudio Monteverdi was born in 1567 in Cremona, Lombardy. His father was Baldassare Monteverdi, a doctor, apothecary and amateur surgeon. He was the oldest of five children. During his childhood, he was taught by Marc'Antonio Ingegneri, the maestro di cappella at the Cathedral of Cremona. The Maestro’s job was to conduct important worship services in accordance with the liturgy of the Catholic Church. Monteverdi learned about music by being part of the cathedral choir. He also studied at the University of Cremona. His first music was written for publication, including some motets and sacred madrigals, in 1582 and 1583.
His first five publications were: 'Sacrae cantiunculae', 1582 (a collection of miniature motets); 'Madrigali Spirituali', 1583 (a volume of which only the bass partbook is extant); 'Canzonette a tre voci', 1584 (a collection of three-voice canzonettes); and the five-part madrigals 'Book I', 1587, and 'Book II', 1590. Monteverdi worked for the court of Mantua first as a singer and violist, then as music director. He worked at the court of Vincenzo I of Gonzaga in Mantua as a vocalist and viol player. In 1602, he was working as the court conductor.[
In 1599 Monteverdi married the court singer Claudia Cattaneo, who died in September 1607. They had two sons (Francesco and Massimilino) and a daughter (Leonora). Another daughter died shortly after birth.
By 1613, he had moved to San Marco in Venice where, as conductor, he quickly restored the musical standard of both the choir and the instrumentalists. The musical standard had declined due to the financial mismanagement of his predecessor, Giulio Cesare Martinengo.[ The managers of the basilica were relieved to have such a distinguished musician in charge, as the music had been declining since the death of Giovanni Croce in 1609.
In 1632, he became a priest. During the last years of his life, when he was often ill, he composed his two last masterpieces: 'Il ritorno d'Ulisse in patria' (The Return of Ulysses, 1641), and the historic opera 'L'incoronazione di Poppea' ('The Coronation of Poppea', 1642), based on the life of the Roman emperor Nero. 'L'incoronazione' especially is considered a culminating point of Monteverdi's work. It contains tragic, romantic, and comic scenes (a new development in opera), a more realistic portrayal of the characters, and warmer melodies than previously heard. It requires a smaller orchestra, and has a less prominent role for the choir. For a long period of time, Monteverdi's operas were merely regarded as a historical or musical interest. Since the 1960s, The Coronation of Poppea has re-entered the repertoire of major opera companies worldwide.
Monteverdi died in Venice on 29 November 1643 and was buried at the church of the Frari.
Monteverdi: Sì dolce è'l tormento SV 332
Claudio Monteverdi Lyrics
We have lyrics for these tracks by Claudio Monteverdi:
Lamento della Ninfa Non havea Febo ancora Recato al mondo il dí, Ch'una donzella…
The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
@Laulanmad
Sì dolce è il tormento che in seno mi sta
ch'io vivo contento per cruda beltà...
nel ciel di bellezza s'accreschi fierezza et manchi pietà
che sempre qual scoglio all'onda d'orgoglio mia fede sarà...
La speme fallace rivolgami il piè
diletto né pace non scendano a me
e l'empia ch'adoro mi nieghi ristoro di buona mercè
tra doglia infinita, tra speme tradita vivrà la mia fe'...
(Per foco e per gelo riposo non ho
nel porto del Cielo riposo haverò...
se colpo mortale con rigido strale il cor m'impiagò
cangiando mia sorte col dardo di morte il cor sanerò...)
Se fiamma d'amore già mai non sentì
quel rigido core ch'il cor mi rapì
se nega pietate la cruda beltate che l'alma invaghì
ben fia che dolente pentita e languente sospirami un dì...
https://lyricstranslate.com
@Tagtraeumerin
@@borafalaringlesbrasil So sweet is the torment
English Translation © Nicholas Cornforth
So sweet is the torment
That lies in my heart,
That I can live content
With unfeeling, infatuating beauty.
In this earthly paradise
Vanity grows
And piety fades:
Yet like a rock
Against the wave of pride
My faith will always hold fast.
False hope
Turns away from me,
Neither pleasure nor peace
Descend upon me,
And the unholy woman I adore
Does not grant me the relief
Of her favour:
Amidst infinite pain
Amidst forlorn hope
My faith will live on.
From fire and ice
I have no respite
but at heaven’s gates
I will find peace…
if the fatal blow
of an unwavering arrow
pierced my heart,
overturning my fate
brought by death’s dart
I will heal my heart…
If the flame of love
Has never yet been felt
By the hard heart
That has stolen my own,
If I am shown no pity
By the cruel siren
That has enchanted my soul:
Then let it be that one day,
Languishing in pain and repentance,
She will sigh for me.
(Oh - and - it's Italian - in case you didn't know ;))
@vitorhaase7821
Si dplce è’l tormento
Claudio Monteverdi
Sì dolce è il tormento che in seno mi sta
Ch'io vivo contento per cruda beltà.
Nel ciel di bellezza s'accreschi fierezza
Et manchi pietà che sempre qual scoglio
All'onda d'orgoglio mia fede sarà.
La speme fallace rivolgami il piè
Diletto né pace non scendano a me.
E l'empia ch'adoro mi nieghi ristoro
Di buona mercè: tra doglia infinita
Tra speme tradita vivrà la mia fè.
Per foco e per gelo riposo non ho
Nel porto del Cielo riposo haverò.
Se colpo mortale con rigido strale
Il cor m'impiagò cangiando mia sorte
Col dardo di morte il cor sanerò.
Se fiamma d'amore già mai non sentì
Quel rigido core ch'il cor mi rapì.
Se nega pietate la cruda beltate
Che l'alma invaghì ben fia che dolente
Pentita e languente sospirami un dì.
@burakkaratepe8336
Kalbimdeki ızdırap öyle lezzetli ki Maşuk’umun bu acımasız güzelliği beni mutlu ediyor
Güzellik semasında acımasızlık artabilir, varsın merhamet gösterilmesin bana,
Sadakatım gurur okyanusunda varlığını sürdürecektir.
Vuslat’ın vehmi tekrar gelebilir ama ne sevinç ne de huzur bir daha nüzûl etmeyecek üzerime,
Taparcasına sevdiğim beni reddedebilir, bu dahi beni teselli eder,
O’na olan sadakatım bâkî kalacaktır sonsuz ızdırap ve düş kırıklığı arasında,
Ne ateş ne de dondurucu soğuklar derdime derman olur,
Sükûnet bulacağım tek yer Semâ’nin kapısıdır.
Acı bir ok kalbime öldürücü bir darbe vurduysa
Kaderim değişecek ve kalbim Ölüm’le şifa bulacaktır.
@justineagletemp7529
Sì dolce è il tormento che in seno mi sta1
ch'io vivo contento per cruda beltà...
nel ciel di bellezza s'accreschi fierezza et manchi pietà
che sempre qual scoglio all'onda d'orgoglio mia fede sarà...
La speme fallace rivolgami il piè
diletto né pace non scendano a me
e l'empia ch'adoro mi nieghi ristoro di buona mercè
tra doglia infinita, tra speme tradita vivrà la mia fe'...
(Per foco e per gelo riposo non ho
nel porto del Cielo riposo haverò...
se colpo mortale con rigido strale il cor m'impiagò
cangiando mia sorte col dardo di morte il cor sanerò...)
Se fiamma d'amore già mai non sentì
quel rigido core ch'il cor mi rapì
se nega pietate la cruda beltate che l'alma invaghì
ben fia che dolente pentita e languente sospirami un dì...
https://lyricstranslate.com
@FrancineGaltier
🕊️ Io adoro votre Vocce Caro Felipe 💎 Con vostre maestria degli VIBRATI posse Le - con Carlo VISTOLI aunque - ça tar cuesto piu Bello MOTÊT de la Historia della Musica.. cual del Maestro MONTEVERDI 💎💎💎💎💎💎💎💎💎💎💎 🎼🎶🎵Grazie Felipe
@Laulanmad
Sì dolce è il tormento che in seno mi sta
ch'io vivo contento per cruda beltà...
nel ciel di bellezza s'accreschi fierezza et manchi pietà
che sempre qual scoglio all'onda d'orgoglio mia fede sarà...
La speme fallace rivolgami il piè
diletto né pace non scendano a me
e l'empia ch'adoro mi nieghi ristoro di buona mercè
tra doglia infinita, tra speme tradita vivrà la mia fe'...
(Per foco e per gelo riposo non ho
nel porto del Cielo riposo haverò...
se colpo mortale con rigido strale il cor m'impiagò
cangiando mia sorte col dardo di morte il cor sanerò...)
Se fiamma d'amore già mai non sentì
quel rigido core ch'il cor mi rapì
se nega pietate la cruda beltate che l'alma invaghì
ben fia che dolente pentita e languente sospirami un dì...
https://lyricstranslate.com
@ledazambelli
Molte grazie!
@bairesbairesbaires9681
Я люблю искусство
@guatopo1985
Extremely beautiful ! The faces of all musicians ... they are in a differente world ....
@terrietackett8964
I never cease to amazed, and moved, and never tire of hearing this stunningly beautiful voice. His songs go round and round in my head...
@fabiocapriotti6205
fantastici !!!...la più' bella interpretazione che conosco finora...
@bairesbairesbaires9681
Итальянская сантехника-лучшая в мире.
@carlosmelgar
Bravissimo... E più bella canzone... Grazie mille, philipe... Salute di jutiapa, Guatemala....
@danielafortini1119
Ti adoro ❤❤❤❤❤