He was an actor and Italian Tenor, who specialised in romantic-melodic “musica leggera”, reaching a sort of The Voice status in Italy as “il reuccio (della canzone)” - the small king, so called also because of his sanguine character. While Nilla Pizzi was the Queen.
But the baby-boomer generation disliked more and more his genre, style and virtuosisms (the long acute Grand Finale - e.g., notable in “Granada” -, bringing a stereotype operatic flavour into traditional pop or easy listening “musica leggera”). Sharp age divisions therefore emerged, so as to make music tastes become an identitarian, Weltanschaung space of generational divide, at the time of ‘50s rock (with Little Tony, Italy’s Elvis), then the ‘60s new pop (many thousands of cave bands, also in Italy). All this was not so specially Italian, of course; but, because of his so long career, Claudio became a target symbol (for the ritual “parricide”); he was gradually ghettoed into an ageing but always faithful audience (no empty space at his concerts). On the other hand, he basically sticked to his 1950s repertoire and style.
Together with Domenico Modugno, he holds the record for the most wins at the Sanremo Music Festival, where he won the competition in 1955 (Buongiorno tristezza), 1957 (Corde della mia chitarra), 1962 (Addio ... addio) and 1967 (Non pensare a me). He won the RAI-TV Canzonissima competition in 1964 with " ‘O sole mio", and in 1966 with "Granada".
His debut was as a follower of the folk singer Carlo Buti (Florence 1902-1963, “the Golden Voice of Italy”); in 1947 he records his first 78 giri record (a rarity now) and in 1952 he is the main actor in the movie “Serenata amara” dir. by Pino Mercanti - followed by about 30 movies, where he is often singing as well; he most loved the Mario Valli character, an artist in “Granada Addio” (1966) dir. by Marino Girolami.
In the 1950s, together with his archi-rival Luciano Tajoli, he interpreted even many songs that will almost disappear afterward: "Il Ponte", "La luna nel rio" (Who threw the moon in the river, who threw it ...) and "Fontane Romane". Among Claudio Villa’s classics, one shoud also mention: 1948 Scalinatella, 1949 Fontana di Trevi and Signorinella, 1950 Luna Rossa, the 1951 Neapolitan suite (Voce 'e notte - Core 'ngrato - 'Na sera 'e maggio - Anema e core - Malafemmena - Munasterio 'e Santa Chiara - Marechiaro), 1951 I’ te vurria vasà, 1952 Vola colomba and Vecchio scarpone, 1955 Arrivederci Roma, 1956 Guaglione, 1957 Corde della mia chitarra, Lazzarella, La vie en rose, and Ave Maria di Schubert, 1958 Nel blu dipinto di blu (Modugno’s Volare), 1960 Romantica and Marina, 1969 Strangers in the night, 1974 Michelle and La Paloma, 1980 Dove sta Zazà and Tamurriata nera, 1982 El Condor pasa, 1985 Nessun dorma, and Caro amore (Concerto per Aranjuez).
In 1973 he interprets unforgettably on TV some “stornelli a dispetto” in duet with the great folksinger Gabriella Ferri, his great admirer and friend. After different labels, he ended up recording with Cetra (later on becoming Fonit-Cetra).
His death in 1987 by heart attack was announced live on Italian television by Pippo Baudo, during the last night of the Sanremo Music Festival of 1987.
He recorded across 4 decades over 3000 songs, and sold over 45 million records.
Vivere
Claudio Villa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Che giornata di felicità
La mia bella donna se n'è andata
M'ha lasciato al fine in libertà
Son padrone ancor della mia vita
E goder la voglio sempre più
Ella m'ha giurato nel partir
Che non sarebbe ritornata mai più
Vivere senza malinconia
Vivere senza più gelosia
Senza rimpianti
Senza mai più conoscere cos'è l'amore
Cogliere il più bel fiore
Goder la vita e far tacere il cuore
Ridere sempre così giocondo
Ridere delle follie del mondo
Vivere finché c'è gioventù
Perché la vita è bella
La voglio vivere sempre più
Spesso la commedia dell'amore
La tua donna recitar ti fa
Tu diventi allora il primo attore
E ripeti quello che vorrà
Sul terzo atto scende già la tela
Finalmente torna la realtà
Questa è la commedia dell'amor
Che in una farsa trasformata sarà.
Vivere pur se al cuore
Ritorna un attimo di nostalgia
Io non ho più rancore
Vivere
Vivere d'amor
The lyrics of Claudio Villa's song "Vivere" (which translates to "Living") talk about the singer's newfound freedom after his lover leaves him. He describes the day as a magnificent one filled with happiness, and he feels like he is finally in control of his own life. Despite his partner's promise to never return, the singer is content living without melancholy, jealousy, or regrets. He wants to enjoy life to the fullest, and he believes the key to that is to stop listening to his heart and focus on laughing and living.
The second stanza highlights the singer's desire to continue living joyfully, even when the curtain falls on the love story. He talks about the "comedy of love" where the woman in the relationship is the director and he is just an actor following her cues. But eventually, reality sets in, and the comedy turns into a farce. However, the singer is still willing to live and love, even if it means feeling a moment of nostalgia.
Line by Line Meaning
Oggi che magnifica giornata
Today is a magnificent day
Che giornata di felicità
What a happy day
La mia bella donna se n’è andata
My beautiful woman has left
M’ha lasciato al fine in libertà
She left me free at last
Son padrone ancor della mia vita
I’m still the master of my life
E goder la voglio sempre più
And I want to enjoy it more and more
Ella m’ha giurato nel partir
She swore to me before leaving
Che non sarebbe ritornata mai più
That she would never come back
Vivere senza malinconia
To live without melancholy
Vivere senza più gelosia
To live without jealousy
Senza rimpianti
Without regrets
Senza mai più conoscere cos’è l’amore
Without ever knowing what love is again
Cogliere il più bel fiore
To pick the most beautiful flower
Goder la vita e far tacere il cuore
To enjoy life and silence the heart
Ridere sempre così giocondo
To always laugh so joyfully
Ridere delle follie del mondo
To laugh at the follies of the world
Vivere finché c’è gioventù
To live while there is youth
Perché la vita è bella
Because life is beautiful
La voglio vivere sempre più
I want to live it more and more
Spesso la commedia dell’amore
Often the comedy of love
La tua donna recitar ti fa
Your woman makes you act
Tu diventi allora il primo attore
You then become the leading actor
E ripeti quello che vorrà
And repeat what she wants
Sul terzo atto scende già la tela
The curtain falls in the third act
Finalmente torna la realtà
Finally, reality returns
Questa è la commedia dell’amor
This is the comedy of love
Che in una farsa trasformata sarà.
Which will be transformed into a farce.
Vivere pur se al cuore
To live even if the heart
Ritorna un attimo di nostalgia
Returns for a moment of nostalgia
Io non ho più rancore
I no longer hold a grudge
Vivere
To live
Vivere d’amor
To live of love
Writer(s): BIXIO
Contributed by Alaina E. Suggest a correction in the comments below.
@lucianotartamella880
Voce divina, un grande dono di DIO; speriamo che canti in Paradiso allietandolo col suo canto.
@marziaguasti8069
Fantastico, pieno di vita riesce a comunicarti ancora pensieri pisitivi
@annamaniccia6420
Ciao ciao Achille Lauro e compagni, avete tanto da imparare da quest'uomo, voce meravigliosa e con un polmone solo, purtroppo per voi il reuccio della canzone italiana rimarrà sempre lui. Grazie Claudio per la tua meravigliosa voce e per le tue stupende canzoni che ci hanno allietato la nostra infanzia e a volte ci hanno fatto piangere imozionandoci tanto.❤
@fao4423
È la prima canzone che ho imparato a memoria. Avevo 12 anni e sono nato il 4giugno1944. Quando la sento mi vengono i brividi.
@luciocolombini8921
stupendamente da non confrontare con oggi
@mariapier9658
Ciao Cla ciò 85 anni che ancora te sento canta me fai senti bene Grazie Ancora ❤❤❤❤❤
@mariafabbro7235
Oggi con 83 Anni mi fai diventare una fanciulla con I miei ricordi grazie claudio
@andreazitti403
Uno dei più grandi della storia italiana
@paolasutera9824
Grande reuccio non eri alto .ma la tua voce è stata e sarà la più bella voce .voce da usignolo incantatore ci fai sempre sognare nel sentirti grazie Claudio
@giuseppeappiato927
Sei il piu' grande cantante del MONDO.NESSUNO SARA' MAI COME SEI STATO TU.