Gitana
Claydee Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Miradas muy misteriosas
Su cara nadie puede olvidar
Tus labios rojos que me van a quemar
Mi corazón ella se va a llevar oh, no

Mujer, guarda tu amor por mí
Yo sé que andas por ahí
Pero mujer, guarda tu amor por mí
Porque esperaré por tí

Gitana, gitana, el amor es como un baile
Gitana, gitana, me está buscando la calle
Gitana, gitana, el amor es como un baile
Gitana, gitana, me está buscando la calle
Me está buscando la calle

Gitana
You got me eating out of the palm of your hands
Tell me do you do this with every man
De verdad yo ya no aguanto
Tu cuerpo yo extraño
Look at what you're doing to me
Ella es una hechicera
Piel muy linda como canela
Todavía siento tus manos
Tus manos tocando
Look at what you're doing to me

Mujer, guarda tu amor por mí
Yo sé que andas por ahí
Pero mujer, guarda tu amor por mí
Porque esperaré por tí

Gitana, gitana, el amor es como un baile
Gitana, gitana, me está buscando la calle
Gitana, gitana, el amor es como un baile
Gitana, gitana, me está buscando la calle
Me está buscando la calle

Overall Meaning

The song “Gitana” by Claydee is a romantic song that talks about the feelings and emotions of a man who is deeply infatuated with a mysterious and beautiful woman (“Gitana” means “gypsy” in Spanish). The song begins with the singer describing the woman's mysterious looks and unforgettable face. He has been taken in by her charm and looks, but he fears that she may break his heart once she takes it with her. He urges her to guard her love for him and wait for him because he is waiting for her.


In the chorus, he compares love to a dance and says that love is looking for him on the streets. He is hopelessly in love with this woman and cannot resist her charms. He acknowledges that she has him in the palm of her hand and is curious whether she uses her charms on other men as well. The singer claims that he cannot withstand the separation from the woman and desires her to come back to him. He adds that she is a sorceress, her skin is as beautiful as cinnamon, and he can still feel her hands moving across his body, indicating that they have been intimate in the past.


In summary, “Gitana” is a song that communicates the intense feelings and desires of a man who has fallen deeply in love with a seductive and mysterious woman, and he wishes for her to return his love and commitment.


Line by Line Meaning

Miradas muy misteriosas
Her mysterious looks are captivating and unforgettable


Su cara nadie puede olvidar
Her face is unforgettable


Tus labios rojos que me van a quemar
Her red lips are so enticing that they will consume me with desire


Mi corazón ella se va a llevar oh, no
My heart belongs to her and she's taking it away


Mujer, guarda tu amor por mí
Woman, save your love for me


Yo sé que andas por ahí
I know you're out there


Porque esperaré por tí
Because I will wait for you


Gitana, gitana, el amor es como un baile
Gypsy, gypsy, love is like a dance


Gitana, gitana, me está buscando la calle
Gypsy, gypsy, the road is calling me


Me está buscando la calle
The road is calling me


You got me eating out of the palm of your hands
You have me wrapped around your finger


Tell me do you do this with every man
I wonder if you treat every man like this


De verdad yo ya no aguanto
I can't take it anymore


Tu cuerpo yo extraño
I miss your body


Look at what you're doing to me
See how you're affecting me


Ella es una hechicera
She's a witch


Piel muy linda como canela
Her skin is beautiful like cinnamon


Todavía siento tus manos
I still feel your hands


Tus manos tocando
Your hands touching me




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Klejdi Llupa, Theodoros Oikonomou, Natalis Ruby Rubero, Edwin Serrano, Daniel Valencia

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@HRGR-mz2uy

CLAYDEE με καταγωγή από Αλβανία... Ξεκινωντας και συνεχιζοντας καριέρα στην Ελλάδα... Με μουσικη επιρροή από Ισπανία... Τρεις χώρες αναδεικνυον το ταλέντο σου ... RESPECT!!!!

@foteinivamvaki5743

Προσωπικά δεν καταλαβαίνω γιατι κάποιοι σχολιάζουν ακόμα και σήμερα την καταγωγή των ανθρώπων και ειδικά των καλλιτεχνών. Η τέχνη και η μουσική δεν έχουν σύνορα! Ο Claydee όλα αυτά τα χρόνια μας έχει δώσει πολυ ωραία τραγούδια και ιδιαίτερα! Αυτο το κομμάτι ειναι αντάξιο διεθνών δουλειών αλλά και το βιντεοκλίπ και η φωτογραφία όπως και η συνεργασία. Venga queremos obras así!! Bravo chicos !!! Muchos saludos de Barcelona !!!

@Argiriosk

Αυτό. Πάμε ένα βήμα μπροστά!

@AYeyi-wi6jc

New fan here. I really appreciate how you mix spanish and electronic rhytms. As Spanish, Arab an Peruvian girl, I enjoy it so much. Love your music, kisses from Perú 💞💞💞💞💞Love Albania 💞💞💞 music has not borders

@michaelweston409

That instrument playing at 1:27 is god sent. It brings peace to my soul.

@fezodido4444

It's kizomba beats

@maikac6522

Whats the name of the instrument?

@KyriakosPapadopoulos

Πάντα μπροστά από ιδέες και παραγωγές...Συγχαρητήρια για άλλη μία φορά...

@gcdaffina2263

I love this song so
Much😍 I just amazing how an Albanina Guy who lives in 🇬🇷 Greece singing this beautiful spanish 🇪🇸 🥰

@nitzanrubin1791

'

More Comments

More Versions