Le prime esperienze con il rap sono già nel 1996 con l'ingresso nella Trema Crew di Napoli, poi con un altro gruppo partenopeo, i TCK, queste esperienze gli danno modo di affinare le tecniche di freestyle, di cui è uno dei massimi esponenti italiani. Nel triennio che va dal 2004 al 2006 si è aggiudicato il titolo di migliore MC al TecnichePerfette 2004, Da Bomb 2005 e Valvarap 2006, giungendo secondo al 2theBeat 2005, e addirittura vincendo l'edizione 2006 in finale contro Ensi, mc che lo aveva battuto l'anno precedente.
Assidua presenza nelle jam del napoletano, stimato artista anche al di fuori della scena locale, Clementino ha svolto diverse collaborazioni per artisti quali Malva & Dj Rex, Mastafive, ha partecipato alla compilation Napolizm uscita negli USA nel 2005, per poi ottenere un contratto dalla Lynx Records e preparare un album come solista. Il 29 aprile 2006 pubblica Napoli Manicomio, disco d'esordio dove mescola l'italiano al dialetto napoletano, e dove presenziano artisti del calibro di Paura dei 13 Bastardi, Chief, Spregiudicati, OneMic, Kiave, oltre ad esponenti locali quali Ganjafarm, Emceeozi', Patto Mc. Le produzioni dell'album sono affidate a Mastafive, Blakesanders, Rayden, Trzta, Oluwong ed Emceeozi'.
http://it.wikipedia.org/wiki/Clementino
Luna
Clementino Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Riempio le valigie di momenti insieme
Le volte che noi ridevamo a crepapelle
Pensare di nuovo al passato non conviene
Domandavi se era l'amore puro
O era senza futuro
Un cuore duro, una kalimba di luna per magia
Se ne andava via
Adesso tutto è cambiato
Sei scappata lontano
Colpa della fiducia
E alla fine del caso
Perché non c'era un piano
Quindi noi ce ne andiamo
Per due strade diverse
Perché noi ci capiamo
Sento la tua voce nel silenzio
Questo tuo profumo ferma il tempo
Chissà se ci vedremo nello stesso posto
Ricordi l'anno scorso ad agosto
Ricordo quella notte al mare
Un sogno che non può tornare
E penso a quelle cose rare
Che adesso vorrei sotterrare
Ricordo quella notte al mare
Un sogno che non può tornare
E penso a quelle cose rare
Che adesso vorrei sotterrare
Kalimba de luna
Un suono tra la sabbia se ne va
Kalimba de luna
Sient' arrivà l'onda
Kalimba de luna
Quando l'onda ci travolgerà
Kalimba de luna
Sient' arrivà l'onda
Te la passo, mi guardi due tiri e già riparti
Mi lasci solo in questo party
Vuoi toccare il cielo? Non serve un aereo
E adesso sale un fumo denso dallo stereo
Ti chiamo quando meno te lo aspetti
Ti diverti
Inventi
Mi dici sono fatto di difetti
Perfetti
Ti arrendi
Pubblicavi le tue foto sorridente
Ti arrabbiavi quando mi vedevi assente
Mi taggavi negli stati continuamente
Ho cambiato già tre nomi praticamente
Tutte le discoteche, i murales a Londra
Ti piacevano e correvamo sotto la pioggia
Tornavamo in Italia, c'era un sole bestiale
Quella sera dovevo andare a suonare al mare
Dopo il concerto sulla spiaggia
C'era la luna più bella mai vista
Veniva sempre più vicino
Ci addormentammo davanti a sto falò
E ci svegliammo col buongiorno delle prime luci del mattino
Adesso non ci sei più ma quando ascolti 'sto groove
I pensieri che salgono mano a mano lassù
Nella testa sento ancora un ricordo che fuma
Attraverso il suono di una kalimba de luna
Ricordo quella notte al mare
Un sogno che non può tornare
E penso a quelle cose rare
Che adesso vorrei sotterrare
Ricordo quella notte al mare
Un sogno che non può tornare
E penso a quelle cose rare
Che adesso vorrei sotterrare
Kalimba de luna
Un suono tra la sabbia se ne va
Kalimba de luna
Sient' arrivà l'onda
Kalimba de luna
Quando l'onda ci travolgerà
Kalimba de luna
Sient' arrivà l'onda
Ti chiamo quando meno te lo aspetti
Ti diverti
Inventi
Mi dici sono fatto di difetti
Perfetti
Ti arrendi
The song "Luna" by Clementino is a nostalgic tribute to an old love. The lyrics speak of fond memories and regrets, as the singer reminisces about a past relationship. In the first verse, he talks about how the night sky hides the colors behind the stars. He then packs his suitcase with moments he shared with his lover, and remembers the times when they laughed together. However, he realizes that dwelling on the past is not helpful, and it's better to move forward.
In the chorus, the singer asks if their love was pure or destined to fail, alluding to the kalimba de Luna, a type of African thumb piano that he compares to the magic that once guided them. The kalimba de Luna is also referenced in the outro, with its catchy melody and beat that stays with the listener even after the song has ended. The singer remembers a night by the sea, where he and his lover fell asleep under the stars and woke up to the beautiful morning light. The song ends with a bittersweet feeling of nostalgia and longing, but with the hope that they might meet again someday.
Line by Line Meaning
Notte che nasconde i colori dietro alle stelle
The night hides the colors behind the stars.
Riempio le valigie di momenti insieme
I fill my suitcase with memories of us together.
Le volte che noi ridevamo a crepapelle
The times when we laughed out loud.
Pensare di nuovo al passato non conviene
Thinking about the past again is not profitable.
Domandavi se era l'amore puro
You used to ask if it was pure love.
O era senza futuro
Or if it had no future.
Un cuore duro, una kalimba di luna per magia
A hard heart, a moon kalimba by magic guiding us when the sun went down.
Ci guidava quando il sole
It guided us when the sun.
Se ne andava via
Went away.
Adesso tutto è cambiato
Now everything has changed.
Sei scappata lontano
You ran far away.
Colpa della fiducia
Fault of trust.
E alla fine del caso
And at the end of the case.
Perché non c'era un piano
Because there was no plan.
Quindi noi ce ne andiamo
So we're leaving.
Per due strade diverse
On two different roads.
Perché noi ci capiamo
Because we understand each other.
Sento la tua voce nel silenzio
I hear your voice in the silence.
Questo tuo profumo ferma il tempo
Your scent stops time.
Chissà se ci vedremo nello stesso posto
Who knows if we'll see each other in the same place.
Ricordi l'anno scorso ad agosto
Remember last year in August.
Kalimba de luna
Moon kalimba.
Un suono tra la sabbia se ne va
A sound among the sand goes away.
Sient' arrivà l'onda
Feel the wave coming.
Quando l'onda ci travolgerà
When the wave will overwhelm us.
Te la passo, mi guardi due tiri e già riparti
I pass it to you, you take two puffs and leave again.
Mi lasci solo in questo party
You leave me alone at this party.
Vuoi toccare il cielo? Non serve un aereo
You want to touch the sky? You don't need a plane.
E adesso sale un fumo denso dallo stereo
And now a thick smoke rises from the stereo.
Ti chiamo quando meno te lo aspetti
I call you when you least expect it.
Ti diverti
You have fun.
Inventi
You invent.
Mi dici sono fatto di difetti
You tell me I'm made of flaws.
Perfetti
But they're perfect.
Ti arrendi
You give up.
Pubblicavi le tue foto sorridente
You used to post your smiling photos.
Ti arrabbiavi quando mi vedevi assente
You used to get angry when you didn't see me.
Mi taggavi negli stati continuamente
You kept tagging me in your posts.
Ho cambiato già tre nomi praticamente
I've already changed my name practically three times.
Tutte le discoteche, i murales a Londra
All the nightclubs, the murals in London.
Ti piacevano e correvamo sotto la pioggia
You liked them and we ran under the rain.
Tornavamo in Italia, c'era un sole bestiale
We came back to Italy, there was a scorching sun.
Quella sera dovevo andare a suonare al mare
That night I had to play at the beach.
Dopo il concerto sulla spiaggia
After the concert on the beach.
C'era la luna più bella mai vista
There was the most beautiful moon ever seen.
Veniva sempre più vicino
It was coming closer and closer.
Ci addormentammo davanti a sto falò
We fell asleep in front of this bonfire.
E ci svegliammo col buongiorno delle prime luci del mattino
And we woke up with the good morning of the first light of the morning.
Adesso non ci sei più ma quando ascolti 'sto groove
Now you're not here anymore but when you listen to this groove.
I pensieri che salgono mano a mano lassù
The thoughts that rise up there slowly.
Nella testa sento ancora un ricordo che fuma
In my head I still feel a smoking memory.
Attraverso il suono di una kalimba de luna
Through the sound of a moon kalimba.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Clemente Maccaro, Joe Amoruso, Gianluigi Di Franco, Antonio Esposito, Gianluca Granco, Remo Licastro, Mauro Malavasi, Marco Parisi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Bizarrap
😍😍😍
@Cristian-uu5wv
❤❤❤❤❤🎉🎉🎉
@huevosdeaceite
grande biza
@diegoza75
Sei un grande!
@luigivitullo832
❤ Amedeo ti amo❤
@cirobuonocore5970
Questa canzone rimarra' x sempre il ricordo piu bello dello scudetto del napoli..
@83enzus
Anche o cor Nun ten padron di Liberato.
@CiaoAdeilaide
Hai ragione per sempre nei nostri cuori ❤
@johnsimonetti1397
Napoli è una Nazione a parte!!!
Non esiste nel mondo un popolo è una città così estremamente stupendi e fantastici!!!
Gloria al Regno di Napoli!!!
🥇🥇🥇🏆🏆🏆⚽️⚽️⚽️
@Aquilifer321
Regno di Napoli? 😂😂😂