Ich beneide Dich um deinen Sternenhimmel
ClickClickDecker Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
aus dieser Stadt die niemals pennt
du liebst ihn unsterblich,
obwohl ihr euch nicht kennt
warte auf ihn,
bevor du springst
er will nur einmal hören,
wie deine Stimme klingt
Wo ist der Ausgang
aus dieser Stadt die niemals pennt
du liebst ihn unsterblich,
obwohl ihr euch nicht kennt
warte auf ihn,
bevor du springst
er will nur einmal hören,
wie deine Stimme klingt
Ist doch alles gut,
nur manchmal tut es halt weh
wenn das Essen wieder hochkommt,
weil ich dich leiden seh.
Wann packst du deine Sachen,
um endlich abzuhauen von hier
Die ersten Worte sind mir klar: "WIE GEFALLE ICH DIR?"
The lyrics to ClickClickDecker's song "Ich beneide Dich um deinen Sternenhimmel" (translated as "I Envy Your Starry Sky") seem to describe a protagonist who is stuck in a city that never sleeps and is infatuated with someone they've never met. The song starts with a question about the exit out of this city and then quickly jumps into the singer's unrequited love. They are waiting for this person to hear their voice before they take a drastic step, but it's all complicated by the fact that they don't even know each other.
The song's chorus repeats itself, almost like a loop, underscoring the sense of being trapped and unable to move forward. The singer's emotional pain is palpable in the line "nur manchmal tut es halt weh" (translated as "it just hurts sometimes"), and we get a sense of their longing to escape the situation. The final line of the song indicates that the singer wants to leave the city, but they're not even sure how to begin the conversation, hinting at a lack of agency.
It's possible that this song is about the cyclical nature of infatuation and heartbreak, and the feeling of being stuck in a never-ending loop. The singer's desire to leave is complicated by their feelings for someone they don't know, and the chorus's repetition emphasizes the sense of being stuck in a pattern. Overall, the song feels both melancholic and hopeful, as if the singer is searching for a way out but isn't quite sure how to do it.
Line by Line Meaning
Wo ist der Ausgang aus dieser Stadt die niemals pennt
Where is the way out of this city that never sleeps?
du liebst ihn unsterblich, obwohl ihr euch nicht kennt
You love him eternally, even though you don't know each other
warte auf ihn, bevor du springst
Wait for him before you jump
er will nur einmal hören, wie deine Stimme klingt
He just wants to hear how your voice sounds once
Ist doch alles gut, nur manchmal tut es halt weh
Everything is fine, it just hurts sometimes
wenn das Essen wieder hochkommt, weil ich dich leiden seh.
When the food comes up again because I see you suffering.
Wann packst du deine Sachen, um endlich abzuhauen von hier
When are you packing your bags to finally leave from here?
Die ersten Worte sind mir klar: "WIE GEFALLE ICH DIR?"
The first words are clear to me: "HOW DO I APPEAL TO YOU?"
Contributed by Colin H. Suggest a correction in the comments below.
Lea Petry
Es ist so wunderschön. Ich liebe ClickClickDecker. Und seine Texte. Einfach perfekt. Sie sagen so unheimlich viel aus. Wundervoll.
Traumdieb
Ist doch alles gut, nur manchmal tuts halt weh.
swaqmv
Clicki ist der beste!
Fabian
@MsPanneAnne verdammt, ich denke nur an das Konzert.