Und darüber nachdenken nicht nötig
ClickClickDecker Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Zwischen Beton und deinen Füßen, zwischen dem Gin oder dem Zweiten
Ein Rausch, eine Verhandlung, wenn die Tage einfach streiken
Kriegst die Türen nicht geschlossen während sie über dir noch warten
Frisst den Kitt aus deinen Fenstern, versuchst alles neu zu starten

Ich glaub' eigentlich fährt diese Linie nirgendwo hin
Du sagst "Gut, dass du hier bist und nicht wo ich jetzt bin"
Dann verzettelt mit den Typen, am Automaten endlich schlafen
Dein Ticket, keine Antwort und die Nacht verschluckt den Hafen
Wenn die Augen brenn' vom Zusatz, wenn die Haut nach Pommes stinkt
Willst einen Krieg verbuddeln, doch weißt nicht ob's gelingt

Ich glaub' dir gar nichts und alles
Ich glaub' dir gar nichts und irgendwie doch alles
Denn irgendwie ist besser als nie

Ich glaub' eigentlich fährt diese Linie nirgendwo hin
Du sagst "Gut, dass du hier bist und nicht wo ich jetzt bin"

Auf diesem Flur nicht einfach rumsteh'n, den Zahn schon längst gezogen
Kommt die Freiheit mit dem Anschluss, bleibst du blind oder belogen?
Wenn der Takt sich nicht mehr ändert, das Klavier sich selber stimmt
Wenn der Takt sich nicht mehr ändert, da geht gar nichts mehr

Ich glaub' eigentlich fährt diese Linie nirgendwo hin
Du sagst "Gut, dass du hier bist und nicht wo ich jetzt bin"

Ich glaub' eigentlich fährt diese Linie nirgendwo hin
Du sagst "Gut, dass du hier bist und nicht wo ich jetzt bin"

Besser als nie




Besser als nie (Nie)
Besser als nie

Overall Meaning

The lyrics of the song "Und darüber nachdenken nicht nötig" by ClickClickDecker are a contemplation on the uncertain and chaotic nature of life. The lyrics speak of being stuck between concrete and the ground, between the choices of drinking gin or taking the second option. The days seem to be overwhelming, and the door won't close properly while everything else is waiting overhead. The lyrics further explore the consequences of trying to start anew while eating the sealant of the windows. The singer then meets some people with whom they get mixed up with and finally, fall asleep after buying a ticket, with no response but the night swallowing the harbor.


The chorus speaks of trust issues, where the singer neither believes nor disbelieves in everything. They face the dilemma of wanting to bury a war but aren't sure if they can achieve it. The lyrics further delve into the themes of personal freedom and choice, with the question of whether or not one is blind or deceived if the opportunity arises with a change in tempo. The song expresses the uncertainty of life and the struggle to make sense of it all.


Line by Line Meaning

Zwischen Beton und deinen Füßen, zwischen dem Gin oder dem Zweiten
Caught between the oppressive cityscape and your own feet, between the allure of alcohol and the possibility of change


Ein Rausch, eine Verhandlung, wenn die Tage einfach streiken
Either get lost in the haze or try to bargain with life during times of uncertainty


Kriegst die Türen nicht geschlossen während sie über dir noch warten
Unable to close the doors of your past while your issues continue to loom over you


Frisst den Kitt aus deinen Fenstern, versuchst alles neu zu starten
Destroying the barriers you've created for yourself, striving for a fresh beginning


Ich glaub' eigentlich fährt diese Linie nirgendwo hin
I don't believe this path I'm on leads anywhere


Du sagst "Gut, dass du hier bist und nicht wo ich jetzt bin"
You're grateful for my presence and don't want to be alone


Dann verzettelt mit den Typen, am Automaten endlich schlafen
Getting caught up with the wrong crowd, sleeping at an ATM for the night


Dein Ticket, keine Antwort und die Nacht verschluckt den Hafen
Left with nothing but your ticket and the silence of a swallowed night harbor


Wenn die Augen bren' vom Zusatz, wenn die Haut nach Pommes stinkt
When your eyes burn from the extras and your skin reeks of fries


Willst einen Krieg verbuddeln, doch weißt nicht ob's gelingt
You want to bury a conflict, but you're unsure if it's possible


Ich glaub' dir gar nichts und alles
I don't trust anything or everything you say


Ich glaub' dir gar nichts und irgendwie doch alles
I don't trust you at all, but at the same time, I trust you with everything


Denn irgendwie ist besser als nie
Because somehow is better than nothing at all


Auf diesem Flur nicht einfach rumsteh'n, den Zahn schon längst gezogen
Don't just linger in the hallway with a problem that has already been resolved


Kommt die Freiheit mit dem Anschluss, bleibst du blind oder belogen?
If freedom comes with making connections, how can you tell if you're being truthful or deceived?


Wenn der Takt sich nicht mehr ändert, das Klavier sich selber stimmt
When the beat no longer changes and the piano tunes itself


Wenn der Takt sich nicht mehr ändert, da geht gar nichts mehr
When the beat refuses to change, everything comes to a stop


Besser als nie
Better late than never


Besser als nie (Nie)
Better than never (never)


Besser als nie
Better late than never




Contributed by Amelia K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions