In 2002 Clueso moves back to Erfurt and records the Rowdy-Club-Tape 2002. Another year later he starts producing his second album "Gute Musik" (featuring Blumentopf, Steer M, Tilmann Jarmer, Delhia, Tim Neuhaus and Jürgen Kerth), which was be finished by 2004. It does not contain any English tracks and concentrates on singing rather than rapping. In 2005 Clueso represented Thuringia with the song "Kein Bock zu geh'n" at the Bundesvision Song Contest. The same year he was partner of Start Ab, the 'biggest non-commercial remix contest in Europe'.
Source: Wikipedia
In 2006 Clueso released his third album called "Weit Weg" which means "far away". Again the album was relased by Four Music. The album is changing mood and style contiuously. It varies between influences of chilled pop, soul, funk and reggae.
Over the last two years Clueso toured with his band. They played over 120 club and festival gigs with a total crowd of 300,000.
On the album Clueso joined forces with the likes of Max Herre (former lead singer of Freundeskreis), Flowin'Immo, New Telephatics and Razkajam.
Ralf C. Mayer who also had produced "Gute Musik", the forerunner of the current album, and artists like Xavier Naidoo and Die Fantastischen Vier helped Clueso to find his sound, from sounds of whisper to grolling bitter thunder.
Clueso is truly one of the future stars in Germany as he is focused, talented and lucky enough to find a channel for his passion.
Source: Malzen and amazon.de
Sterblich
Clueso Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
War ich damals glücklich so einsam und unerreicht
Etwas will dich, etwas wehrt sich
Ich will dich nicht enttäuschen
Wir haben´s beide schwer doch das macht es uns leicht
Es nimmt mich mit und greift nach mir
Zerreißt mich fast und beißt mich hier
Es nimmt mich mit und greift nach mir
Bitte lenk mich ab und teil mit mir
Das was schon war und was wir sehen
Ein Blick in ein Stück, Stückchen Offenheit
Geflossene Tränen betreten einen Raum der besonders scheint
Ich nehm einen Zug von meiner Zukunft
Getroffen wie von einem Stein
und falle im gehen
Es nimmt mich mit und greift nach mir
Zerreißt mich fast und beißt mich hier
Ertränkt mich halb und schreit "Komm bleib doch stehen"
Es nimmt mich mit und greift nach mir
Bitte halt mich fest und teil mit mir
Das was schon war und was wir sehen
Hey hör mir zu weil dein Gemüt so sonnig ich glaub ich ich entkomme nicht
Du bist was besonderes ich möchte dass du das weißt
Uh, bitte bitte bleib kurz stehen
Jeder kämpft um den anderen gegen die Zeit die leise lächelt
Du fragst mich wo ich und ich frag dich wo du bleibst
Auch wenn der kleine Zweifel kreiselt
Dass es echt ist ich denk das weiß ich
Denn durch dich fühl ich mich zum Ersten mal zu zweit
Es nimmt mich mit und greift nach mir
Zerreißt mich fast und beißt mich hier
Ertränkt mich halb und schreit "Komm bleib doch stehen"
Es nimmt mich mit und greift nach mir
Bitte lenk mich ab und teil mit mir
Das was schon war und was wir sehen
The song "Sterblich" by Clueso can be translated to mean "Mortal" or "Mortal Being", and the lyrics explore the feeling of being vulnerable and human. The opening line "Du machst mich sterblich obwohl ich vielmehr leuchte" ("You make me mortal although I shine so bright") speaks to the concept that despite one's accomplishments or talents, there is still a sense of mortality and fallibility that makes us human.
The song then shifts to discussing a relationship, where the singer acknowledges the difficulties of being with someone, but still desires to share experiences and memories with them. The lines "Ich will dich nicht enttäuschen / Wir haben´s beide schwer doch das macht es uns leicht" ("I don't want to disappoint you/We both have it hard, but that makes it easier for us") highlight the complexities of being in a relationship and the challenges that come with it.
The chorus repeats the idea of feeling consumed and overwhelmed by emotions, with the repeated line "Es nimmt mich mit und greift nach mir" ("It takes me and grabs me"), while also expressing a desire for connection and sharing experiences with someone else. The song ends with the sentiment that despite the difficulties and uncertainties of life, having someone to experience it with makes it all worth it.
Overall, "Sterblich" is a poignant reflection on the human experience, and the desire for connection and vulnerability in relationships.
Line by Line Meaning
Du machst mich sterblich obwohl ich vielmehr leuchte
You make me mortal although I shine so bright.
War ich damals glücklich so einsam und unerreicht
Was I happy back then, so lonely and unattainable?
Etwas will dich, etwas wehrt sich
Something wants you, something resists.
Ich will dich nicht enttäuschen
I do not want to disappoint you.
Wir haben´s beide schwer doch das macht es uns leicht
We both have it hard, but that makes it easier for us.
Es nimmt mich mit und greift nach mir
It takes me and reaches for me.
Zerreißt mich fast und beißt mich hier
It almost tears me apart and bites me here.
Ertränkt mich halb und schreit "Komm bleib doch stehen"
It half drowns me and screams "Come on, stay."
Bitte lenk mich ab und teil mit mir
Please distract me and share with me.
Das was schon war und was wir sehen
What already was and what we see.
Ein Blick in ein Stück, Stückchen Offenheit
A look into a piece, a little opening.
Geflossene Tränen betreten einen Raum der besonders scheint
Flowing tears enter a room that seems special.
Ich nehm einen Zug von meiner Zukunft
I take a puff of my future.
Getroffen wie von einem Stein und falle im gehen
Hit like a rock and falling while walking.
Hey hör mir zu weil dein Gemüt so sonnig ich glaub ich ich entkomme nicht
Hey, listen to me because your mood is so sunny, I don't think I can escape.
Du bist was besonderes ich möchte dass du das weißt
You are something special, I want you to know that.
Jeder kämpft um den anderen gegen die Zeit die leise lächelt
Everyone fights for the other against Time who smiles softly.
Du fragst mich wo ich und ich frag dich wo du bleibst
You ask me where I am and I ask you where you stay.
Auch wenn der kleine Zweifel kreiselt
Even if the small doubt circles.
Dass es echt ist ich denk das weiß ich
That it's real, I think I know.
Denn durch dich fühl ich mich zum Ersten mal zu zweit
For through you, I feel for the first time like two.
Contributed by Hannah T. Suggest a correction in the comments below.