La vie en rose
Coline Sicre Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat

Hold me close and hold me fast
The magic spell you cast
This is la vie en rose
When you kiss me, Heaven sighs
And though I close my eyes
I see la vie en rose
When you press me to your heart
And in a world apart
A world where roses bloom
And when you speak
Angels sing from above
Every day words
Seems to turn into love songs
Give your heart and soul to me




And life will always be
La vie en rose

Overall Meaning

In Coline Sicre’s song, “La Vie En Rose,” the singer describes the profound effect her lover has on her. She refers to him as “il,” or “he,” throughout the song, suggesting that he is a constant presence in her life. When he holds her, she sees the world through rose-colored glasses, and she feels deeply cared for by his words of love. The lyrics suggest that he has brought joy and happiness into her life, and that he promises to always be there for her.


The singer’s description of her partner’s love is expressed in a dreamy, enchanting tone throughout the song, particularly in the lines, “When you kiss me, Heaven sighs / And though I close my eyes / I see la vie en rose / When you press me to your heart / And in a world apart / A world where roses bloom.” These lyrics describe the passion and intensity of the singer’s love through a romantic lens, suggesting that the love she and her partner share is otherworldly.


Overall, “La Vie En Rose” is a beautiful ode to love that captures the dreamy, intoxicating feeling of falling in love. The song emphasizes the transformative power of love, and how it can change one’s outlook on life.


Line by Line Meaning

Quand il me prend dans ses bras
When he takes me in his arms


Il me parle tout bas
He speaks to me softly


Je vois la vie en rose
I see life through rose-tinted glasses


Il me dit des mots d'amour
He tells me words of love


Des mots de tous les jours
Everyday words


Et ça me fait quelque chose
And it makes me feel something


Il est entré dans mon cœur
He has entered my heart


Une part de bonheur
A part of happiness


Dont je connais la cause
Whose cause I know


C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
It's him for me, me for him in life


Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
He told me, swore it for life


Et dès que je l'aperçois
And as soon as I catch sight of him


Alors je sens en moi
Then I feel within me


Mon cœur qui bat
My heart beating




Writer(s): David Mack, Gassion Edith Giovanna, Guglielmi Luis Guglielmo

Contributed by Caden I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

꧁「Hatsufire」꧂

"je suis entrer dans mon coeur c'est très exitant"
-google traduction

3600 Littlecut

Trop lol 😂

Haiju Zerg

En tout cas il sait lire entre les lignes

Paillette Jolie

@Haiju Zerg 🤣🤣

YKloulou63

Mdr

Leo Groux

'' je ne sais pas pourquoi''

2 More Replies...

Keviouk

Ok, pour info je mets l'huile dans l'armoire en haut à gauche.

Sem.H

Ok je vais venir vers toi j’ai plus d’huile 🤣

Stella Greatful

🤣🤣🤣

Paillette Jolie

J'ai l'impression d'être la seule à avoir compris la blague 😅

More Comments

More Versions